| Dictionnaire français / French Dictionary 1 762 655 539 visiteurs servis. |
|
répugner |
0,04 sec. |
|
répugner v.t. ind. répugner (du lat. repugnare, s'opposer à, de pugnus, poing) [conj. 3] [à].
1. Inspirer de la répugnance à: Cette odeur, cette littérature me répugnent (dégoûter, écœurer; attirer). 2. Éprouver de l'aversion à faire qqch: Il répugne à lui annoncer la mauvaise nouvelle (rechigner, renâcler). Remarque Ce mot est de la même famille que poignard et pugnace. Synonymes et Contraires Traductions répugner געל (פ'), הבחיל (הפעיל), הגעיל (הפעיל), המאיס (הפעיל), נמאס (נפעל), סלד (פ'), הִגְעִיל, סָלַד, גָּעַל, הִמְאִיס ripugnare v i répugner [ʀepyɲe] ne pas supporter qqch نفرαπεχθάνομαιrepugnar [řepug'nar]ripugnare [ripu'£are]嫌悪(けんお)の情(じょう)を抱(いだ)かせる [romaji: ###ken'o no joo o idakaseru]odpychać [ɔtpɨxaʨ]repugnar [ʀəpug'nar]испы́тывать отвраще́ниеtiksindirmek对...感到厌恶,对...感到反感 [pinyin: duì...găodào yànwù,duì...găndào făn'găn] Ce plat me répugne. هذه الوجبة تنفرنيΑυτό το φαγητό μου προκαλεί απέχθεια.Este plato me repugna.Questo piatto mi ripugna.私(わたし)はこの料理(りょうり)が大嫌(だいきら)いだ。 [romaji: Watashi wa kono ryoori ga daikirai da.]Ta potrawa odpycha mnie.Esse prato repugna-me.Э́то блю́до вызыва́ет у меня́ отвраще́ние.Bu yemek beni tiksindiriyor.这道菜令我作呕. [pinyin: Zhè dào cài lìng wŏ zuò'ŏu.] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|