Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 723 235 669 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

marché

0,02 sec.
marché
n.m. marché (lat. mercatus)
1.  Lieu public, en plein air ou couvert, où l'on vend et où l'on achète des marchandises: Il fait ses courses au marché couvert (halle). Le marché aux puces.
2.  Réunion de commerçants ambulants qui, à jours fixes, vendent dans un lieu dépendant du domaine public des produits comestibles ainsi que des articles ménagers, vestimentaires, etc.: Il est interdit de se garer sur ce parking les jours de marché. Le marché aux bestiaux se tient une fois par mois sur la place du village (foire).
3.  Ville, pays où se fait principalement le commerce d'un produit déterminé ou de plusieurs: La Côte d'Ivoire est l'un des principaux marchés mondiaux du cacao.
4.  Débouché économique; ensemble de clients qui achètent ou peuvent acheter une production: Viser le marché européen (clientèle). Il faut conquérir de nouveaux marchés (acheteur, client).
5.  Lieu théorique où se rencontrent l'offre et la demande; état de l'offre et de la demande: Le marché de l'art contemporain.
6.  Tractation, accord impliquant un échange de biens ou de services; convention d'achat et de vente: Je te propose un marché: je passe te prendre en voiture le matin et en contrepartie tu participes aux frais d'essence. Ces deux entreprises ont conclu un marché (affaire).
7.  Ensemble de négociations boursières se tenant sur une place financière et définies par une caractéristique commune: Le marché a été très actif aujourd'hui.

À bon marché, à bas prix: Vente de tapis à bon marché; sans grands inconvénients: Elle s'est tirée de cette affaire judiciaire à bon marché (= à bon compte). Bon marché, meilleur marché, d'un prix peu ou moins élevé: Des bouteilles bon marché. Ces outils sont meilleur marché à l'entrepôt que dans les boutiques. Économie de marché, système économique dans lequel la loi de l'offre et de la demande assure la régulation de la production et des prix. Étude de marché, étude des besoins et des goûts des consommateurs afin de prévoir les débouchés possibles d'un produit avant de lancer sa fabrication. Faire bon marché de qqch, en faire peu de cas; ne pas y attacher d'importance: Ils font bon marché de ses conseils. Faire son marché ou le marché, aller acheter ses provisions sur un marché public ou dans les magasins. Marché du travail, situation de l'offre et de la demande d'emploi dans une région, un pays ou par rapport à un type d'activité. Marché noir 1. noir. Marché public, marché ou contrat conclu par l'État ou par une collectivité publique et concernant la fourniture de biens ou de services. Mettre le marché en main à qqn, lui donner nettement le choix de conclure l'accord ou de rompre. Par-dessus le marché, en plus de ce qui a été convenu, stipulé; de plus, en outre: Ils n'étaient pas prêts lors de notre arrivée et par-dessus le marché, c'est nous qui avons dû faire le repas. Part de marché, pourcentage des ventes d'un produit, d'une entreprise, d'une marque, par rapport au total des ventes des produits similaires sur un marché déterminé.
Synonymes et Contraires
marché
nom masculin marché
1.  Arrangement convenu.
2.  Public susceptible d'acheter.
Traductions
marché Basar, Markt, Marktplatz, Warenhaus, Einkauf, Kauf, Kaufhaus, Verkaufshalle afzetgebied, bazaar, markt, marktplaats, marktplein, koop, markt(plaats), overeenkomst, transactie, aankoop, aanschaf, afname, inkoop, overname שוק (ז), שׁוּק, יריד, לשוק aankoop, afsetgebied, basaar, bazaar, inkoop, mark سوق, السوق, سُوق пазар basar, mercat, mercat públic trh, tržiště basar, torv, marked, markedsplads αγορά, παζάρι aĉeto, bazaro, merkato, vendoplaco adquisición, bazar, compra, feria, mercado بازار markkinat, tori बाज़ार bazár, piac, vásárlás pasar kaup acquisto, bazar, compra, mercato, sbocco, emporio, marketplace 市場, 販路 markmad, torg, marked, markedsplass kupno, zakup, rynek bazar, compra, feira, mercado piață базар, рынок, гешефт тржиште anskaffning, inköp, köp, krambod, marknad, torg soko çarşı, pazar, pazar yeri chợ, thương trường 市场, 商场 tržište, tržnica 시장, 장터 ตลาด, ตลาดสินค้า
n m marché [maʀʃe]
1 lieu où l'on vend des produits سوقαγοράmercado [mer'kaðo]mercato [mer'kato]市場(いちば) [romaji: ichiba]targ [tark]mercado [mər'kadu]ры́нокpazar [pa'zaɾ],市 [pinyin: shìchǎng,jíshì]
aller au marché الذهاب الى السوقπάω στην αγοράir al mercadoandare al mercato市場に買物(かいもの)に行(い)く [romaji: ichiba ni kaimono ni iku]iść na targir ao mercadoидти́ на ры́нокpazara gitmek场 [pinyin: qù shìchăng]
2 accord commercial, contrat اتفاقσύμβασηtrato ['trato]contratto [kon'trat:o]; affare [a'f:are]取引(とりひき)、売買(ばいばい)、契約(けいやく) [romaji: torihiki, baibai, keeyaku]umowa [umɔva]negócio [nə'gɔsju]соглаше́ние ; контра́ктsözleşme [sœzleʃ'me],同 [pinyin: jiāojì,hétong]
conclure un marché عقد اتفاقσυνάπτω σύμβαση/κλείνω μια αγοράconcluir un tratoconcludere un affare###売買契約を結(むす)ぶ [romaji: baibai keeyaku o musubu]zawrzeć transakcjęfazer um negócioзаключи́ть контра́ктsatış sözleşmesi yapmak同 [pinyin: qiān yī bĭ hétong]
bon marché
pas cher رخيصφτηνός/-ή/-όbaratoa buon mercato [a bw§n mer'kato]安(やす)い [romaji: yasui]tanibarato/ -ta [bɐ'ratu/-tɐ]дёшевоucuz便,
des produits bon marché منتجات رخيصةφτηνά προϊόνταproductos baratosdei prodotti a buon mercato安い製品(せいひん) [romaji: yasui seehin]tanie wyrobyprodutos baratosдешёвые проду́ктыucuz ürünler品 [pinyin: bò guì de chănpĭn]

marché [maʀʃe] nm
(= lieu) → market
marché aux fleurs → flower market
faire son marché → to do one's shopping
(COMMERCE, ÉCONOMIE)market
marché du travail → labour market (Grande-Bretagne), labor market (USA)
marché au comptant (BOURSE)spot market
marché à terme (BOURSE)forward market
(= transaction) → deal
conclure un marché → to clinch a deal, to close a deal
mettre le marché en main à qn → to tell sb to take it or leave it
par-dessus le marché → into the bargain
(= ville) → trading centre (Grande-Bretagne), trading center (USA)
marche arrière nf (AUTOMOBILES)reverse, reverse gear
faire marche arrière (AUTOMOBILES) → to reverse (fig) → to backtrack, to back-pedal
marche à suivre nfprocedure, correct procedure; (sur notice)instructions pl, step by step instructions pl
respecter la marche à suivre → to follow the correct procedure
marché aux puces nmflea market
Marché commun nmCommon Market
marché noir nmblack market
faire du marché noir → to trade on the black market


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.