Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 723 297 570 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

maître

0,03 sec.
maître1
n. maître, maîtresse (lat. magister)
1.  Personne qui commande, gouverne, exerce une autorité: Certains maîtres affranchissaient leurs esclaves. " Arlequin serviteur de deux maîtres " de Goldoni.
2.  Possesseur d'un animal: Les maîtres doivent tenir leurs chiens en laisse.
3.  Personne qui enseigne: Des maîtres d'école (= professeur des écoles; instituteur).
4.  Personne qui dirige sa maison, reçoit les invités, etc.: La maîtresse de maison est au salon.

Être son maître, être indépendant professionnellement. Maître auxiliaire, professeur assurant l'intérim d'un professeur titulaire.

Remarque Attention à l'orthographe: accent circonflexe sur l'i.
Le complément du nom maître ou maîtresse se met au singulier: des maîtresses d'école, des maîtres de ballet.
Ne pas confondre avec mettre ou mètre.
Ce mot est de la même famille que magistral et magistrat.


maître2
n.m. maître
1.  Personne qui enseigne qqch: Des maîtres nageurs.
2.  Personne qui dirige l'exécution de qqch, qui a autorité sur du personnel: Le maître d'équipage (= sur un navire, matelot qualifié). Un maître d'hôtel.
3.  Personne dont on est le disciple; artiste ou écrivain éminent, qui est pris comme modèle: Maître à penser. L'atelier d'un maître. Elle possède des toiles de maître.
4.  Titre donné aux avocats, à certains officiers ministériels: Les clercs de maître Pommier, notaire. Maître Annie Danet, avocate à la cour.

Maître d'armes, qui enseigne l'escrime. Maître de conférences, titre donné aux membres titulaires de l'enseignement supérieur qui organisent les travaux dirigés et contribuent aux travaux de recherche. Maître d'état, en Suisse, artisan responsable d'un secteur de la construction d'une maison. Maître d'œuvre, responsable de l'organisation et de la réalisation d'un vaste ouvrage; personne ou organisme qui dirige un chantier du bâtiment après avoir exécuté les plans de l'ouvrage. Maître d'ouvrage ou de l'ouvrage, personne physique ou morale pour le compte de laquelle une construction est réalisée. Maître du jeu, dans un jeu de rôle, joueur qui crée ou anime le scénario du jeu et en dirige le déroulement. Passer maître en ou dans, devenir très habile dans un art, un métier: Elle est passée maître dans l'art de temporiser. Petit maître, écrivain, artiste de second plan. Trouver son maître, rencontrer qqn qui vous est supérieur en qqch.

Remarque Attention à l'orthographe: accent circonflexe sur l'i.
En tant que titre donné aux avocats et aux officiers ministériels, maître s'abrège en M e.
Ne pas confondre avec mettre ou mètre.


maître3
adj. maître, maîtresse
1.  Qui a un rôle capital, essentiel: La qualité maîtresse d'un artisan (majeur, principal).
2.  Qui est le plus important dans son genre: La maîtresse branche d'un arbre (= sa branche principale).
3.  Se dit de la plus forte carte à jouer dans la couleur et de celui qui la détient: Carte maîtresse. Être maître à carreau.

Être maître de qqch, de faire qqch, en disposer librement; être libre de le faire. Maîtresse femme, femme énergique, déterminée.

Remarque Attention à l'orthographe: accent circonflexe sur l'i.
Ne pas confondre avec mettre ou mètre.

