Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 771 280 845 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

0,03 sec.
adv. interr.  [u] (lat. ubi)
Interroge sur le lieu, la direction, le but: Où allez-vous ? Nous ne savons pas où il se trouve. Dis-moi où elle sera demain. D'où, de quel endroit: D'où appelle-t-elle ? Dites-moi d'où cela provient. D'où vient que, qu'est-ce qui explique que: D'où vient que cet ordinateur ne s'allume plus ? Par où, par quel endroit: Par où arriverez-vous ?
adv. relat. 
Marque le lieu, le temps, la manière: Je cherche un endroit où me reposer (pour). Vous le lui direz au moment où il arrivera. À la vitesse où il travaille, il aura fini ce soir. D'où, marque une conséquence: D'où il ressort que... (= il ressort de ce qui précède que...). D'où l'hilarité générale (= c'est pourquoi tout le monde a ri). Là où, au lieu dans lequel: Elle travaille là où les employeurs la demandent.
loc. relat. indéf. où que
(Suivi du subj.). Introduit une proposition relative à nuance concessive: Où qu'elles aillent, elles retrouvent des connaissances (= en quelque lieu que).

Remarque Attention à l'orthographe: l'adverbe s'écrit avec un accent, à la différence de la conjonction.
Lorsque est complément d'un verbe construit avec de, on peut employer d'où ou dont quand l'antécédent est une chose: le lieu d'où elle vient ou le lieu dont elle vient, mais on utilise dont quand l'antécédent désigne des personnes: la famille dont il est issu.

Traductions
wo, wohin, woselbst waar, waar...heen, waar...naartoe, waarheen, waarop, terwijl אנה (תה״פ), הֵיכָן, אֵיפֹה waar aón hvor πού, όπου kie donde, dónde mana hvar, hvert ove, dove где, куд var, där أين, حيث kam, kde missä gdje ・・・する所に, どこに …하는 곳에, 어디에 der gdzie onde ในที่ซึ่ง, ที่ไหน nerede ở đâu, ở nơi mà 什么地方, 在...地方
adv [u] sert à interroger sur le lieu أينπούdonde ['donde]dove ['dove]どこ、どこに、どこで [romaji: doko, doko ni, doko de ]gdzie [gʥɛ]onde ['õdə]где, куда́nere ['neɾe],里 [pinyin: zài nălĭ,qù nălĭ]
Où habite-t-il ? أين يسكن؟Πού μένει;¿Dónde vive?Dove abita lui?彼(かれ)はどこに住(す)んでいますか? [romaji: Kare wa doko ni sunde imasuka ? ]Gdzie on mieszka?Onde é que ele mora?Где он живёт?Nerede oturuyor ?
Où vas-tu ? أين تذهب؟Πού πας;¿Dónde vas?Dove vai?君(きみ)はどこに行(い)くの? [romaji: Kimi wa doko ni iku no ? ]Gdzie idziesz?Onde vais?Куда́ ты идёшь?Nereye gidiyorsun ?
D'où viens-tu ? مِن أين أنتَ؟Από πού έρχεσαι;¿De donde vienes?Da dove vieni?君(きみ)はどこから来(き)たの? [romaji: Kimi wa doko kara kita no ? ]Skąd pochodzisz?De onde vens?Отку́да ты?Nereden geliyorsun ?
pron rel
1 dans lequel الذيόπουen el que [en el ke]dove ['dove]; in cui [in kuj]の場所(ばしょ)で [romaji: no basho de ]gdzie [gʥɛ]ondeв кото́ром, где-diği()... ;...方 [pinyin: (biăoshì dìdiăn) zài...dìfāng;qù...dìfang]
le quartier où j'habite الحي الذي أسكنهη γειτονιά όπου μένωel barrio en el que vivoil quartiere dove abito私(わたし)が住(す)んでいる地区(ちく) [romaji: watashi ga sunde iru chiku ]dzielnica, w której mieszkamo bairro onde moroкварта́л, в кото́ром я живу́oturduğum semt域 [pinyin: wŏ jūzhù de qūyù]
2 quand الذيπουen que [eŋ ke]in cui [in kuj]の時(とき)に [romaji: no toki ni ]kiedy [kjɛdɨ]em queкогда́-diği()...候 [pinyin: (biăoshì shíjiān) zài...shíhòu]
le jour où je l'ai rencontré اليوم الذي التقيتهτην ημέρα που τον συνάντησαel día en que lo encontréil giorno in cui l'ho incontrato私(わたし)が彼(かれ)に会(あ)った日(ひ) [romaji: watashi ga kare ni atta hi ]tego dnia, kiedy go spotkałemo dia em que o encontreiдень, когда́ я его́ встре́тилаonunla tanıştığım gün天 [pinyin: wŏ yùjiàn tā de nà yī tiān]

[u]
pron relatif
(situation) → where
la chambre où il était → the room he was in, the room that he was in
la ville où je l'ai rencontré → the town where I met him
C'est la maison où je suis né → That's the house where I was born.
la pièce d'où il est sorti → the room he came out of
le village d'où je viens → the village I come from
les villes par où il est passé → the towns he went through
(temps) → that
le jour où il est parti → the day he left, the day that he left
(état) → that
au prix où c'est → at the price it is
dans l'état où c'est → in the state it's in
C'est un sport où il est passé maître → It's a sport he's a past master in.
adv
(interrogation) → where
Où est-il? → Where is he?
Où va-t-il? → Where is he going?
Où allez-vous? → Where are you going?
Où est Nick? → Where's Nick?
par où? → which way?
Par où allons-nous passer? → Which way are we going to go?
d'où vient que ...? (cause) → how come ...?
(fonction relative: situation) → where
Je sais où il est → I know where he is.
où que l'on aille → wherever you go


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.