| Dictionnaire français / French Dictionary 1 723 431 130 visiteurs servis. |
|
marche |
0,02 sec. |
|
Marche (la), anc. prov. de France; cap. Guéret. marche1 n.f. marche (de marcher) 1. Action, fait de marcher, mode de locomotion de l'homme: La marche et la course. 3. Action de marcher considérée comme une activité physique, un exercice sportif; discipline de l'athlétisme qui consiste en des courses de fond que les compétiteurs doivent accomplir en marchant sans que leurs deux pieds quittent le sol simultanément: Ils pratiquent la marche tous les dimanches. Faire Strasbourg-Paris à la marche. 4. Distance parcourue en marchant: Nous avons fait une marche de cinq kilomètres (promenade). Il y a deux heures de marche pour aller au village. 5. Mouvement qu'exécute une troupe de militaires pour se porter à pied d'un point à un autre. 6. Déplacement à pied d'un groupe, dans le cadre d'une manifestation: Cette association organise une marche contre la mondialisation (défilé). 7. Pièce de musique destinée à régler les pas d'un groupe, d'une troupe: La fanfare joue une marche militaire. 8. Déplacement d'un véhicule: Dans le train, je préfère être assise dans le sens de la marche. Faire marche arrière pour laisser passer une ambulance. 9. Mouvement d'un astre: La marche de la Lune (course). 10. En parlant d'un mécanisme, action de fonctionner: La marche d'un automate (fonctionnement). 11. En parlant d'un organisme, d'une institution, action de fonctionner; en parlant d'une affaire, d'un processus, action de se dérouler, de progresser: Pour la bonne marche de l'entreprise, il serait nécessaire d'embaucher des personnes supplémentaires (fonctionnement). Il est difficile d'arrêter la marche de cette épidémie (progression, propagation). La marche d'une affaire judiciaire (cours, développement). Être en marche, fonctionner, en parlant d'un mécanisme, d'une machine; avancer, en parlant d'un véhicule: N'ouvrez pas les portes tant que le train est en marche; fig., commencer à avancer, à se manifester: Le processus de paix est en marche. La marche à suivre, l'ensemble des actions, des démarches pour parvenir à un but; méthode: Quelle est la marche à suivre pour obtenir un passeport rapidement ? Marche forcée, marche qui est prolongée au-delà de la durée normale d'une étape. Mettre en marche, déclencher le fonctionnement de; faire marcher: Elle mit l'imprimante en marche. Monter, descendre en marche, monter d'un véhicule, en descendre alors que celui-ci est en marche. Ouvrir, fermer la marche, marcher dans les premiers, dans les derniers rangs, au sein d'un défilé, d'un groupe. Remarque Attention: l'expression marche à pied est un pléonasme. marche2 n.f. marche (de marcher) Chacune des surfaces planes sur lesquelles on pose le pied pour monter ou descendre un escalier: Des marches en pierre (degré [litt.]). marche3 n.f. marche (du frq. marka, frontière)
Zone périphérique d'un État, mal soumise ou menacée par un pays voisin: Les marches de la Chine. Remarque Au Moyen Âge, les marches étaient des territoires qui jouaient un rôle de protection militaire pour un État; elles étaient gouvernées par un margrave ou un marquis. Synonymes et Contraires marche nom féminin marche 1. Manière de marcher. 2. Déplacement d'un véhicule. 