Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 756 342 230 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

mince

0,02 sec.
mince1
adj. mince (de l'anc. fr. mincier, couper en menus morceaux, du lat. minutus, petit)
1.  Se dit de ce qui est peu épais: Il dispose de minces tranches de pommes sur la pâte à tarte (fin; gros). Mettre une mince couche d'enduit sur un mur.
2.  Qui a peu de largeur; dont le diamètre est petit; étroit: Avec sa taille mince, elle peut tout porter (fin; épais, lourd, massif). Un mince filet d'eau (filiforme, ténu; puissant).
3.  Se dit de qqn dont les formes sont fines: Une jeune femme mince (élancé, fluet, menu, svelte; gros, trapu).
4.  LITT. Qui a peu d'importance; insignifiant: Il reste cinq kilomètres à parcourir et son avance est bien mince (faible, médiocre; considérable, important).

Mince comme un fil, très mince; filiforme: Cette danseuse est mince comme un fil.

Remarque Ce mot est de la même famille que 1. menu et menuisier.


mince2
interj. mince
FAM. Marque l'admiration ou le mécontentement: Mince alors ! Comment fais-tu pour calculer si vite ! Mince ! Nous devons tout recommencer.
Synonymes et Contraires
mince
Traductions
mince dun, luchtig, mager, schraal, sprietig, gering, nee maar! verhip!, onbeduidend, slank, tenger דק (ת), מדולדל (ת), קלוש (ת), רזה (ת), דַּק, מְדֻלְדָּל, קָלוּשׁ schlank, schmächtig, dünn, gering λεπτός, ανεπαίσθητος delgado, flaco, fino, leve delgado, fino, leve, magro тонкий, незначительный, стройный esile, magro, sottile طفيف, نحيف drobný, štíhlý, tenký lille, slank, tynd hoikka, ohut, vähäinen malen, mršav, vitak ほっそりした, わずかな, 薄い 약간의, 얇은, 호리호리한 slankslank, tynn, ubetydelig cienki, niewielki, szczupły liten, smal, tunn เล็กน้อยมาก, ผอม, ผอมเพรียว az, ince ít, mảnh dẻ, mỏng 略微的, 苗条的, 薄的
adj mince [mɛ̃s]
1 de peu d'épaisseur, fin رقيقλεπτός/-ή/-όfino ['fino]sottile [so't:ile]薄(うす)い [romaji: usui]cienki [ʨɛnki]delgado/ -da [dɛl'gadu/-dɐ],fino/ -na ['finu/-nɐ]то́нкийince [in'ʤe]的 [pinyin: báo de]
des tranches minces شرائح رقيقةλεπτές φέτεςrebanadas finasdelle fettine sottili薄切(うすぎ)り [romaji: usugiri]cienkie plasterkifatias finasто́нкие пласти́нкиince dilimler片 [pinyin: báopiàn]
2 qui n'est pas gros نحيفλεπτόςdelgado [ðel'γaðo]snello ['znɛl:o]; smilzo ['zmiltso]細(ほそ)い、すらりとした [romaji: hosoi, surarito shita]szczupły [ʃʧupwɨ]magro/-gra ['magru]худо́йnarin [naː'ɾin],的 [pinyin: shòucháng de,xì de]
une jeune femme mince شابة نحيفةλεπτή κοπέλαun mujer joven delgadauna giovane donna snellaすらりとした若(わか)い女(おんな) [romaji: surarito shita wakai onna]młoda szczupła kobietauma jovem magraстро́йная молода́я же́нщинаnarin bir genç kadın人 [pinyin: yī gè shòugāo de niánqīng nǚrén]
3 peu important صغيرασήμαντος/-η/-ο; δευτερεύων/-ουσα/-ονmenor [me'nor]minore [mi'nore]マイナーな、さして重要(じゅうよう)でない [romaji: ###mainaa na, sashite juuyoo denai]drugorzędny [drugɔʒɛndnɨ]menor [mə'nor]ме́ньший, незначи́тельныйönemsiz,第的 [pinyin: cìyào de,dì-èr dĕng de]
de minces informations معلومات غير مهمةασήμαντες πληροφορίεςescasas informacionesdelle informazioni futiliわずかな情報(じょうほう) [romaji: ###wazuka na joohoo]skąpe informacjeinformações magrasнезначи́тельная информа́цияönemsiz bilgiler息 [pinyin: bù zhòngyào de xiāoxi]

mince [mɛ̃s]
adj
(= fin) [couche, feuille] → thin
[personne] → slim
Il est grand et mince → He's tall and slim.
(fig) [chances] → slim; [profits, connaissances] → small
Ses chances sont bien minces → Her chances are very slim.
excl
mince alors! → drat! >; (surprise)wow! >


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.