Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 758 800 881 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

prévenir

0,01 sec.
prévenir
v.t. prévenir (lat. praevenire, devancer) [conj. 40]
1.  Informer par avance: Prévenez votre médecin en cas de surdosage (avertir). Elle a prévenu sa hiérarchie de son absence ou qu'elle serait absente (aviser).
2.  Empêcher qqch de se produire en prenant les précautions, les mesures nécessaires: Cette crème permet de prévenir le vieillissement de la peau (éviter, parer à, retarder; occasionner, provoquer).
3.  Satisfaire par avance: Prévenir les désirs de qqn (= aller au-devant de; anticiper, devancer).

Prévenir qqn en faveur de, contre, l'influencer dans un sens favorable, défavorable: La rumeur a prévenu les habitants contre lui (monter). Les membres du jury sont prévenus en faveur de cette actrice (= bien disposés à son égard).
Synonymes et Contraires
prévenir
verbe prévenir
1.  Satisfaire un désir.
2.  Tenter d'empêcher.
3.  Informer par avance.
Traductions
prévenir voorkomen, afwenden, voorkómen, waarschuwen (voor), verhinderen, innemen, waarschuwen הזהיר (הפעיל), התרה (הפעיל), התריע (הפעיל), מנע (פ'), הִתְרָה, מָנַע voorkom preventi avisar, prevenir, precaver, advertir prevenire, avvertire, avvisare antevenire, antevertere, prohibere αποτρέπω, προειδοποιώ, προλαμβάνω предотвращать, предупреждать يُحذِر varovat advare warnen varoittaa upozoriti 警告する 경고하다 advare ostrzec advertir varna เตือน uyarmak cảnh báo 警告
v t prévenir [pʀevniʀ]
1 avertir, informer أعلمειδοποιώprevenir [preβe'nir]avvisare [av:i'sare]; avvertire [av:er'tire]予告(よこく)する、通知(つうち)する、通報(つうほう)する [romaji: yokoku suru, tsuuchi suru, tsuuhoo suru ]wzywać [vzɨvaʨ]prevenir [prəvə'nir]предупрежда́тьhaber vermek,告 [pinyin: tōngzhī, jǐnggào]
prévenir les pompiers أعلم رجال الاطفاءειδοποιώ την πυροσβεστικήprevenir a los bomberosavvertire i pompieri消防署(しょうぼうしょ)に通報する [romaji: shooboo-sho ni tsuuhoo suru ]wezwać straż pożarnąprevenir os bombeirosпредупреди́ть пожа́рныхitfaiyeye haber vermek队 [pinyin: tōngzhī xiāofángduì]
2 mettre en garde حذرπροειδοποιώadvertir [adber'tir]prevenire [preve'nire]; mettere in guardia ['met:ere in 'gwardja]警告(けいこく)する [romaji: keekoku suru ]uprzedzać [upʃɛʣaʨ]prevenirпредупрежда́тьdikkatini çekmek知 [pinyin: gàozhī]
Je t'aurais prévenu. حذرتكΘα σε είχα προειδοποιήσει.Te hubiera advertido.Ti avrei avvertito.あらかじめ警告しておくべきだった。 [romaji: Arakajime keekoku shiteoku beki datta.]Uprzedziłem cię. te tinha prevenido.Я бы тебя́ предупреди́л.Senin dikkatini çekmiştim.. [pinyin: Wŏ yīnggāi yùxiān gàozhī nĭ de.]
3 agir pour éviter qqch توقّىπρολαμβάνωprever [pre'βer]prevenire [preve'nire]予防(よぼう)する [romaji: yoboo suru ]zapobiegać [zapɔbjɛgaʨ]prevenirпредотвраща́тьönüne geçmek,止 [pinyin: yùfáng,fángzhǐ]
prévenir une maladie توقى من مرضπρολαμβάνω μια αρρώστιαprever una enfermedadprevenire una malattia病気(びょうき)を予防する [romaji: byooki o yoboo suru ]zapobiec chorobieprevenir uma doençabir hastalığın önüne geçmek病 [pinyin: yùfáng jíbìng]

prévenir [pʀev(ə)niʀ]
vt
[+ personne] (= avertir)
Je te préviens, il est de mauvaise humeur → I'm warning you, he's in a bad mood.
prévenir qn de → to warn sb about
(= informer) → to tell, to inform
prévenir qn de → to tell sb about, to inform sb about
[+ événement, accident] (= éviter) → to prevent
vi
mieux vaut prévenir que guérir → prevention is better than cure


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.