Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 824 766 155 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

mot
(Mot repris de mots croisésfléchés)

0,04 sec.
mot
n.m. mot (du bas lat. muttum, grognement)
1.  Son ou groupe de sons d'une langue que l'on peut représenter par l'écriture, auquel on peut associer un sens et qui est considéré comme une unité linguistique autonome; terme, vocable: Mot difficile à prononcer. Ces mots sont illisibles.
2.  Petit nombre de paroles, de phrases: Le directeur veut te dire un mot (= il veut te parler). Elle n'a pas dit un mot de toute la soirée (= elle est restée silencieuse).
3.  Billet; courte lettre: Il lui a envoyé un mot pour la remercier.
4.  Sentence; parole historique: Ce mot est attribué à Clovis.
5.  Parole remarquable par sa drôlerie, son ingéniosité: Ils rient parce que leur collègue a fait un mot (boutade, saillie).
6.  Élément d'information stocké ou traité d'un seul tenant dans un ordinateur.

Au bas mot, en évaluant au plus bas: Cela coûtera au bas mot cinq mille euros. Avoir des mots avec qqn, se quereller avec lui. Avoir le dernier mot, l'emporter dans une discussion, une querelle. Avoir son mot à dire, être en droit de donner son avis. Bon mot ou mot d'esprit, parole spirituelle. En un mot, brièvement. PÉJOR. Grand mot, terme emphatique. Gros mot, terme grossier, injurieux. Le fin mot de l'histoire ou de l'affaire, son sens caché. Mot à mot ou mot pour mot, littéralement; sans rien changer: Répéter mot à mot. Mot clé ou mot-clé, celui qui donne l'explication d'un problème. Mot composé composé. Mot d'ordre, consigne donnée en vue d'une action déterminée: Lancer un mot d'ordre de grève. Ne pas avoir dit son dernier mot, ne pas avoir encore montré tout ce dont on est capable. Prendre qqn au mot, accepter sur-le-champ une proposition qu'il a faite. Se donner le mot, se mettre d'accord, convenir de ce qu'il faut dire ou faire. Se payer de mots, parler au lieu d'agir. Toucher un mot à qqn de qqch, lui en parler brièvement.

Remarque Ne pas confondre avec des maux.
Ne pas confondre la locution mot clé ou mot-clé avec le nom mot-clé ou mot-clef.
Voir mots croisés à son ordre alphabétique.

Synonymes et Contraires
mot
nom masculin mot
1.  Moyen d'expression.
2.  Parole prononcée.
3.  Parole mémorable.
boutade, pointe -littéraire: saillie, sentence, trait.
4.  Courte lettre.
billet, lettre, message, pli -familier: poulet -littéraire: missive -populaire: bafouille.
Traductions
mot Vokabel, Wort bewoording, woord, briefje, regel אמרה (נ), דברה (נ), דיבור (ז), הגה (ז), מונח (ז), מילה (נ), מימרה (נ), הֶגֶה, מוּנָח, אִמְרָה, דִּבּוּר, מִלָּה woord mot, paraula slovo ord λέξη vorto palabra, palabro, vocablo کلمه sana szó kata orð parola, detto, motto, vocabolo 単語, 言葉, 語 verbum, vocabulum ord słowo, wyraz palavra, termo, vocábulo cuvînt, vorbă слово ord neno söz, sözcük , كلمة riječ 단어 คำ từ
n m mot [mo]
1 lettre ou groupe de lettres qui a un sens كلمةλέξηpalabra [pa'laβra]parola [pa'r§la]語(ご) [romaji: go]słowo [swɔvɔ]palavra [pɐ'lavrɐ]сло́воsözcük,kelime [celi'me],词 [pinyin: zì,cí]
2 parole, phrase, petit message قول، رسالةκουβένταletras ['letras]messaggio [me's:ad:Zo]; due parole ['due pa'r§le]ひと言(こと)、書(か)きつけ [romaji: hitokoto, kakitsuke]wiadomość [vjadɔmɔɕʨ]palavras [pɐ'lavrɐʃ]выраже́ние ; изрече́ниеsöz [sœz],,讯 [pinyin: huà,duănjù,duănxùn]
dire un mot à qqn قال شيئا لشخصλέω μια κουβέντα σε κπdire due parole a qlcu<人(ひと)に>ひと言言(ことい)う [romaji: ###(hito ni) hitokoto iu]powiedzieć coś komuśdizer umas palavras a alguémсказа́ть кому́-л. па́ру словbirine bir söz söylemek话 [pinyin: gēn mŏu rén shuō jù huà]
envoyer un mot à qqn ارسل رسالة الى شخصστέλνω ένα σημείωμα σε κπenviar unas letras a alguienmandare due righe a qlcu###<人に>一筆書(いっぴつか)き送(おく)る [romaji: ###(hito ni) ippitsu kakiokuru]wysłać komuś wiadomośćenviar umas palavrasbirine kısa bir yazı göndermek息 [pinyin: gĕi mŏu rén shāo gè xiāoxi]
mot à mot
sans changer les mots ni leur ordre كل كلمةκατά λέξηpalabra por palabraparola per parola [pa'r§la per pa'r§la]一語一語忠実(いちごいちごちゅうじつ)に [romaji: ichigo ichigo chuujitsu ni]dosłownieliteralmenteсло́во в сло́воkelime kelime
traduire mot à mot ترجمة الكلماتμεταφράζω κατά λέξηtraducir palabra por palabratradurre parola per parola逐語訳(ちくごやく)をする [romaji: chikugo yaku o suru]przetłumaczyć dosłownietraduzir literalmenteперевести́ досло́вноkelime kelime çevirmek译 [pinyin: yīzì yīzì de fānyì]
avoir le dernier mot
l'emporter dans une discussion الكلمة الاخيرةέχω την τελευταία λέξηtener la última palabraavere l'ultima parola [a'vere 'lultima pa'r§la]<議論(ぎろん)で相手(あいて)を>言(い)い負(ま)かす [romaji: ###(giron de aite o) iimakasu]mieć ostatnie słowoter a última palavraоста́вить за собо́й после́днее сло́воson sözü kendinde olmak()
mots croisés
jeu qui consiste à trouver et à placer des mots dans unegrille parole crociate [pa'r§le kro'tHate]クロスワードパズル [romaji: kurosuwaado pazuru]

mot [mo] nm
(= terme, parole) → word
mot à mot → word for word
mot pour mot → word for word, verbatim
sur ces mots, à ces mots → with these words
en un mot → in a word
à mots couverts → in veiled terms
prendre qn au mot → to take sb at their word
se donner le mot → to send the word round
avoir son mot à dire → to have a say
avoir le dernier mot → to have the last word
le mot de la fin → the last word
(= formule) → saying
Il citait souvent ce mot de Gide → He often quoted this saying from Gide ...
bon mot → witticism, witty remark
(= message) → note, line
Je vais lui écrire un mot pour lui dire qu'on arrive → I'll write him a note to say we're coming., I'll drop him a line to say we're coming.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.