Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 636 964 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

rétablir

0,04 sec.
rétablir
v.t. rétablir [conj. 32]
1.  Remettre en son premier état ou en meilleur état: Une stratégie destinée à rétablir la situation financière de l'entreprise (redresser, relever). Rétablir les communications (1. restaurer).
2.  Faire exister de nouveau; remettre en vigueur: Rétablir la paix (ramener).
3.  Redonner des forces à: Ce traitement médical l'a rétabli rapidement (guérir, remettre). Rétablir les faits, la vérité, les présenter objectivement en vue de rectifier une orientation tendancieuse.
v.pr. se rétablir
Recouvrer la santé (récupérer, se remettre).
Synonymes et Contraires
rétablir
rétablir (se)
Traductions
rétablir wiederherstellen herstellen, genezen, reconstrueren, weer instellen החזיר (הפעיל), השיב לקדמותו, ריפא (פיעל), רפא (פ'), שיקם (פיעל), הֵשִׁיב לְקַדְמוּתוֹ, רָפָא restarigi reconstituir, restabelecer, restaurar ripristinare, ristabilire, restaurare يَسْتَرد obnovit genskabe αποκαθιστώ restablecer kunnostaa obnoviti 修復する 복원하다 gjenopprette przywrócić восстанавливать återställa ซ่อมแซมให้สู่สภาพเดิม restore etmek phục hồi lại 恢复
v t rétablir [ʀetabliʀ] faire exister de nouveau أعادαποκαθιστώrestablecer [řestaβle'θer]ristabilire [ristabi'lire]復元(ふくげん)する、回復(かいふく)させる [romaji: fukugen suru, kaifuku saseru]przywracać [pʃɨvraʦaʨ]restabelecer [ʀəʃtɐbələ'ser]восстана́вливатьyeniden kurmak , ;复 [pinyin: chóngjiàn,xiūfù;huīfù]
rétablir la ligne téléphonique أعاد خط الهاتفαποκαθιστώ την τηλεφωνική γραμμήrestablecer la línea telefónicaripristinare la linea telefonica電話回線(でんわかいせん)を復旧(ふっきゅう)させる [romaji: denwa kaisen o fukkyuu saseru]przywrócić linię telefonicznąrestabelecer a linha telefónicaвосстанови́ть телефо́нную ли́ниюtelefon hattını yeniden kurmak线 [pinyin: xiūfù diànhuàxiàn]
rétablir la paix خيم السلامαποκαθιστώ την ειρήνηrestablecer la pazristabilire la pace平和(へいわ)を取(と)り戻(もど)す [romaji: heewa o torimodosu]przywrócić pokójrestabelecer a pazвосстанови́ть мирbarışı yeniden getirmek平 [pinyin: chóng jiàn hépíng]
rétablir la vérité ظهرت الحقيقةαποκαθιστώ την αλήθειαrestablecer la verdadristabilire la veritàことの真相(しんそう)を明(あき)らかにする [romaji: koto no shinsoo o akiraka ni suru]wyjawić prawdęrestabelecer a verdadeвосстанови́ть пра́вдуgerçek olanı savunup göstermek相 [pinyin: chóngxiàn zhēnxiàng]
v pr se rétablir [səʀetabliʀ]
1 retrouver une bonne santé شفىαναρρώνωrestablecerse [řestaβle'θerse]ristabilirsi [ristabi'lirsi]健康(けんこう)を回復(かいふく)する、元気(げんき)になる [romaji: kenkoo o kaifuku suru, genki ni naru]wracać do zdrowia [vraʦaʨ dɔ zdrɔvja]restabelecer-se [ʀəʃtɐbələ'sersə]выздора́вливатьiyileşmek,痊愈 [pinyin: huīfù jiànkāng,quányù]
Elle s'est rétablie rapidement. هي شفيت بسرعةΑνάρρωσε γρήγορα.Ella se restableció rápidamente.Lei si è ristabilita rapidamente.彼女(かのじょ)はすぐに元気になった。 [romaji: Kanojo wa sugu genki ni natta.]Szybko wróciła do zdrowia.Ela restabeleceu-se rapidamente.Она́ бы́стро вы́здоровела.Bayan çabuk iyileşti.. [pinyin: Tā hĕn kuài de jiù quányù le.]
2 exister de nouveau خيم مجدداαποκαθίσταμαιrestablecerse [řestaβle'θerse]ristabilirsi [ristabi'lirsi]###回復される [romaji: kaifuku sareru]powracać [pɔvraʦaʨ]restabelecer-seвосстана́вливатьсяyeniden oluşmak复 [pinyin: huīfù]
Le calme s'est rétabli. خيم الهدوء مجدداΗ ηρεμία αποκαταστάθηκε.La calma se restableció.E' tornata la calma.落(お)ち着(つ)きが戻(もど)った。 [romaji: Ochitsuki ga modotta.]Spokój powrócił.A calma foi restabelecida.Споко́йствие восстанови́лось.Sessizlik yeniden oluştu.. [pinyin: Chóngxīn yòu huīfù píngjìng.]

rétablir [ʀetabliʀ] vt
[+ confiance, équilibre] → to restore
rétablir la situation → to restore the situation to normal
(ADMINISTRATION) rétablir qn dans son emploi → to reinstate sb in their post
rétablir qn dans ses droits → to restore sb's rights
rétablir qn → to restore sb to health, to help sb recover [ʀetabliʀ]
vpr/vi
(= guérir) → to recover
(GYMNASTIQUE) → to pull o.s. up
se rétablir sur → to pull o.s. up onto
vpr/pass [silence, calme] → to return, to be restored


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.