Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 474 418 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

mauvais

0,06 sec.
mauvais
adj. mauvais, mauvaise (lat. pop. malifatius, de male fatum, mauvais sort)
1.  Qui n'est pas de bonne qualité, qui présente un défaut, une imperfection: La vigne qui court le long de ce mur donne un mauvais raisin (inférieur; bon). Il a un mauvais accent anglais (incorrect; excellent, parfait). Son dernier roman est mauvais (faible, médiocre; brillant).
2.  Qui ne convient pas: Elle m'a téléphoné au mauvais moment (défavorable, inopportun; favorable, opportun). Le candidat donna une mauvaise réponse (faux, incorrect, inexact; correct, exact).
3.  Qui n'a pas les qualités requises: C'est un mauvais conducteur (incompétent, maladroit; chevronné, habile). Elle est mauvaise en calcul mental (médiocre, nul; doué, fort). Nous travaillons dans de mauvaises conditions (désastreux, néfaste; idéal, parfait).
4.  Dont les conséquences, les résultats sont insatisfaisants: La récolte en sel marin a été mauvaise (insuffisant; abondant). Nous avons fait un mauvais placement (catastrophique, malheureux; fructueux).
5.  Qui provoque une réaction défavorable; qui déplaît: Habillé ainsi, vous allez faire mauvaise impression (désastreux, négatif). Il nous a fait une mauvaise plaisanterie (déplacé, incongru). Cette boisson est particulièrement mauvaise (dégoûtant; délectable [sout.], délicieux). J'ai une mauvaise nouvelle à vous annoncer (désagréable, pénible; plaisant). Nous avons eu de mauvaises places.
6.  Qui peut nuire, causer du mal, présenter un danger: Les émotions fortes sont mauvaises pour son cœur (dangereux, nocif, nuisible; inoffensif). Elle a une mauvaise toux (= inquiétante). La mer est mauvaise aujourd'hui (= très agitée).
7.  Qui fait le mal; qui manifeste de la méchanceté: Cette femme est foncièrement mauvaise (cruel, méchant, odieux; gentil). Il a un regard mauvais (malveillant; bienveillant).
8.  Se dit de ce qui n'est pas conforme à une norme: Votre mauvaise conduite vous attirera des ennuis (blamâble, condamnable, répréhensible; digne, louable). FAM. L'avoir ou la trouver mauvaise, être mécontent, déçu de qqch: Je l'ai eu mauvaise quand j'ai su que l'on ne nous accorderait pas cette prime. Mauvaise tête, personne sujette à des sautes d'humeur, qui n'a pas bon caractère: Il est mauvaise tête, mais il n'est pas méchant.
n.m. mauvais
Ce qui est mauvais, désagréable: Il y a du bon et du mauvais dans son programme électoral.
adv. mauvais
Il fait mauvais, le temps n'est pas beau. Sentir mauvais, exhaler une odeur fétide; puer: Ces chaussettes sentent mauvais; fig., annoncer une catastrophe: La Bourse a encore baissé, ça sent mauvais.

Remarque En grec, mauvais se dit kakos, que l'on retrouve dans des mots comme cacophonie ou cacochyme.