3. Évolution d'un processus. Traductions marche Fahrt, Staffel, Stufe, Mark, Wanderung, Marsch, Wandern opstap, opstapje, rit, tocht, trede, tree, treeplank, (het) lopen, beloop, beweging, gang, loop, mars, verloop, voetspoor [dier], wandelen, werking, trap, trede, tree דריכה (נ), הילוך (ז), הליכה (נ), הצעדה (נ), התהלכות (נ), לכת (נ), מדרגה (נ), מהלך (ז), מסע (ז), מצעד (ז), נוע (ז), פסיעה (נ), צעד (ז), צעודה (נ) [מארש], שיר לכת (ז), תהלוכה (נ), הַצְעָדָה, מַהֲלָךְ, לֶכֶת, נוֹעַ, צַעַד, שִׁיר לֶכֶת, הָלוֹךְ, מִצְעָד, תַּהֲלוּכָה rit esglaó, graó chod, chození, chůze, jízda, pochod, stupeň rejse, tur, march, vandretur ŝtupo, veturo grada, peldaño, trayecto, andando, marcha porras, käveleminen, marssi degrau, escalão, viagem, caminhada, marcha βάδιση, οδοιπορία, περπάτημα марш, ступень, ходьба andamento, camminata, gradino, marcia, scalino, camminare المَشْي, سَيْر hodanje, marš 歩行, 行進 걷기, 행진 gange, marsj marsz, spacerowanie marsch, vandring การเดิน, การเดินขบวน uyun adım yürüyüş, yürüme cuộc đi dạo, cuộc diễu hành 步行, 行军 n f marche [maʀʃ] 1 partie d'un escalier sur laquelle on pose lepied درجة [dara׳ӡa]σκαλοπάτιgradino [gra'dino]<階段(かいだん)の>段(だん) [romaji: ###(kaidan no) dan]degrau [də'graw]basamak阶梯 [pinyin: jiētī] 2 action de se déplacer à pied يمشيβάδισμαcaminata [kami'nata]marcia ['martHa]; cammino [ka'm:ino]; passeggio [pa's:ed:Zo]歩(ある)くこと、歩行(ほこう) [romaji: aruku koto, hokoo]marsz [marʃ]marcha ['marʃɐ]ходьба́yürüyüş [jyɾy'jyʃ]行走,步行 [pinyin: xíngzŏu,bùxíng] 3 promenade جولةπερίπατοςpaseo [pa'seo]passeggiata [pas:e'd:Zata]散策(さんさく) [romaji: sansaku]marsz [marʃ]passeio [pɐ'sɐju]прогу́лкаgezinti [ɟezin'ti]散步 [pinyin: sànbù] 4 fonctionnement de qqch تشغيلλειτουργίαmarcha ['mart∫a]moto ['m§to]; funzione [fun'tsjone]<機械(きかい)の>運転(うんてん)、作動(さどう) [romaji: ###(kikai no) unten, sadoo]funkcjonowanie [funkʦjɔnɔvaɲɛ]marchaходçalışma [ʧaɫɯʃ'ma]运行,运转 [pinyin: yùnxíng, yùnzhuǎn] 5 mouvement, déplacement dans une direction سيرπορεία; περπάτημαmovimiento [moβi'mjento]marcia ['martHa]; movimento [movi'mento]進行(しんこう)、運行(うんこう) [romaji: shinkoo, unkoo]ruch [rux]andamento [ɐ̃dɐ'mẽtu]движе́ние в сто́ронуyürüyüş行驶,航行 [pinyin: xíngshǐ,hángxíng] être dans le sens de la marche يكون باتجاه السيرείμαι στην κατεύθυνση της πορείαςestar en el sentido del movimientoessere nel senso di marcia進行方向(しんこうほうこう)にいる [romaji: shinkoo hookoo ni iru]siedzieć zgodnie z kierunkiem jazdyestar no sentido do andamentoидти́ по направле́нию движе́нияyürüyüş yönünde olmak在前进的方向 [pinyin: zài qiánjìn de fāngxiàng] marche à suivre ce qu'il faut faire pour obtenir qqch خطوةη διαδικασίαmétodometodo / procedura da seguire ['metodo / protHe'dura da se'gwire]方法(ほうほう)、やり方(かた)、手続(てつづ)き [romaji: hoohoo, yarikata, tetsuzuki]kroki, które należy podjąćprocedimento [prusədi'mẽtu]a seguirприём ; де́йствиеizlenecek yol步骤,作法,手续 marche [maʀʃ] nf [escalier] → step Fais attention à la marche! → Mind the step! monter sur la plus haute marche du podium → to take first place monter sur la troisième marche du podium → to take third place (trajet à pied) → walk La chapelle est à une heure de marche → The chapel is an hour's walk from here. se mettre en marche → to set out Ils se sont mis en marche à l'aube → They set out at dawn. (mouvement) ouvrir la marche → to lead the way fermer la marche → to bring up the rear dans le sens de la marche (CHEMINS DE FER) → facing the direction of travel en marche → moving Ne montez jamais dans un train en marche → Never try to get into a moving train. (fonctionnement) [machine, appareil] → running être en état de marche → to be in working order Cette voiture est en parfait état de marche BUT This car is in perfect running order. mettre en marche → to start Comment est-ce qu'on met la machine à laver en marche? → How do you start the washing machine? remettre qch en marche → to set sth going again, to start sth going again garantir la bonne marche de qch → to ensure the smooth running of sth (= progression) [événements, histoire] → course Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|