Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 773 278 486 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

quand

0,02 sec.
quand
adv. interr. quand [kɑ] (lat. quando)
Sert à interroger sur le moment d'une action, d'un événement: Quand arriverez-vous ? (= à quelle heure ou à quelle date). À quand remontent les premiers signes ? Elle ne sait pas quand ce sera réparé. Depuis quand est-il directeur ? Jusqu'à quand restera-t-elle ?
conj. 
1.  Marque une relation temporelle de simultanéité ou de postériorité: Quand la sonnette a retenti, elle travaillait (= au moment où; lorsque). Quand un mél arrive, un message s'affiche (= chaque fois que). Je prendrai ma décision quand j'aurai entendu tout le monde.
2.  Marque l'opposition: Il regarde la télévision quand il devrait travailler (alors que). Quand même, marque une opposition: C'est interdit, mais ils l'ont quand même fait (= malgré tout); sous la forme exclamative, exprime l'impatience, la réprobation: Ah ! quand même ! le bruit a cessé (= enfin).

Remarque Ne pas confondre avec camp ou quant à.

Synonymes et Contraires
quand
conjonction quand
Marque un rapport de temps.
Traductions
quand als, wann, wenn wanneer, (zelfs) al, als, telkens als, terwijl, toen כאשר (מ חיבור), כָל אימת ש-, כש-, לכש, כַּאֲשֶׁר, כָּל אֵימַת שֶׁ- kdy, když kiam bila, bilamana, kapan, ketika kiedy quando όταν, πότε, σαν quando, allorché, da когда عندما, متى hvornår, når cuando, cuándo kun, milloin kada ・・・する時は, いつ …인 때, 언제 når då, när เมื่อ, เมื่อหรือขณะที่ ne zaman, ne zaman ki khi, khi nào 什么时候, 在...的时候
conj quand [kɑ̃]
au moment où حالماμόλιςtan pronto como ['tam 'pronto 'komo](non) appena [non a'p:ena]~するとすぐに [romaji: ~suru to suguni]skoro tylko [skɔrɔ tɨlkɔ]logo queкак то́лько-er.... -mez... ;...... [pinyin: jiùzài...shí;yī...jiù...]
Appelle-moi quand tu arrives. اتصل بي عندما تصلΤηλεφώνησέ μου όταν φτάσεις.Llámame cuando llegues.Chiamami quando arrivi.着(つ)いたら電話(でんわ)してね。 [romaji: Tsuitara denwa shite ne.]Zadzwoń do mnie zaraz po twoim przyjeździe.Chama-me quando chegares.Позвони́ мне, когда́ прие́дешь.Geldiğin zaman beni ara.. [pinyin: Dāng nĭ dào de shíhou dă diànhuà gĕi wŏ.]
quand même
malgré tout بالرغم من ذلكπαρ' όλα αυτάa pesar de todougualmente [ugwal'mente]; lo stesso [lo 'stes:o]それでも、やはり [romaji: soredemo, yahari ]mimo wszystkoainda assim [ɐ'ĩdɐ'sĩ]е́сли бы да́же, несмотря́ ни на что́herşeye rağmen,
Il aurait quand même pu s'excuser ! بالرغم من ذلك، كان باستطاعته الاعتذارΘα μπορούσε παρ' όλα αυτά να ζητήσει συγ(γ)νώμη!¡Hubiera podido excusarse a pesar de todo!Avrebbe potuto scusarsi; però!それでも彼(かれ)が謝(あやま)ってくれてもよかったのに。 [romaji: Soredemo kare ga ayamatte kuretemo yokatta noni.]Mógł mimo wszystko przeprosić!Ainda assim, ele podia ter pedido desculpa!Он мог хотя́ бы извини́ться!Herşeye rağmen özür dileyebilirdi !! [pinyin: Tā dāngshí zhìshăo yīnggāi dàoqiàn ba!]
adv quand à quel moment متىπότεcuándo ['kwando]quando ['kwando]いつkiedy [kjɛdɨ]quandoкогда́ne zaman,时 [pinyin: shénme shíhou,héshí]
Quand viendra-t-il ? متى سيحضر؟Πότε θα έρθει;¿Cuándo vendrá?Quando verrà lui?彼(かれ)はいつ来(く)るのだろう? [romaji: Kare wa itsu kuru no daroo ? ]Kiedy on przyjdzie?Quando é que ele chegará?Когда́ он придёт?Ne zaman gelecek ?

quand [kɑ̃]
conj
→ when
quand je serai riche → when I'm rich
Quand je serai riche, j'achèterai une belle maison → When I'm rich, I'll buy a nice house.
(autres locutions) quand même (= pourtant) → nevertheless (= tout de même) → all the same
Je ne voulais pas de dessert, mais j'en ai mangé quand même → I didn't want any dessert, but I had some all the same.
C'est quand même un sacré joueur → All the same, he's a great player.
quand bien même → even though
adv → when
Quand est-ce que tu pars en vacances? → When are you going on holiday?
Il ne m'a pas dit quand il partirait → He didn't tell me when he was going to leave.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.