Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 810 706 828 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

maintenir
(Mot repris de maintenue)

0,02 sec.
maintenir
v.t. maintenir (du lat. manutenere, tenir avec la main) [conj. 40]
1.  Garder dans une position fixe, stable: Le tuteur maintient la plante verticale (retenir, soutenir). Les vis maintiennent la planche en place (fixer, tenir).
2.  Empêcher de remuer, d'avancer: Des barrières maintiendront le public à distance (bloquer, contenir). Les jockeys maintiennent leurs chevaux dans les stalles de départ (retenir).
3.  Conserver dans le même état: Maintenir la production au niveau actuel (perpétuer, préserver, sauvegarder). La marche le maintenait en forme (garder). J'ai maintenu mon rendez-vous (confirmer; annuler, changer, modifier).
4.  Affirmer avec force: Je maintiens qu'elle a raison (soutenir). L'accusé maintient ses déclarations (répéter; contredire, dénoncer, retirer).
v.pr. se maintenir
Rester dans le même état, dans la même situation: La candidate s'est maintenue au second tour (se désister). Le beau temps se maintient (durer, persister; se dégrader).

Remarque Quand on maintient une chose en état de fonctionner, on en assure la maintenance. Quand on maintient un état de choses, on en assure le maintien.

Synonymes et Contraires
maintenir
maintenir (se)
verbe pronominal maintenir (se)
Traductions
maintenir aufbewahren, behalten, bergen, erhalten, fortfahren, fortführen, konservieren, stemmen, unterhalten, unterstützen, fortsetzen, weiterführen behouden, bergen, bewaren, conserveren, doorgaan, dragen, onderhouden, ondersteunen, overhouden, ruggesteunen, schoren, schragen, steunen, verdergaanmet, vervolgen, voortgaan, voortgaanmet, voortzetten, handhaven, in stand houden, vasthouden, volhouden, verder gaan met החזיק (הפעיל) behou, bêre, bewaar, ondersteun conservar, continuar, donar suport, fer durar, sostenir beholde, fortsætte, konservere, bevare daŭrigi, konservi, subteni conservar, continuar, mantener, sostener jatkaa, säilyttää, ylläpitää támogat appoggiare, conservare, continuare, poggiare, sostenere, mantenere kontynuować, utrzymywać, utrzymać amparar, avançar, conservar, continuar, escorar, guardar, prosseguir, suportar, sustenar, manter behålla, förvara, konservera, underhålla διατηρώ, συντηρώ يصون udržet održavati 維持する 유지하다 opprettholde поддерживать ดูแลรักษา varolanı korumak duy trì 维持
v t maintenir [mɛ̃təniʀ]
1 retenir, empêcher de bouger ثبتσυγκρατώsostener [soste'ner]tenere [te'nere]; trattenere [trat:e'nere]抑(おさ)えつける [romaji: osaetsukeru]przytrzymywać [pʃɨtʃɨmɨvaʨ]deter [də'ter], manter [mɐ̃'ter]подде́рживатьyerinde tutmak,使定 [pinyin: zhīchēng,shĭ gùdìng]
2 faire durer حافظ علىδιατηρώmantener [mante'ner]mantenere [mante'nere]; conservare [konser'vare]維持(いじ)する、保(たも)つ [romaji: iji suru, tamotsu]podtrzymywać [pɔttʃɨmɨvaʨ]manterсохраня́ть, подде́рживатьsürdürmek,持 [pinyin: bǎochí,wéichí]
maintenir une coutume حافظ على تقليدδιατηρώ ένα έθιμοmantener una costumbremantenere un costume慣習(かんしゅう)を守(まも)る [romaji: kanshuu o mamoru]podtrzymywać jakiś zwyczajmanter um costumebir geleneği sürdürmek俗 [pinyin: wéichí yī xiàng xísú]
3 affirmer أكدισχυρίζομαιafirmar [afir'mar]sostenere [soste'nere]; affermare [af:er'mare]主張(しゅちょう)する [romaji: shuchoo suru]utrzymywać [utʃɨmɨvaʨ]afirmar [ɐfir'mar]утвержда́тьileri sürmek定 [pinyin: kĕndìng]
Il maintient qu'il a raison. أصر على انه محقΕπιμένει ότι έχει δίκιο.El afirma que tiene razón.Sostiene di aver ragione.それでも彼(かれ)は自分(じぶん)が正(ただ)しいと主張する。 [romaji: Soredemo kare wa jibun ga tadashii to shuchoo suru.]On twierdzi, że ma rację.Ele afirma que tem razão.Он утвержда́ет, что он прав.Haklı olduğunda ısrar ediyor.. [pinyin: Tā jiānjué rènwéi tā shì duì de.]
v pr se maintenir [səmɛ̃təniʀ] ne pas changer, durer توقفδιατηρούμαιmantenerse [mante'nerse]mantenersi [mante'nersi]; durare [du'rare]<同(おな)じ状態(じょうたい)に>とどまる、保(たも)たれる [romaji: ###(onaji jootai ni) todomaru, tamotareru]utrzymywać się [utʃɨmɨvaʨ ɕɛ]manter-se [mɐ̃'tersə]сохраня́ться, уде́рживатьсяsürmek ;持 [pinyin: wéichí bùdòng;băochí]
Le temps se maintient. توقف الوقتΟ καιρός κρατάει.El tiempo se mantiene.Il tempo si mantiene.天気(てんき)がこのまま続(つづ)く。 [romaji: Tenki ga konomama tsuzuku.]Pogoda utrzymuje się.O tempo mantém-se.Hava değişmeden sürüyor.. [pinyin: Shíjiān tíngzhù le.]

maintenir [mɛ̃t(ə)niʀ] vt
[+ assemblage, élément] → to hold in place, to secure; [+ édifice] → to support
maintenir en place [+ échafaudage] → to support; [+ os] → to hold in place
(dans son état actuel ou dans un certain état) → to keep
maintenir à ébullition → to keep at boiling point
maintenir les yeux fermés → to keep one's eyes shut
(= préserver) [+ traditions, ordre] → to maintain
(= affirmer) → to maintain
maintenir que → to maintain that
Il maintient qu'il n'était pas là le jour du crime → He maintains he wasn't there on the day of the crime. [mɛ̃t(ə)niʀ]
vpr/pass
[paix, temps] → to hold
Espérons que le beau temps va se maintenir pour le week-end! → Let's hope the good weather holds over the weekend!
[préjugé] → to persist
vpr/vi [malade] → to remain stable


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.