| Dictionnaire français / French Dictionary 1 762 794 768 visiteurs servis. |
|
prier |
0,03 sec. |
|
prier v.t. prier (lat. precari) [conj. 10]
1. S'adresser par la prière à Dieu, à une divinité: Il s'agenouille pour prier Dieu (invoquer). 2. Demander avec déférence ou humilité à qqn de faire qqch: Je vous prie de me dire la vérité (conjurer, implorer). Je vous prie de me pardonner (supplier). 3. Demander de façon impérative: Elle les a priés de se taire (inviter à, ordonner à, sommer). Je vous en prie, formule de politesse qui sert à répondre à un remerciement, à des excuses: " Merci. — Je vous en prie " (= il n'y a pas de quoi). Je vous prie, je vous en prie, formules accompagnant une demande, une invite polie, ou soulignant au contraire une injonction: Je vous prie d'agréer, Madame, l'expression de mon meilleur souvenir. Suivez-moi, je vous prie (= s'il vous plaît). Ah ! non, je vous en prie, ne recommencez pas. Se faire prier, n'accepter de faire qqch qu'après avoir été longuement sollicité: Elle les a aidés sans se faire prier (= avec empressement). v.i. Intercéder auprès de Dieu, des saints: Priez pour les victimes. Synonymes et Contraires Traductions prier beten, bitten, ersuchen aanvragen, bidden, inroepen, verzoeken, vragen, bidden (tot) התחנן (התפעל), התפלל (התפעל), נשא תפילה, שיווע (פיעל), הִתְפַּלֵּל, שִׁוֵּעַ, הִתְחַנֵּן, נָשָׂא תְּפִלָּה bid, vra demanar, pregar, resar modlit, prosit bede αιτώ, προσεύχομαι peti, preĝi orar, pedir, rezar, rogar pyytää, rukoilla biðja, biðja um chiedere, pregare orare, petere, precare, rogare modlić się, prosić, pomodlić się fazer prece, orar, pedir, rezar cere, ruga anmoda, ansöka, bedja, be bede, be يُصَلْي moliti 祈る 기도하다 молиться สวดมนต์ dua etmek cầu nguyện 祈祷 v i prier [pʀije] s'adresser à Dieu, à une divinité προσεύχομαιrezar [ře'θar]pregare [pre'gare]祈(いの)る、祈願(きがん)する [romaji: inoru, kigan suru ]po/modlić się [pɔ/mɔdliʨ ɕɛ]проси́ть, моли́ться v t prier 1 s'adresser à une divinité ناجيπροσεύχομαιorar [o'rar]pregare [pre'gare]祈(いの)る [romaji: inoru ]po/modlić się [pɔ/mɔdliʨ ɕɛ]rezarпроси́ть, обраща́тьсяyalvarmak向...祈祷,向...祷告 [pinyin: xiàng...qĭdăo,xiàng...dăogào] 2 demander avec insistance رجاεκλιπαρώsuplicar [supli'kar]supplicare [sup:li'kare]懇願(こんがん)する、哀願(あいがん)する [romaji: kongan suru, aigan suru]błagać [bwagaʨ]suplicar [supli'kar]умоля́тьyalvarmak哀求 ;恳求 [pinyin: āiqiú;kĕnqiú] prier qqn de faire qqch رجا شخصا لعمل شيءπαρακαλώ κπ να κάνει κτrogar a alguien de hacer algopregare qlcu di fare qlco人(ひと)に~してくれるよう懇願する [romaji: hito ni ~shitekureru yoo kongan suru ]prosić kogoś, aby coś zrobiłpedir a alguém para fazer algoпроси́ть кого́-л. что-л. сде́латьbirinden bir şeyi yapmasını istemek请求某人做某事 [pinyin: qĭngqiú mŏu rén zuò mŏu shì] je vous en prie formule de politesse qui répond à des remerciements ouà des excuses la prego [la 'prego]; prego ['prego]どういたしまして [romaji: doo itashimashite ] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|