Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 760 037 981 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

obstiner
(Mot repris de obstinas)

0,04 sec.
s'obstiner
v.pr. obstiner [ɔpstine] (lat. obstinare) [conj. 3]
1.  Persévérer dans son opinion, dans son action: Elle s'obstine à refuser de l'aide (s'entêter, persister). Il s'obstine dans sa volonté de se défendre seul (s'acharner).
2.  (Sans compl.). Demeurer sur ses positions: Tant que tous ne l'approuveront pas, il s'obstinera (se buter, insister).
Synonymes et Contraires
obstiner (s')
verbe pronominal obstiner (s')
Traductions
obstiner
v pr obstiner [sɔpstine] continuer à penser, à faire qqch أصرَّεπιμένωobstinarse [obsti'narse]ostinarsi [osti'narsi]意地(いじ)になって~する [romaji: s iji ni natte ~suru ]upierać się [upjɛraʨ ɕɛ]obstinar-se [obʃti'narsə]упря́митьсяinat etmek持 [pinyin: jiānchí]
Il s'obstine à refuser mon aide. هو يصر على رفض دعميΕπιμένει να αρνείται τη βοήθειά μου.Se obstina en rechazar mi ayuda.Si ostina a rifiutare il mio aiuto.彼(かれ)は意地になって私(わたし)の助(たす)けを拒(こば)んでいる。 [romaji: Kare wa iji ni natte watashi no tasuke o kobandeiru.]Upiera się, że nie chce mojej pomocy.Ele obstina-se em recusar a minha ajuda.Он упря́мо отка́зывается от мое́й по́мощи.Yardımımı reddetmekte inat ediyor.. [pinyin: Tā jiānchí jùjué wŏ de bāngzhù.]


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.