Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 729 386 447 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

planter

0,01 sec.
planter
v.t. planter [conj. 3]
1.  Mettre en terre pour qu'il s'y développe: Planter du persil (semer). Planter des tulipes (arracher, déraciner).
2.  Garnir un lieu d'arbres, de végétaux: Planter de tilleuls un parc (boiser).
3.  Enfoncer dans une matière plus ou moins dure: Planter un pieu dans le sol (1. ficher). Le tigre a planté ses crocs dans le dos de l'antilope.
4.  Poser, placer debout; installer: Planter une tente (monter; démonter).
5.  FAM. Abandonner, quitter brusquement: Il m'a planté là, devant le restaurant.
v.pr. se planter
1.  Se camper debout et immobile: Elle se planta devant lui, attendant une réponse.
2.  FAM. Percuter accidentellement qqch avec une voiture, une moto: Il s'est planté contre un arbre.
3.  FAM. Faire une erreur; subir un échec: Les instituts de sondage se sont plantés (se tromper). Il a passé le concours, mais il s'est planté (échouer; réussir).
4.  FAM. Cesser de fonctionner, en parlant d'un ordinateur, d'un logiciel: L'ordinateur s'est planté.
Synonymes et Contraires
planter
verbe planter
2.  Garnir un lieu d'arbres.
3.  Enfoncer dans.
4.  Familier. Abandonner brusquement.
5.  Placer debout.

planter (se)
verbe pronominal planter (se)
1.  Familier. Se tenir debout quelque part.
2.  Populaire. Faire une erreur.
Traductions
planter anpflanzen, legen, pflanzen, stecken, setzen aanplanten, planten, poten, (be)planten, inslaan [spijker], insteken, neerzetten, opzetten השתיל (הפעיל), זרע (פ'), נטע (פ'), שתל (פ'), תקע (פ'), תָּקַע, הִשְׁתִּיל, שָׁתַל, נָטַע plantar plante planti plantar piantare fincar, plantar plantera يزرع zasadit φυτεύω istuttaa posaditi 植える 심다 plante posadzić сажать ปลูก dikmek trồng 种植
v t planter [plɑ̃te]
1 mettre dans la terre pour faire pousser زرعφυτεύωplantar [plan'tar]piantare [pjan'tare]植(う)える [romaji: ueru ]po/sadzić [pɔ/saʥiʨ]plantar [plɐ̃'tar]сажа́тьbitki dikmek,,植 [pinyin: zāizhòng,zhòngzhí,zāizhí]
planter des choux زرع ملفوفاφυτεύω λάχαναplantar colespiantare dei cavoliキャベツを植える [romaji: kyabetsu o ueru ]posadzić kapustęplantar couvesсажа́ть капу́стуlahana dikmek菜 [pinyin: zhòng gānláncài]
2 enfoncer qqch غرزμπήγωclavar [kla'βar]piantare [pjan'tare]打(う)ち込(こ)む [romaji: uchi komu ]wbijać [vbijaʨ]plantar,pregar [prə'gar]втыка́ть, вбива́тьsokmak钉,,立 [pinyin: dìng, chā,shùlì]
planter un clou غرز مسماراμπήγω ένα καρφίclavar un clavopiantare un chiodo釘(くぎ)を打つ [romaji: kugi o utsu ]wbić gwóźdźpregar um pregoзаби́ть гвоздьçivilemek钉钉子 [pinyin: dìng dīngzi]

planter [plɑ̃te] vt
[+ fleur, légume, arbre] → to plant
Daphné a planté des tomates → Daphne planted some tomatoes.
[+ clou, pieu] → to hammer in
planter qch dans [+ clou, pieu] → to hammer sth into
Jean-Pierre a planté un clou dans le mur → Jean-Pierre hammered a nail into the wall.
(avec une arme ou accidentellement) planter qch dans → to stick sth into
Elle lui a planté un couteau dans le dos → She stuck a knife in his back.
[+ tente] → to put up, to pitch
planter sa tente quelque part → to pitch one's tent somewhere, to put up one's tent somewhere
André a planté sa tente au bord du lac → André pitched his tent beside the lake.
[+ drapeau, échelle] → to put up
(fig) planter le décor → to set the scene
planter les personnages → to draw characters
(= abandonner) [+ amoureux] → to ditch
planter là
Il m'a planté là et il est remonté dans sa voiture → He dumped me there and got back in his car.
Ne reste pas planté là! → Don't just stand there! [plɑ̃te]
vpr/vi
(= se tenir) se planter devant → to plant o.s. in front of
(= échouer)
Je me suis planté en maths → I messed up > my maths exam.
(= se tromper) → to get it wrong
Tu t'es planté: ça fait 128cm, pas 118 → You've got it wrong: it's 128cm long, not 118.
se planter dans qch [+ calcul, estimation] → to get sth wrong
vpr/pass
[objet pointu, aiguille] se planter dans → to stick into
[ordinateur] → to crash


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.