Printer Friendly
The Free Dictionary
967,069,420 visitors served.
?
English
Dictionary
Spanish
Dictionary
French
Dictionary
German
Dictionary
Italian
Dictionary
?

passer

    0.03 sec.
passer [pɑse] vi (= se rendre, aller) → to go; [voiture, piétons] (= défiler); to pass (by), go by (= faire une halte rapide) [facteur, laitier etc] → to come, call: (pour rendre visite) → to call ou drop in; [courant, air, lumière], (= franchir un obstacle etc); to get through; [accusé, projet de loi];
passer devant → to come before; [film, émission] → to be on; [temps, jours] → to pass, go by; [liquide, café] → to go through (= être digéré, avalé); to go down; [couleur, papier] → to fade; [mode] → to die out; [douleur] → to pass, go away;
(Cartes) → to pass;
(Scol) → to go up (to the next class) (= devenir);
passer président → to be appointed ou become president vt [+ frontière, rivière etc] → to cross [+ douane]; to go through [+ examen]; to sit, take [+ visite médicale etc]; to have [+ journée, temps]; to spend (= donner);
passer qch à qn → to pass sth to sb; to give sb sth (= transmettre);
passer qch à qn → to pass sth on to sb (= enfiler) [+ vêtement] → to slip on (= faire entrer, mettre);
(faire) passer qch dans/par → to get sth into/through [+ café]; to pour the water on [+ thé, soupe]; to strain [+ film, pièce]; to show, put on [+ disque]; to play, put on [+ marché, accord]; to agree on (= tolérer);
passer qch à qn → to let sb get away with sth;
se passer vi (= avoir lieu) [scène, action] → to take place (= se dérouler) [entretien etc] → to go (= arriver);
que s'est-il passé? → what happened? (= s'écouler) [semaine etc] → to pass, go by;
se passer de vtto go ou do without;
se passer les mains sous l'eau/de l'eau sur le visage → to put one's hands under the tap/run water over one's face;
en passant → in passing;
passer par → to go through;
passez devant/par ici → go in front/this way;
passer sur vt [+ faute, détail inutile] → to pass over;
passer dans les mœurs/l'usage → to become the custom/normal usage;
passer avant qch/qn (fig) → to come before sth/sb;
laisser passer [+ air, lumière, personne] → to let through [+ occasion]; to let slip, miss [+ erreur]; to overlook;
faire passer [+ message] → to get over ou across;
faire passer à qn le goût de qch → to cure sb of his (ou her) taste for sth;
passer à la radio/fouille → to be X-rayed/searched;
passer à la radio/télévision → to be on the radio/on television;
passer à table → to sit down to eat;
passer au salon → to go through to ou into the sitting room;
passer à l'opposition → to go over to the opposition;
passer aux aveux → to confess, make a confession;
passer à l'action → to go into action;
passer pour riche → to be taken for a rich man;
il passait pour avoir → he was said to have;
faire passer qn/qch pour → to make sb/sth out to be;
passe encore de le penser, mais de le dire! → it's one thing to think it, but to say it!;
passons! → let's say no more (about it);
et j'en passe! → and that's not all!;
passer en seconde, passer la seconde (Auto) → to change into second;
passer qch en fraude → to smuggle sth in (ou out);
passer la main par la portière → to stick one's hand out of the door;
passer le balai/l'aspirateur → to sweep up/hoover;
passer commande/la parole à qn → to hand over to sb;
je vous passe M. X (= je vous mets en communication avec lui) → I'm putting you through to Mr X (= je lui passe l'appareil); here is Mr X, I'll hand you over to Mr X;
passer prendre → to (come and) collect

?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Word Browser:
French Dictionary. Dictionnaire Français-Anglais
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2008 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.