Synonymes et Contraires
mauvais
adjectif mauvais
Traductions
mauvais böse, schlecht, schlimm, übel, verderbtheit, arg beroerd, kwaad, kwalijk, lelijk, rot, shit, shit‐, slecht, verkeerd, boos, gemeen, vals, erg, lelijk, akelig, gebroken, krom, onjuist, slim, kwalijk ביש (ת), גרוע (ת), מזיק (ז), קלוקל (ת), רע (ת), רע לב (ת), גָּרוּעַ, רַע, מַזִּיק beroerd, kwaai, sleg špatný dårlig, ilde, ond, slet άσχημος, κακός malbona mal, malo ख़राब rossz illur, slæmur, vondur cattivo, brutto, disgraziato, male, malvagio, peccaminoso, sbagliato, scadente 悪い malus, phaulius dårlig zły mau, ruim rău плохой arg, dålig, ful, illa, ond, slätt, stygg -baya fena, kötü سيء huono loš 나쁜 เลว tồi 劣质的
adj mauvais, mauvaise [mɔvɛ, mɔvɛz]
1 qui n'est pas réussi فاشلκακός/-ή/-όmalo ['malo]cattivo [ka't:ivo]; brutto ['brut:o]下(くだ)らない、つまらない [romaji: kudaranai, tsumaranai]zły [zwɨ]mau/ [maw/ma]плохо́й, неуда́чныйkötü [cœ'ty],,的 [pinyin: huài de,bùhăo de,dīliè de]
un mauvais film فيلم فاشلκακή ταινίαun film maloun brutto filmつまらない映画(えいが) [romaji: tsumaranai eega]zły filmum mau filmeплохо́й фильмkötü bir film影 [pinyin: nánkàn de diànyĭng]
2 qui ne fonctionne pas bien سيءασθενικός/-ή/-όmalo ['malo]cattivo [ka't:ivo]<体調(たいちょう)が>悪(わる)い [romaji: ###(taichoo ga) warui]zły [zwɨ]mau/ плохо́йkötü [cœ'ty],;,的 [pinyin: bùhăo de,dīliè de;bù zhèngcháng de,bù jiànkāng de]
une mauvaise vue رؤية سيئةασθενική όρασηuna vista malauna vista debole / scarsa目(め)が悪いこと [romaji: me ga warui koto]zły wzrokuma vista плохо́е зре́ниеkötü bir görüş好 [pinyin: shìlì bù hăo]
une mauvaise santé صحة متوعكةασθενική υγείαuna mala saluduna cattiva salute健康状態(けんこうじょうたい)が悪いこと [romaji: kenkoo jootai ga warui koto]zły stan zdrowiauma saúde плохо́е самочу́вствиеkötü bir sağlık良 [pinyin: jiànkāng zhuàngtài bùliáng]
3 sans compétences, faible ضعيفαδύνατος/-η/-οincompetente [iŋkompe'tente]debole ['debole]<人(ひと)が>劣(おと)った、下手(へた)な [romaji: ###(hito ga) ototta, heta na]zły [zwɨ]mau/ -máпло́хо понима́ть, быть сла́бым в чём-л.zayıf [za'jɯf],的 [pinyin: méiyŏu cáinéng de,bù chènzhí de]
être mauvais en mathématiques ضعيف بالرياضياتείμαι αδύνατος στα μαθηματικάser incompetente en matemáticaandare male in matematica数学(すうがく)が苦手(にがて)である [romaji: suugaku ga nigate dearu]być złym z matematykiser mau em matemáticaбыть сла́бым в матема́тикеmatematiği zayıf olmak好 [pinyin: shùxué bù hăo]
4 qui ne convient pas سيءκακόςequivocado [ekiβo'kaðo]cattivo [ka't:ivo]間違(まちが)った、不適切(ふてきせつ)な [romaji: ###machigatta, fu-tekisetsu na]zły [zwɨ]mau/ -máплохо́й, неподходя́щийkötü [cœ'ty],的 [pinyin: bù shìdàng de,bù duìtóu de]
un mauvais exemple قدوة سيئة، خطأκακό παράδειγμαun ejemplo equivocadoun cattivo esempio悪い見本(みほん) [romaji: warui mihon]zły przykładum mau exemploплохо́й приме́рkötü bir örnek子 [pinyin: bù shìdàng de lìzi]
prendre un mauvais chemin سلوك الطريق الخطأπαίρνω κακό δρόμοtomar un camino equivocadoprendere una strada sbagliata間違った道(みち)を行(い)く [romaji: machigatta michi o iku]wybrać złą drogętomar um mau caminhoпойти́ по непра́вильному пути́kötü bir yol almak路 [pinyin: zŏucuò lù]
5 désagréable سيءκακόςdesagradable [ðesaγra'ðaβle]cattivo [ka't:ivo]; brutto ['brut:o]いやな、悲(かな)しい [romaji: ###iya na, kanashii]zły [zwɨ]mau/ -máнеприя́тный, плохо́йkötü [cœ'ty],的 [pinyin: bùxiáng de,bù jílì de]
une mauvaise nouvelle خبر سيءκακή είδησηuna noticia desagradableuna cattiva notizia悪い知(し)らせ、悲報(ひほう) [romaji: warui shirase, hihoo]zła wiadomośćuma notíciaплоха́я но́востьkötü bir haber息 [pinyin: huài xiāoxi]
6 méchant شريرκακόςdesfavorable [ðesfaβo'raβle]cattivo [ka't:ivo]意地(いじ)が悪い [romaji: iji ga warui]zły [zwɨ]mau/ -máзлойkötü [cœ'ty],,的 [pinyin: yìnù de,bàozào de,bù héshàn de]
regarder qqn d'un air mauvais رمق شخصا بنظرة شريرةκοιτάζω κπ με κακό ύφοςmirar a alguien de manera desfavorableguardare qlcu con aria cattiva意地悪(いじわる)な様子(ようす)で~を眺(なが)める [romaji: ###ijiwaru na yoosu de ~ o nagameru]patrzeć na kogoś złym okiemobservar alguém com um olhar mauпосмотре́ть на кого́-л. со зло́стьюbirine kötü gözle bakmak人 [pinyin: èyì de kàn mŏu rén]
adv mauvais
sentir mauvais
avoir une odeur désagréable كريهμυρίζω άσχημαoler malavere un cattivo odore [a'vere un ka't:ivo o'dore]; puzzare [pu't:sare]いやな匂(にお)いがする [romaji: ###iya na nioi ga suru]brzydko pachniećcheirar malпло́хо па́хнутьkötü kokmak
il fait mauvais
le temps n'est pas beau الطقس رديءΈχει παλιόκαιρο/κακοκαιρία.hace mal tiempofa brutto [fa 'brut:o]; fa cattivo tempo [fa ka't:ivo 'tɛmpo]天気(てんき)が悪(わる)い [romaji: tenki ga warui]jest brzydkoestá mau tempoплоха́я пого́даhava kötü

