Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 823 210 575 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

mesurer
(Mot repris de mesurassiez)

0,06 sec.
mesurer
v.t. mesurer (bas lat. mesurare, du lat. class. metiri) [conj. 3]
1.  Déterminer une quantité, une grandeur par le moyen d'une mesure: Mesurer la distance entre deux maisons. Le médecin scolaire mesure chaque enfant (= en relève la taille).
2.  Déterminer l'importance de: Ils n'ont pas su mesurer les risques (estimer, évaluer).
3.  Ne pas dépasser certaines limites: Essayez de mesurer vos paroles (modérer).
4.  Donner avec parcimonie: Le conseil général mesure les subventions (marchander).
5.  LITT. Déterminer qqch proportionnellement à autre chose; régler sur: Le jury mesure la récompense à l'effort fourni (proportionner).
v.i. 
Avoir pour mesure: Ce bateau mesure vingt mètres de long. Cet angle mesure quarante-cinq degrés.
v.pr. se mesurer
1.  Être déterminé avec telle unité de mesure: La longueur se mesure en mètres.
2.  [à, avec].  Lutter avec qqn; rivaliser avec qqn: Nul n'a souhaité se mesurer à lui dans ce débat (= l'affronter).
Synonymes et Contraires
mesurer
verbe mesurer
1.  Prendre une mesure.
arpenter, chaîner, cuber, doser, évaluer, jauger, métrer -vieux: auner, toiser.
2.  Évaluer l'ampleur de.

mesurer (se)
verbe pronominal mesurer (se)
Lutter avec quelqu'un.
Traductions
mesurer abmessen, aufmessen, messen afmeten, meten, opmeten, opnemen, roeien, uitmeten, bepalen, schatten כייל (פיעל), מדד (פ'), מָדַד, כִּיֵּל mesurar måle mezuri medir, tomar la medida mitata misurare metiri balizar, medir μετρώ измерять, мерить يَقْيس změřit mjeriti 測定する 측정하다 måle zmierzyć mäta วัด ölçmek đo lường 测量
v t mesurer [məzyʀe]
1 prendre les dimensions قاسμετράωmedir [me'ðir]misurare [mizu'rare]<長(なが)さ・面積(めんせき)などを>測(はか)る [romaji: ###(nagasa, menseki nado o) hakaru]z/mierzyć [z/mjɛʒɨʨ]medir [mə'dir]измеря́ть, ме́ритьölçü almak,量 [pinyin: liángdù,cèliáng]
mesurer un terrain قاس أرضاμετράω ένα οικόπεδοmedir un terrenomisurare un terreno土地(とち)の広(ひろ)さを測る [romaji: tochi no hirosa o hakaru]mierzyć terenmedir um terrenoизмеря́ть уча́сток земли́bir arazinin ölçüsünü almak小 [pinyin: cèliáng yī kuài dì de dàxiăo]
2 évaluer, déterminer قَّيمυπολογίζωevaluar [eβa'lwar]misurare [mizu'rare]; valutare [valu'tare]<危険(きけん)・影響(えいきょう)などを>推(お)しはかる、評価(ひょうか)する [romaji: ###(kiken, eekyoo nado o) oshihakaru, hyooka suru]oceniać [ɔʦɛɲaʨ]medirоце́ниватьölçmek,计 [pinyin: héngliáng,gūjì]
mesurer les risques قَّيم المخاطرυπολογίζω τους κινδύνουςevaluar los riesgoscalcolare i rischi危険を予測(よそく)する [romaji: kiken o yosoku suru]ocenić ryzykomedir os riscosоцени́ть возмо́жность ри́скаtehlikeleri ölçmek险 [pinyin: héngliáng fēngxiăn]
3 utiliser avec attention انتبهμετράωmedir [me'ðir]misurare [mizu'rare]; soppesare [sop:e'sare]<動作(どうさ)・態度(たいど)などを>慎重(しんちょう)にする [romaji: ###(doosa, taido nado o) shinchoo ni suru]wyważać [vɨvaʒaʨ]medirследи́тьölçülü olmak排 [pinyin: yŏu fēncùn de ānpái]
Mesurez vos paroles ! انتبهوا الى اقوالكمΜετρήστε/Προσέξτε τα λόγια σας!¡Mida sus palabras!Misurate le parole!言葉(ことば)を慎(つつし)みたまえ! [romaji: Kotoba o tsutsushimi tamae !]Proszę się liczyć ze słowami!Meça as suas palavras!Следи́те за свои́ми слова́ми!Sözlerinizde ölçülü olunuz ! ! [pinyin: Zhùyì nín de jiănghuà!]
v i mesurer avoir pour dimension قاس طولέχω ύψοςmedir [me'ðir]misurare [mizu'rare]~の長(なが)さ/身長(しんちょう)がある [romaji: ~no nagasa / shinchoo ga aru]mieć wymiary [mjɛʨ vɨmjarɨ]medirдостига́ть определённого ро́стаboyunda olmak,为 [pinyin: chĭcùn wéi,dàxiăo wéi]
Je mesure un mètre soixante-cinq. طولي متر وخمسة وستينYo mido un metro sesenta y cinco.Sono alto un metro e sessantacinque.私(わたし)は165センチあります。 [romaji: Watashi wa hyakurokujuugo senchi arimasu.]Mam metr sześćdziesiąt pięć wzrostu.Eu meço um metro e sessenta e cinco.Мой рост - метр шестьдеся́т пять.Bir metre altmış beş boyundayım.. [pinyin: Wŏ shēn'gāo yībăi liùshíwŭ gōngfēn.]
v pr se mesurer [səməzyʀe] se mesurer à/avec qqn
se battre avec qqn تبارزαναμετριέμαι με κπmedirse con alguienmisurarsi con qlcu [mizu'rarsi kon kwal'kuno]~と力(ちから)を競(きそ)う、争(あらそ)う [romaji: ~to chikara o kisou, arasou]z/mierzyć się z kimśmedir forças com alguémдра́ться с кем-л.biriyle ölçüşmek较量

mesurer [məzyʀe] vt
(= prendre les dimensions de) → to measure
mesurer qch en mètres → to measure sth in metres
mesurer qch en heures → to measure sth in hours
Mesurez la longueur et la largeur → Measure the length and the width.
(= estimer) [+ ampleur, importance] → to weigh up, to assess
mesurer qch à → to assess sth by
(= limiter) [+ ressources, crédits] → to limit, to ration
On nous mesure même le carburant → They are even rationing fuel.
ne pas mesurer sa peine → to spare no effort
mesurer ses propos → to weigh one's words
(= proportionner) mesurer qch à → to match sth to, to gear sth to
(= avoir pour dimensions) → to measure
mesurer 2m de long → to be 2m long
il mesure 1 m 80 → he's 1 m 80 tall [məzyʀe]
vpr/vi
se mesurer à [+ adversaire] → to pit o.s. against; [+ difficulté] → to tackle
vpr/pass [valeur, importance] se mesurer à → to be measured by


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.