Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 727 532 066 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

référence

0,01 sec.
référence
n.f. référence
1.  [à].  Action de se référer, de se rapporter à qqch: Dans cette chanson, l'auteur fait référence à ses jeunes années.
2.  Ce à quoi on se réfère; texte auquel on renvoie: N'oubliez pas de fournir les références de vos citations.
3.  Base d'une comparaison, personne ou chose à partir de laquelle on définit, estime, calcule qqch: On prendra les résultats des dernières élections comme référence.
4.  Indication précise permettant d'identifier un produit commercial; ce produit lui-même: N'oubliez pas d'indiquer sur le bon de commande la référence de l'article que vous souhaitez échanger. Notre magasin présente de nouvelles références chaque mois (article).
5.  Indication placée en tête d'une lettre administrative ou commerciale et qui doit être rappelée dans la réponse. Ouvrage de référence, ouvrage qui est destiné à la consultation et non à la lecture: Les dictionnaires sont des ouvrages de référence.
n.f. pl. références
Attestations servant de recommandation: Ce candidat a de bonnes références.
Traductions
référence אסמכתא (נ), הסתמכות (נ), הפניה (נ), מראה מקום (ז), סימוכין (ז״ר), ציון (ז), תימוכין (ז״ר), צִיּוּן, אַסְמַכְתָּא, תִּמּוּכִין, מַרְאֵה מָקוֹם, סִמּוּכִין referentie Referenz, Bezugnahme αναφορά, σύσταση, παραπομπή riferimento مرجع zmínka reference referencia viite upućivanje na 参考 참조 referanse odniesienie referência ссылка hänvisning เอกสารอ้างอิง gönderme sự nhắc đến 推荐信
n f référence [ʀefeʀɑ̃s]
ce qui permet de retrouver qqch مرجعαναφοράreferencia [řefe'renθja]riferimento [riferi'mento]参照(さんしょう)、参考(さんこう) [romaji: sanshoo, sankoo]odwołanie [ɔdvɔwaɲɛ]referência [ʀəfə'rẽsjɐ]спра́вка ; ссы́лкаkaynak,gönderme,目 [pinyin: fùzhù,cānkăo shūmù]
la référence d'une citation مرجع اقتباسη αναφορά μιας παραπομπήςla referencia de una citaciónil riferimento di una citazione引用(いんよう)の出典(しゅってん) [romaji: ###in'yoo no shutten]źródło cytatua referência de uma citaçãobir alıntının göndermesi处 [pinyin: yī duàn yĭnyán de chūchù]
les références d'un produit مرجعية منتجτα στοιχεία ενός προϊόντοςlas referencias de un productoi riferimenti di un prodotto商品見本(しょうひんみほん) [romaji: shoohin mihon]symbol handlowy produktuas referências de um produtoспра́вка о проду́ктеbir ürünün referansları介绍 [pinyin: yī gè chănpĭn de jièshào]
faire référence à qqch
demander d'aller voir qqch الرجوع الىκάνω αναφορά σε κτhacer referencia a algofare riferimento a qlco [fare riferi'mento a kwal'k§sa]参照(さんしょう)する、言及(げんきゅう)する [romaji: sanshoo suru, genkyuu suru]odwoływać sięfazer referência a algoссыла́ться на что-л.bir şeye gönderme yapmak
faire référence à un texte الرجوع الى نصκάνω αναφορά σε ένα κείμενοhacer referencia a un textofare riferimento a un testoある文書(ぶんしょ)を参照する [romaji: aru bunsho o sanshoo suru]odwołać się do jakiegoś tekstufazer referência a um textoссыла́ться на текстbir metne gönderme yapmak章 [pinyin: cānkăo yī piān wénzhāng]

référence [ʀefeʀɑ̃s]
nf
(= mention, renvoi) → reference
faire référence à → to refer to
ouvrage de référence → reference work
ce n'est pas une référence (fig) → that's no recommendation
(= produit) → product, item références
nfpl (= recommandations) → reference sg


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.