Synonymes et Contraires
maître
maître
nom masculin maître
2.  Personne qui commande.
3.  Personne qui sert de modèle.
Traductions
maître Meister, Wirt, Baas, Lehrer, Rabbi baas, grootmeester, heer, maëstro, meester, patroon אדון (ז), בעל (ז), גביר (ז), מורה (ז), מלמד (ז), מעסיק (ז), מר (ז), משעבד (ז), פטרון (ז), רב (ז), רב-אמן (ז), רבי (ז), ריבון (ז), רַב-אָמָּן, רִבּוֹן, גְּבִיר, מוֹרֶה, מְשַׁעְבֵּד, אָדוֹן, מְלַמֵּד majstro, mastro maestro, magíster, señor, amo δάσκαλος, αφέντης господин, преподаватель, хозяин maestro, padrone مدرس pán herre isäntä gospodar 주인 herre pan mestre husbonde เจ้านาย efendi chủ 主人
n m / f maître, maîtresse [mɛtʀ, mɛtʀɛs]
1 personne qui enseigne dans une école معلم/ةδάσκαλος/-αmaestro [ma'estro]maestro [ma'ɛstro]; maestra [ma'ɛstra]<学校(がっこう)の>先生(せんせい) [romaji: ###(gakkoo no) sensee]nauczyciel [nauʧɨʨɛl]; nauczycielka [nauʧɨʨɛlka]professor/-ra [prufə'sor/-rɐ]учи́тель/-ницаöğretmen [œːɾet'men],任 [pinyin: jiàoshī,bānzhŭrèn]
une maîtresse d'école معلمة مدرسةδασκάλα του σχολείουuna maestra de escuelauna maestra di scuola小学校(しょうがっこう)の先生 [romaji: shoogakkoo no sensee]nauczycielka szkolnauma professora primáriaшко́льная учи́тельницаbayan öğretmen师 [pinyin: xiăoxué nǚ lăoshī]
2 personne qui commande, qui dirige مدبرαφέντηςamo ['amo]padrone [pa'drone]; padrona [pa'drona]支配者(しはいしゃ)、主人(しゅじん) [romaji: shihai-sha, shujin]pan [pan]; pani [paɲi]dono/-na ['donu/-nɐ]хозя́ин ; хозя́йкаefendi [e'fendi]者 [pinyin: zhĭhuīzhĕ]
la maîtresse de maison مدبرة المنزلη οικοδέσποιναel ama de casala padrona di casa一家(いっか)の主婦(しゅふ) [romaji: ikka no shufu]pani domua dona de casaдомовладе́лицаhanımefendi人 [pinyin: nǚ zhŭrén]
3 personne qui possède un animal domestique صاحب الشيءαφεντικόamo ['amo]padrone [pa'drone]; padrona [pa'drona]<動物(どうぶつ)の>飼(か)い主(ぬし) [romaji: ###(doobutsu no) kainushi]właściciel [vwaɕʨiʨɛl]; właścicielka [vwaɕʨiʨɛlka]dono/-naхозя́ин ; владе́лец/-лицаevcil hayvan sahibi()人 [pinyin: (chŏngwù de) zhŭrén]
maître nageur
personne qui apprend à nager معلم السباحةο δάσκαλος κολύμβησηςbañeroistruttore di nuoto [istru't:ore di 'nw§to]水泳指導員(すいえいしどういん) [romaji: suiee shidoo-in]instruktor pływaniaprofessor de nataçãoинстру́ктор по пла́ваниюyüzme hocası
être maître/maîtresse de
contrôler فحصεπαληθεύω; εξακριβώνωverificar [berifi'kar]verificare [verifi'kare]; controllare [kontro'l:are]確(たし)かめる、検査(けんさ)する [romaji: tashikameru, kensa suru]sprawdzać [spravʣaʨ]verificar [vərifi'kar]проверя́ть, контроли́роватьdenetlemek,对 [pinyin: jiǎnchá,héduì]
être maîtresse de soi يكون سيد نفسهείμαι κυρία του εαυτού μουser dueña de sí mismaessere padrona di sé自制(じせい)する [romaji: jisee suru]panować nad sobąser senhora de siвладе́ть собо́йbir kadının kendisine egemen olması力 [pinyin: yŏu zìzhìlì]
être maître de la situation يكون سيد الموقفείμαι κύριος της κατάστασηςser dueño de la situacióntenere in pugno la situazione事態(じたい)を掌握している [romaji: jitai o shooaku shiteiru]być panem sytuacjiser senhor da situaçãoконтроли́ровать ситуа́циюduruma egemen olma势 [pinyin: néng zìyóu kòngzhì júshì]

maître [mɛtʀ, mɛtʀɛs]
nm/f
[région, peuple] → ruler
les maîtres du monde → the rulers of the world
être maître de [+ soi-même, la situation] → to be in control of
se rendre maître de [+ pays, ville] → to gain control of; [+ situation, incendie] → to bring under control
[domestique, esclaves, chien] → master*(mistress)
être son propre maître → to be one's own master
chambre de maître → master bedroom
(ÉDUCATION)primary school teacher
(= artisan, artiste) → master
maître boulanger → master baker
être passé maître dans l'art de → to be a past master in the art of
un coup de maître → a master stroke
nm (titre) Maître → Maître term of address for lawyers etc
nf (= amante) → mistress
adj
[atout] → master
une maîtresse femme → a forceful woman


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.