Printer Friendly
The Free Dictionary
904,271,281 visitors served.
?
English
Dictionary
Spanish
Dictionary
French
Dictionary
German
Dictionary
Italian
Dictionary
?

prendre

    0.04 sec.
prendre [pʀɑ̃dʀ(ə)] vtto take (= aller chercher); to get, fetch (= se procurer); to get (= réserver) [+ place] → to book (= acquérir) [+ du poids, de la valeur] → to put on, gain [+ malfaiteur, poisson]; to catch [+ passager]; to pick up [+ personnel], (aussi) [+ couleur, goût]; to take on [+ locataire]; to take in (= traiter) [+ enfant, problème] → to handle [+ voix, ton]; to put on (= prélever) [+ pourcentage, argent] → to take off (= ôter);
prendre qch à → to take sth from (= coincer);
se prendre les doigts dans → to get one's fingers caught in vi [liquide, ciment] → to set; [greffe, vaccin] → to take; [mensonge] → to be successful; [feu] (foyer) → to go: (incendie) → to start; [allumette] → to light (= se diriger);
prendre à gauche → to turn (to the) left;
prendre son origine ou sa source [mot, rivière] → to have its source;
prendre qn pour → to take sb for;
se prendre pour → to think one is;
prendre sur soi de faire qch → to take it upon o.s. to do sth;
prendre qn en sympathie/horreur → to get to like/loathe sb;
à tout prendre → all things considered;
s'en prendre à (= agresser) → to set about (= passer sa colère sur); to take it out on (= critiquer); to attack (= remettre en question); to challenge;
se prendre d'amitié/d'affection pour → to befriend/become fond of;
s'y prendre (= procéder) → to set about it;
s'y prendre à l'avance → to see to it in advance;
s'y prendre à deux fois → to try twice, make two attempts

?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Word Browser:
French Dictionary. Dictionnaire Français-Anglais
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2008 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.