Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 899 382 962 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

révéler

0,01 sec.
révéler ontwikkelen, openbaren, aantonen, onthullen, ontwikkelen [foto], wijzen (op), loslaten, verklappen הגיד (הפעיל), הִגִּיד ontwikkel revelar riveli revelar membeberkan, mengungkap fremkalle, åpenbare, avsløre revelar darstellen, empfehlen, enthüllen αποκαλύπτω, φανερώνω disvelare, palesare, rilevare, rivelare يبوح ب prozradit afsløre paljastaa otkriti 明らかにする 드러내다 ujawnić открывать avslöja เปิดเผย açıklamak tiết lộ 展现 разкриват 揭示
v t révéler [ʀevele] faire connaître كشفαποκαλύπτωrevelar [řeβe'lar]rivelare [rive'lare]明(あ)かす、暴露(ばくろ)する [romaji: akasu, bakuro suru]wyjawiać [vɨjavjaʨ]revelar [ʀəvə'lar]разоблача́ть, раскрыва́тьaçığa vurmak,açıklamak,露 [pinyin: jiēfā,jiēlù]
révéler qqch à qqn كشف شيئا لشخصαποκαλύπτω κτ σε κπrevelar algo a alguienrivelare qlco a qlcu<人(ひと)に>~を明かす [romaji: ###(hito ni) ~ o akasu]wyjawić coś komuśrevelar algo a alguémраскры́ть что-л. кому́-л.bir şeyi birine açıklamak事 [pinyin: xiàng mŏu rén jiēfā mŏu shì]
v pr se révéler [səʀevele] apparaître تجلىφανερώνομαι; αποδεικνύομαιrevelarse [řeβe'larse]rivelarsi [rive'larsi]; manifestarsi [manifes'tarsi]現(あらわ)れる、あらわになる [romaji: arawareru, arawa ni naru]okazywać się [ɔkazɨvaʨ ɕɛ]revelar-se [ʀəvə'larsə]обнару́живаться, раскрыва́тьсяortaya çıkmak,anlaşılmak, ;露 [pinyin: xiǎnshì,xiănlù;bèi jiēlù]
des vérités qui se révèlent حقائق تتجلىαλήθειες που φανερώνονταιverdades que se revelandelle verità che vengono svelate明(あき)らかになった真相(しんそう) [romaji: akiraka ni natta shinsoo]prawdy, które zostały ujawnioneverdades que se revelamраскры́вшаяся пра́вдаortaya çıkan gerçekler实 [pinyin: bèi jiēlù de shìshí]
Cette mesure s'est révélée inefficace. أثبت هذا الاجراء عدم فاعليتهΑυτό το μέτρο αποδείχτηκε ανεπαρκές.Esta medida se reveló ineficaz.Questo provvedimento si è rivelato inefficace.その措置(そち)は効(き)き目(め)がないことが判明(はんめい)した。 [romaji: Sono sochi wa kikime ga nai koto ga hanmee shita.]Te kroki okazały się nieskuteczne.Essa medida revelou-se ineficaz.Э́та ме́ра оказа́лась неэффекти́вной.Bu önlemin etkisiz olduğu anlaşıldı.. [pinyin: Zhè gè bànfă shì wúxiào de.]

révéler [ʀevele] vt
[fait, étude] → to show
[personne] → to disclose, to reveal
(= dénoter) → to reveal, to show
(faire connaître au public) révéler qn/qch → to make sb/sth known, to bring sb/sth to the public's notice [ʀevele]
vpr/pass
(= se manifester) → to be revealed, to reveal itself
(avec attribut) se révéler facile → to turn out to be easy, to prove easy
se révéler faux → to turn out to be false, to prove false
vpr/réfl (avec attribut) se révéler cruel → to prove cruel, to show o.s. to be cruel; (avec nom) se révéler un allié sûr → to prove to be a trustworthy ally


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.