Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 811 091 379 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

nuit
(Mot repris de nuisisse)

0,02 sec.
nuit
n.f. nuit (lat. nox, noctis)
1.  Durée comprise entre le coucher et le lever du soleil (par opp. à jour); espace de temps consacré au sommeil et qui se situe normalement pendant cette durée: En été, les nuits sont courtes. Il m'a rendu visite en pleine nuit. Passer une bonne nuit (= bien dormir).
2.  Obscurité qui règne du soir au matin: À la nuit tombante. Par une nuit de pleine lune.
3.  Prix que l'on paie pour une nuit à l'hôtel; nuitée.

De nuit, qui s'effectue pendant la nuit: Le travail de nuit; qui sert pendant cet espace de temps: Une chemise de nuit; qui est actif pendant la nuit: Un gardien de nuit. Des papillons de nuit (= nocturnes). La nuit des temps, les temps les plus reculés de l'histoire: Cette invention remonte à la nuit des temps. Nuit bleue, nuit marquée par une série d'actions terroristes ou criminelles coordonnées. Nuit et jour, continuellement: Les voitures circulent nuit et jour.

Remarque En grec, nuit se dit nux, nuktos, que l'on retrouve dans nyctalope.

Synonymes et Contraires
nuit
nom féminin nuit
Traductions
nuit Nacht nacht, duisternis חושך (ז), חשיכה (נ), לילה (ז), מוצאי (ז״ר), מחשך (ז), חֹשֶׁךְ, חֲשֵׁכָה, לַיְלָה, לילה nag нощ nit noc nat βράδυ, νύκτα, νύχτα nokto noche öö شب éjszaka malam nótt notte natt noc noite noapte ночь noc noč, tema natt usiku gece , 夜晚 ليل noć กลางคืน đêm
n f nuit [nɥi]
1 période entre le coucher et le lever dusoleil ليلnotte ['n§t:e]夜(よる)、夜間(やかん) [romaji: yoru, yakan ]noite ['nojtə]gece [ɟe'ʤe],,间 [pinyin: yè,yèwǎn,yèjiān]
Il a été malade dans la nuit. كان مريضا في الليلΑρρώστησε μέσα στη νύχτα.Estuvo enfermo en la noche.E' stato male durante la notte.彼(かれ)は夜の間(あいだ)具合(ぐあい)が悪(わる)かった。 [romaji: Kare wa yoru no aida guai ga warukatta.]Był chory w nocy.Ele esteve doente de noite.Но́чью он был бо́лен.Gece hasta oldu.. [pinyin: Tā nà wăn shēngbìng le.]
Il s'est réveillé cette nuit. استيقظ هذا المساءΞύπνησε τη νύχτα.Se levantó esta noche.Si è svegliato stanotte.彼(かれ)は昨日(きのう)夜中(よなか)に目(め)が覚(さ)めた。 [romaji: Kare wa kinoo yonaka ni me ga sameta.]Obudził się tej nocy.Ele acordou de noite.Э́той но́чью он просну́лся.Bu gece uyandı.. [pinyin: Tā zuówăn qĭyè le.]
Bonne nuit ! ليلة سعيدةΚαληνύχτα!¡Buenas noches!Buonanotte!おやすみなさい! [romaji: Oyasumi nasai ! ]Dobranoc!Boa noite!Споко́йной но́чи!İyi geceler ! ! [pinyin: Wăn'ān!]
2 absence de lumière ظلامνύχταoscuridad [oskuri'ðad]notte ['n§t:e]暗闇(くらやみ)、闇(やみ) [romaji: kurayami, yami ]noc [nɔʦ]noiteночьkaranlık [kaɾan'ɫɯk],暗 [pinyin: hēi'àn,hūn'àn]
Il fait nuit. يخيم الظلامΝύχτωσε.Está oscuro.E' notte.暗(くら)くなった。 [romaji: Kuraku natta.]Jest ciemno. é de noite.Сейча́с ночь.Gece oldu.. [pinyin: Tiān hēi le.]

nuit [nɥi] nf
(= moment) → night
Ils ont fait du bruit toute la nuit → They were noisy all night.
dans la nuit de dimanche à lundi → during the whole of Sunday night
bonne nuit! → good night!
cette nuit (= hier) → last night (= aujourd'hui) → tonight
Il va rentrer cette nuit → He'll be back tonight.
de nuit [vol, service] → night modif
nuit et jour → night and day
(= obscurité) il fait nuit → it's dark
avant la tombée de la nuit → before dark
[hôtel] → night
payer sa nuit → to pay for one's overnight accommodation


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.