Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 724 221 913 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

prétendre

0,02 sec.
prétendre
v.t. prétendre (du lat. praetendere, mettre en avant, de tendere, tendre) [conj. 73]
1.  Soutenir une opinion: Elle prétend détenir des preuves ou qu'elle détient des preuves (affirmer, assurer, déclarer).
2.  Avoir la prétention de; se flatter de: Je ne prétends pas vous convaincre. Il prétend plaire à tous (se targuer de, se vanter de).
v.t. ind. 
[à].  LITT. Aspirer à: Il prétend aux plus hautes fonctions (ambitionner, briguer).
v.pr. se prétendre
1.  (Suivi d'un attribut). Affirmer que l'on est: Ils se sont prétendus capables de réussir.
2.  (Suivi d'un nom). Se faire passer pour: Elle se prétend l'unique détentrice des manuscrits de l'écrivain.
Synonymes et Contraires
prétendre
verbe transitif prétendre
2.  Affirmer être capable de.
3.  Vouloir quelque chose.

prétendre
verbe transitif indirect prétendre
Traductions
prétendre התאמר (התפעל) beweren, opeisen, willen, doen alsof pretendar, fingir behaupten, prätendieren, vorgeben διατείνομαι, ισχυρίζομαι, προσποιούμαι pretendere, fingere يَتظاهر předstírat foregive teeskennellä pretvarati se ふりをする …인 체하다 late som stowrzyć pozory fingir притворяться låtsas แกล้ง yapar gibi görünmek giả vờ 假装
v t prétendre [pʀetɑ̃dʀ]
1 affirmer, dire إدعيισχυρίζομαιpretender [preten'der]pretendere [pre'tɛndere]主張(しゅちょう)する、言(い)い張(は)る [romaji: shuchoo suru, iiharu ]twierdzić [tfjɛrʥiʨ]pretender [prətə̃'der]утвержда́тьileri sürmek, ;,言 [pinyin: rènwéi,shēngchēng;kĕndìng,duànyán]
prétendre avoir raison إدعي انه محقισχυρίζομαι ότι έχω δίκιοpretender tener razónpretendere di avere ragione正(ただ)しいと主張する [romaji: tadashii to shuchoo suru ]twierdzić, że ma się racjępretender ter razãoдока́зывать свою́ правоту́haklı olduğunu ileri sürmek理 [pinyin: shēngchēng yŏulĭ]
Il prétend qu'il a raison. هو يدعي انه محقΙσχυρίζεται ότι έχει δίκιο.Pretende que tiene razón.Lui pretende di avere ragione.彼(かれ)は自分(じぶん)が正しいと主張している。 [romaji: Kare wa jibun ga tadashii to shuchoo shiteiru.]On twierdzi, że ma rację.Ele pretende ter razão.Он утвержда́ет, что он прав.Haklı olduğunu ileri sürüyor.. [pinyin: Tā shēngchēng tā shì duì de.]
2 vouloir طمحθέλωquerer [ke'rer]pretendere [pre'tɛndere]つもりである、望(のぞ)む [romaji: tsumoridearu, nozomu ]zamierzać [zamjɛʒaʨ]pretenderхоте́тьistemek,,算 [pinyin: xiăngyào,qǐtú,dǎsuàn]
prétendre faire qqch طمح لعمل شيءθέλω να κάνω κτquerer hacer algopretendere di fare qlco~しようと望む [romaji: ~shiyoo to nozomu ]zamierzać coś zrobićpretender fazer algoхоте́ть сде́лать что-л.bir şey yapmayı istemek事 [pinyin: dăsuàn zuò mŏu shì]
prétendre à qqch
réclamer une chose à laquelle on pense avoirdroit aspirare a qlco [aspi'rare a kwal'k§sa]###~を自分のものとして要求(ようきゅう)する [romaji: ~o jibun no mono toshite yookyuu suru ]

prétendre [pʀetɑ̃dʀ] vt
(= affirmer) → to claim
Il prétend tout savoir sur la question → He claims to know all about it.
prétendre que → to claim (that)
Il prétend qu'il ne la connaît pas → He claims he doesn't know her.
(= avoir l'intention de) prétendre faire qch → to mean to do sth, to intend to do sth
(= réclamer) prétendre à [+ droit, titre] → to lay claim to
pouvoir prétendre à qch → to have a claim to sth


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.