Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 821 544 956 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

pénétrer
(Mot repris de pénétrerait)

0,02 sec.
pénétrer
v.t. pénétrer (lat. penetrare) [conj. 18]
1.  Passer à travers: L'eau a pénétré la toile (transpercer, traverser).
2.  Parvenir à découvrir les sentiments, les idées de qqn: L'agent secret a pénétré les intentions de cet espion (deviner, percer).
3.  Toucher profondément, intimement: En l'entendant, la joie le pénétra (envahir).
4.  En parlant d'une idée, d'une façon de faire s'introduire dans un groupe, l'imprégner: Cette aspiration au mieux-être a pénétré toutes les couches de la société (gagner).
v.i. 
1.  Entrer, s'introduire dans: Quelqu'un a pénétré dans mon bureau en mon absence. La peinture pénètre dans le bois.
2.  Occuper progressivement l'esprit, les pensées de qqn: Cette mode a pénétré dans tous les milieux (se répandre).
v.pr. se pénétrer [de]. 
Se convaincre d'une idée: Tous les élus se sont pénétrés de l'importance de leur tâche.
Synonymes et Contraires
pénétrer
verbe intransitif pénétrer

pénétrer
verbe transitif pénétrer
1.  Passer au travers de.
2.  Toucher profondément le cœur.

pénétrer (se)
verbe pronominal pénétrer (se)
S'imprégner profondément de.
Traductions
pénétrer durchdringen, eindringen, fressen, penetrieren binnendringen, doordringen, doorstoten, begrijpen, doordringen (in), doorgronden חדר (פ'), חלחל (פיעל), חָדַר penetrar penetri penetrar penetrare, permeare penetrare introduzir-se, penetrar διεισδύω
v i pénétrer [penetʀe]
1 entrer dans un lieu دخلεισχωρώentrar [en'trar]penetrare [pene'trare]入(はい)る、侵入(しんにゅう)する [romaji: hairu, shinnyuu suru]wchodzić [fxɔʥiʨ]; wejśćpenetrar [pənə'trar]проходи́ть, проника́тьgirmek入 [pinyin: jìnrù]
2 entrer, traverser عبرδιαπερνώ; διεισδύωpenetrar [pene'trar]penetrare [pene'trare]入(はい)らせる、しみ込(こ)ませる [romaji: hairaseru, shimi komaseru]przenikać [pʃɛɲikaʨ]penetrarвходи́ть, проника́тьiçine geçmek穿,,透 [pinyin: chuānrù,shènrù,shèntòu]
faire pénétrer une crème عبر/تغلغل المسحوقαπλώνω καλά μια κρέμαhacer penetrar una cremafar penetrare una cremaクリームを浸透(しんとう)させる [romaji: kuriimu o shintoo saseru]wklepać kremfazer penetrar um cremeвпита́ть кремbir kremi cildin içine geçirmek使透 [pinyin: shĭ năiyóu shèntòu]
v t pénétrer entrer à l'intérieur de, traverser تغلغلδιαπερνώ; εμποτίζωpenetrar [pene'trar]penetrare [pene'trare]入(はい)り込(こ)む、しみ込む [romaji: hairi komu, shimi komu]przenikać [pʃɛɲikaʨ]проходи́ть сквозьiçine girmek穿,,透 [pinyin: chuānrù,tòurù,jìntòu]
L'eau pénètre les vêtements. تغلغل الماء بالملابسΤο νερό εμποτίζει τα ρούχα.El agua penetra las ropas.L'acqua penetra nei vestiti.水(みず)が服(ふく)にしみ込む。 [romaji: Mizu ga fuku ni shimi komu.]Woda przenika ubranie.A água penetra na roupa.Вода́ проника́ет че́рез оде́жду.Su giysilerin içine giriyor.. [pinyin: Shuĭ shèntòu yīfú.]

pénétrer [penetʀe]
vi
pénétrer dans [+ maison, enceinte] → to enter, to get into
Ils ont pénétré dans la maison en passant par le jardin → They entered the house through the garden., They got into the house through the garden.
pénétrer en territoire ennemi → to penetrate enemy territory
L'armée a pénétré en territoire ennemi → The army penetrated enemy territory.
vt
[froid, projectile] → to penetrate
[air, eau] → to come into, to get into
(sexuellement) → to penetrate
[+ mystère, secret] → to fathom [penetʀe] vpr/réfl
se pénétrer de qch → to get sth firmly set in one's mind


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.