Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 824 492 825 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

manipuler
(Mot repris de manipulas)

0,01 sec.
manipuler
v.t. manipuler (du lat. manipulus, poignée) [conj. 3]
1.  Tenir un objet dans ses mains lors d'une utilisation quelconque: Les déménageurs manipulent les bibelots précautionneusement (déplacer, transporter).
2.  Faire fonctionner un appareil avec la main; actionner: Il ne sait pas encore manipuler son appareil photo numérique (employer, se servir de, utiliser).
3.  Soumettre qqch à certaines opérations en le tenant avec les mains ou avec un instrument: La laborantine manipule des éprouvettes (manier).
4.  Transformer par des opérations plus ou moins honnêtes: Ce commerçant a manipulé ses comptes (falsifier).
5.  Amener insidieusement qqn à tel ou tel comportement, le diriger à sa guise: Elle a essayé de manipuler certains de ses collaborateurs (manœuvrer).
Synonymes et Contraires
manipuler
verbe manipuler
1.  Tenir un objet dans ses mains.
2.  Faire fonctionner un appareil.
3.  Amener quelqu'un à.
circonvenir, conduire, guider, influencer, manœuvrer, mener, orienter, suggestionner -littéraire: mouvoir -vieux: manier.
Traductions
manipuler טכסס (פיעל), משך בחוטים, תכסס (פיעל), תמרן (פיעל), תִּכְסֵס, תִּמְרֵן behandelen, bewerken, omgaan (met), proeven doen, vervalsen, manipuleren манипулировать manipolare, plagiare يُعالِج باليد manipulovat manipulere manipulieren χειρίζομαι επιδέξια manipular manipuloida maipulirati 巧みに扱う 조종하다 håndtere zmanipulować manipular manipulera จัดทำ idare etmek thao tác 操纵
v t manipuler [manipyle]
1 prendre, tenir dans ses mains حركχειρίζομαιmanipular [manipu'lar]maneggiare [mane'd:Zare]; manipolare [manipo'lare]操作(そうさ)する、いじる [romaji: soosa suru, ijiru]posługiwać się [pɔswugivaʨ ɕɛ]manipular [mɐnipu'lar]брать, управля́тьelle yapmak,使,置 [pinyin: cāozuò,shǐyòng,pèizhì]
2 influencer أَثَّرَχειραγωγώinfluenciar [inflwen'θjar ]manipolare [manipo'larsi]<人(ひと)を>操(あやつ)る、<世論(せろん)などを>操作する [romaji: ###(hito o) ayatsuru, (seron nado o) soosa suru]manipulować [maɲipulɔvaʨ]manipularманипули́роватьetkilemek,布 [pinyin: cāozòng,băibù]
se laisser manipuler يدع نفسه تتأثرαφήνω να με χειραγωγούνdejarse influenciarfarsi manipolare操られる [romaji: ayatsurareru]dać sobą manipulowaćdeixar-se manipularпозво́лить манипули́ровать собо́йetki altında kalmak布 [pinyin: rèn rén băibù]

manipuler [manipyle] vt
[+ objet délicat, substance, appareil] → to handle
Ce vase doit être manipulé avec soin → This vase must be handled with care.
(fig) [+ individus, électorat, opinion] → to manipulate
Tous les partis essaient de manipuler l'opinion publique → All the parties are trying to manipulate public opinion.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.