Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 413 490 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

réchauffer

0,03 sec.
réchauffer
v.t. réchauffer [conj. 3]
1.  Chauffer, rendre chaud ou plus chaud ce qui s'est refroidi: Réchauffer du café au micro-ondes. Réchauffer ses mains au-dessus d'un brasero (rafraîchir, refroidir).
2.  Ranimer un sentiment, lui redonner de la force: Par ce discours, il a réussi à réchauffer l'ardeur des militants (ranimer, réveiller; endormir, tempérer).
v.pr. se réchauffer
1.  Redonner de la chaleur à son corps: Manger une soupe pour se réchauffer.
2.  Devenir plus chaud: La pièce s'est réchauffée (se rafraîchir, se refroidir).
Synonymes et Contraires
réchauffer
verbe intransitif réchauffer

réchauffer
verbe transitif réchauffer
1.  Rendre chaud.
Traductions
réchauffer opwarmen, (op)warmen, aanvuren, aanwakkeren, verwarmen חימם (פיעל), חִמֵּם revarmigi varme opp reaquecer, aquecer, esquentar греть, разогревать, разогреваться anlassen, erwärmen ξαναζεσταίνω, εξάπτω, ζεσταίνω riscaldare, scaldare يَِتمَرن, يٌسَخِن ohřát, vytopit opvarme, varme op calentar, calentarse lämmetä, lämmittää podgrijati, zagrijati 加熱する, 暖まる 가열되다, 따뜻하게 하다 podgrzać, rozgrzać värma upp ทำให้อุ่นขึ้น, อุ่น ısıtmak, kızışmak khởi động, nổi nóng 加热, 热身
v t réchauffer [ʀeʃofe]
1 faire chauffer ce qui est froid سخنζεσταίνωrecalentar [řekalen'tar]riscaldare [riskal'dare]<冷(さ)めたものを>温(あたた)め直(なお)す [romaji: ###(sameta mono o) atatame naosu]odgrzewać [ɔdgʒɛvaʨ]aquecer [ɐkɛ'ser]разогрева́ть, подогрева́тьısıtma热 [pinyin: chóngxīn jiārè]
réchauffer de la purée سخن البطاطا المهروسةζεσταίνω τον πουρέrecalentar el purériscaldare del purèマッシュポテトを温め直す [romaji: masshupoteto o atatame naosu]odgrzać puréeaquecer o puréразогре́ть пюре́püreyi ısıtma泥 [pinyin: chóngxīn jiārè mălíngshŭní]
2 donner du réconfort دفأζεσταίνωanimar [ani'mar]riscaldare [riskal'dare]; confortare [konfor'tare]<気持(きも)ち・熱意(ねつい)などを>再(ふたた)びかきたてる [romaji: ###(kimochi, netsui nado o) futatabi kakitateru]rozgrzewać [rɔzgʒɛvaʨ]aquecerгреть, согрева́тьısıtma使,使跃 [pinyin: shĭ zài zhènzuò,shĭ chóngxīn huóyuè]
Vos paroles me réchauffent le cœur. اقوالك تدفئ قلبيΤα λόγια σας μου ζεσταίνουν την καρδιά.Sus palabras animan mi corazón.Le vostre parole mi riscaldano il cuore.あなたの言葉(ことば)で私(わたし)の心(こころ)は奮(ふる)い立(た)つ。 [romaji: Anata no kotoba de watashi no kokoro wa furuitatsu.]Pańskie słowa podnoszą mnie na duchu.As vossas palavras aquecem-me o coração.Ва́ши слова́ согрева́ют моё се́рдце.Sözleriniz kalbimi ısıtıyor.. [pinyin: Nín de huà zàiyīcì hàndòng wŏ de xīn.]
v pr se réchauffer [səʀeʃofe]
1 donner de la chaleur à son corps تدفأζεσταίνομαιcalentarse [kalen'tarse]riscaldarsi [riskal'darsi]体(からだ)を温(あたた)める [romaji: karada o atatameru]rozgrzewać się [rɔzgʒɛvaʨ ɕɛ]aquecer-se [ɐkɛ'sersə]гре́тьсяısınmak使和 [pinyin: shĭ zìjĭ de shēntĭ nuănhuo]
Bois un café pour te réchauffer ! اشرب قهوة لتدفئتكΠιες έναν καφέ να ζεσταθείς!¡Bebe un café para calentarte!Bevi un caffè per riscaldarti!コーヒーを飲(の)んで体を温める [romaji: koohii o nonde karada o atatameru]Wypij kawę, żeby się rozgrzać!Bebe um café para te aqueceres!Вы́пей ко́фе, что́бы согре́ться.Isınmak için bir kahve !咖啡 ! [pinyin: Hē diăn kāfēi qŭnuăn ba!]
2 devenir plus chaud إرتفعت الحرارةζεσταίνομαιsubir [su'βir]riscaldarsi [riskal'darsi]<気温(きおん)が>暖(あたた)かくなる [romaji: ###(kion ga) atatakakunaru]ocieplać się [ɔʨɛplaʨ ɕɛ]aquecerнагрева́тьсяısınmak暖 [pinyin: huínuăn]
La température se réchauffe. ترتفع درجة حرارة الطقسΗ θερμοκρασία ανεβαίνει.La temperatura sube.La temperatura si riscalda.気温が暖かくなる。 [romaji: Kion ga atatakakunaru.]Temperatura idzie w górę.A temperatura aqueceu.Температу́ра повыша́ется.Hava ısınıyor.. [pinyin: Qìwēn huíshēng.]

réchauffer [ʀeʃofe] vt
[+ plat] → to reheat
Je vais réchauffer les légumes → I'll reheat the vegetables.
[+ mains] → to warm, to warm up; [+ personne] → to warm up
Un bon café va te réchauffer → A nice cup of coffee will warm you up. [ʀeʃofe]
vpr/pass [climat, température] → to get warmer
vpr/réfl → to warm o.s.; [+ mains] → to warm, to warm up
Je vais me réchauffer près du feu → I'll go and warm myself by the fire.
se réchauffer les doigts → to warm one's fingers


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.