mauvais [mɔvɛ, ɛz]
adj
(jugement qualitatif) [élève, prestation, santé] → poor
J'ai trouvé que le film était mauvais → I didn't think the film was any good., I thought the film was poor.
Il est en mauvaise santé → He is in poor health.
une mauvaise note → a bad mark
de mauvaise qualité → poor quality
avoir mauvaise mine
Tu as mauvaise mine → You don't look well.
être mauvais en → to be bad at
Je suis mauvais en allemand → I'm no good at German., I'm bad at German.
(jugement moral) [influence, décision, fréquentations] → bad
(= défectueux) [réception] → bad, poor
La ligne est mauvaise → This is a bad line.
(= difficile) [expérience, moments] → bad
Il a dû passer un mauvais moment chez le directeur → He must have had a hard time with the manager.
(= dangereux) [maladie, chute] → bad, nasty
La mer est mauvaise → The sea's rough.
(= désagréable) [odeur, goût] → bad
(= erroné ou mal choisi) → wrong
le mauvais numéro → the wrong number
Vous avez fait le mauvais numéro → You've dialled the wrong number.
au mauvais moment → at the wrong time
Tu arrives au mauvais moment → You've come at the wrong time., You've come at a bad time.
(= méchant, malveillant) → nasty, malicious
nm
(= mauvais côté) le mauvais de ... → the bad side of ...
(personnage) les mauvais (= méchants) → the bad guys (= pas doués) → the bad ones
adv
faire mauvais [temps]
Il fait mauvais → The weather's bad.
sentir mauvais → to smell bad
Ça sent mauvais → It smells bad.
Ce poisson sent mauvais → This fish smells bad.
mauvais coucheur nmawkward customer
mauvais coup nm (= malchance) → blow
C'est un mauvais coup pour le processus de paix → It's a blow to the peace process.
mauvaise herbe nfweed
mauvaise langue nf (= personne) → gossip, scandalmonger (Grande-Bretagne)
mauvaise passe nf (= circonstances) → difficult situation (= période) → bad patch
mauvaise tête nfawkward customer
faire la mauvaise tête → to be difficult
Ne fais pas la mauvaise tête! → Don't be difficult!
mauvais garçon nmbad boy
mauvais pas nmtight spot
mauvais plaisant nmhoaxer
mauvais traitements nmplill treatment sg


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.