Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 899 059 612 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

marché

0,01 sec.
marché Basar, Markt, Marktplatz, Warenhaus, Einkauf, Kauf, Kaufhaus, Verkaufshalle afzetgebied, bazaar, markt, marktplaats, marktplein, koop, markt(plaats), overeenkomst, transactie, aankoop, aanschaf, afname, inkoop, overname שוק (ז), שׁוּק, יריד, לשוק aankoop, afsetgebied, basaar, bazaar, inkoop, mark سوق, السوق, سُوق пазар basar, mercat, mercat públic trh, tržiště basar, torv, marked, markedsplads αγορά, παζάρι aĉeto, bazaro, merkato, vendoplaco adquisición, bazar, compra, feria, mercado بازار markkinat, tori बाज़ार bazár, piac, vásárlás pasar kaup acquisto, bazar, compra, mercato, sbocco, emporio, marketplace 市場, 販路 markmad, torg, marked, markedsplass kupno, zakup, rynek bazar, compra, feira, mercado piață базар, рынок, гешефт тржиште anskaffning, inköp, köp, krambod, marknad, torg soko çarşı, pazar, pazar yeri chợ, thương trường 市场, 商场 tržište, tržnica 시장, 장터 ตลาด, ตลาดสินค้า 市場
n m marché [maʀʃe]
1 lieu où l'on vend des produits سوقαγοράmercado [mer'kaðo]mercato [mer'kato]市場(いちば) [romaji: ichiba]targ [tark]mercado [mər'kadu]ры́нокpazar [pa'zaɾ],市 [pinyin: shìchǎng,jíshì]
aller au marché الذهاب الى السوقπάω στην αγοράir al mercadoandare al mercato市場に買物(かいもの)に行(い)く [romaji: ichiba ni kaimono ni iku]iść na targir ao mercadoидти́ на ры́нокpazara gitmek场 [pinyin: qù shìchăng]
2 accord commercial, contrat اتفاقσύμβασηtrato ['trato]contratto [kon'trat:o]; affare [a'f:are]取引(とりひき)、売買(ばいばい)、契約(けいやく) [romaji: torihiki, baibai, keeyaku]umowa [umɔva]negócio [nə'gɔsju]соглаше́ние ; контра́ктsözleşme [sœzleʃ'me],同 [pinyin: jiāojì,hétong]
conclure un marché عقد اتفاقσυνάπτω σύμβαση/κλείνω μια αγοράconcluir un tratoconcludere un affare###売買契約を結(むす)ぶ [romaji: baibai keeyaku o musubu]zawrzeć transakcjęfazer um negócioзаключи́ть контра́ктsatış sözleşmesi yapmak同 [pinyin: qiān yī bĭ hétong]
bon marché
pas cher رخيصφτηνός/-ή/-όbaratoa buon mercato [a bw§n mer'kato]安(やす)い [romaji: yasui]tanibarato/ -ta [bɐ'ratu/-tɐ]дёшевоucuz便,
des produits bon marché منتجات رخيصةφτηνά προϊόνταproductos baratosdei prodotti a buon mercato安い製品(せいひん) [romaji: yasui seehin]tanie wyrobyprodutos baratosдешёвые проду́ктыucuz ürünler品 [pinyin: bò guì de chănpĭn]

marché [maʀʃe] nm
(= lieu) → market
marché aux fleurs → flower market
faire son marché → to do one's shopping
(COMMERCE, ÉCONOMIE)market
marché du travail → labour market (Grande-Bretagne), labor market (USA)
marché au comptant (BOURSE)spot market
marché à terme (BOURSE)forward market
(= transaction) → deal
conclure un marché → to clinch a deal, to close a deal
mettre le marché en main à qn → to tell sb to take it or leave it
par-dessus le marché → into the bargain
(= ville) → trading centre (Grande-Bretagne), trading center (USA)
marche arrière nf (AUTOMOBILES)reverse, reverse gear
faire marche arrière (AUTOMOBILES) → to reverse (fig) → to backtrack, to back-pedal
marche à suivre nfprocedure, correct procedure; (sur notice)instructions pl, step by step instructions pl
respecter la marche à suivre → to follow the correct procedure
marché aux puces nmflea market
Marché commun nmCommon Market
marché noir nmblack market
faire du marché noir → to trade on the black market


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.