Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 899 250 845 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

porte

0,01 sec.
porte Tür, Tor, Gatter deur, portier, bergengte, poort, toegang, oog, oogje דלת (נ), שער (ז), שַׁעַר, דֶּלֶת deur врата, порта porta dveře dør agrafingo, pordo puerta ovi ajtó pintu dyr, hurð porta, uscio, anta ianua dør drzwi colchete, porta uşă дверь dörr, hyska mlango двері θύρα, πόρτα بََابْ vrata ドア ประตู kapı cửa ra vào
n f porte [pɔʀt]
1 ouverture qui permet d'entrer dans un lieu ou d'ensortir مدخلporta ['p§rta]ドア、扉(とびら) [romaji: doa, tobira ]porta ['pɔrtɐ]kapı [ka'pɯ]门 [pinyin: mén]
la porte d'entrée باب المدخلεξώπορταla puerta de entradala porta d'ingresso入(い)り口(ぐち) [romaji: iri guchi ]drzwi wejściowea porta de entradaвходна́я дверьgiriş kapısı口 [pinyin: rùkŏu]
ouvrirfermer la porte فتح,اغلاق البابανοίγω/κλείνω την πόρταabrir / cerrar la puertaaprire / chiudere la portaドアを開(あ)ける/閉(し)める [romaji: doa o akeru / shimeru ]otworzyć/zamknąć drzwiabrir /fechar a portaоткры́ть/закры́ть дверьkapıyı açmak/门 [pinyin: kāi / guān mén]
2 ouverture d'un appareil ou d'un meuble بابπόρταpuerta ['pwerta]anta ['anta]ドア、扉(とびら)、戸(と) [romaji: doa, tobira, to ]drzwi [dʒvi]portaдве́рцаkapı [ka'pɯ]()口 [pinyin: (qìqù de) kāikŏu]
la porte d'un placard باب خزانةη πόρτα ενός ντουλαπιούla puerta de un armariol'anta di un armadio戸棚(とだな)の扉 [romaji: todana no tobira ]drzwi szafya porta do armárioдве́рца шка́фаdolap kapısı门 [pinyin: bìchúmén]
3 endroit par lequel on entre dans une ville بوابة مدينةείσοδος; πύληpuerta ['pwerta]porta ['p§rta]門(もん)、城門(じょうもん) [romaji: mon, joomon ]brama miejska [brama mjɛjska]porta ['pɔrtɐ]воро́таkentin giriş kapısı门 [pinyin: chéngmén]
mettre qqn à la porte
1 faire sortir qqn طرد شخصπετάω έξω; ξαποστέλνωechar a alguien a la calle [e't∫ar a 'alγjen a la 'kaλe]mettere qlcu alla porta ['met:ere kwal'kuno 'al:a 'p§rta]人(ひと)を追(お)い出(だ)す [romaji: hito o oi dasu ]wyrzucić kogoś za drzwi [vɨʒuʨiʨ kɔgɕ za dʒvi ]pôr alguém na ruaвы́ставить кого́-л. за дверьbirini kovmak撵走 [pinyin: bă mŏu rén niănzŏu]
2 renvoyer, licencier qqn فصل شخصαπολύωdespedir [ðespe'ðir]mettere qlcu alla porta ['met:ere kwal'kuno 'al:a 'p§rta]###人を首(くび)にする [romaji: hito o kubi ni suru ]zwolnić kogoś z pracy [zvɔlɲiʨ kɔgɔɕ s praʦɨ]despedir [dəʃpə'dir]уво́лить кого́-л.birini işten çıkarmak雇 [pinyin: bă mŏu rén jiĕgù]

porte [pɔʀt] nf
[maison, pièce] → door
Ferme la porte, s'il te plaît → Close the door, please.
à ma porte (= tout près) → on my doorstep
[ville, forteresse] → gate
(dans un aéroport)gate
porte d'embarquement → departure gate, gate
Vol 432 à destination de Paris: porte numéro trois → Flight 432 to Paris: gate 3.
(SKI)gate
(autres locutions) mettre à la porte → to throw out (= licencier) → to sack
prendre la porte → to leave, to go away


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.