Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 992 018 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

réveiller

0,06 sec.
réveiller
v.t. réveiller [conj. 4]
1.  Tirer du sommeil; éveiller: N'allume pas la lumière, tu vas réveiller ton frère (endormir).
2.  Faire sortir qqn de son apathie, de son inactivité: Un élève qu'il faut réveiller de temps à autre.
3.  Susciter de nouveau; faire renaître: Réveiller de vieilles rancunes (raviver, ranimer; apaiser, éteindre).
v.pr. se réveiller
1.  Cesser de dormir; s'éveiller.
2.  Se ranimer: Ses douleurs se sont réveillées (réapparaître, revenir; disparaître).
3.  Sortir de son apathie, de sa torpeur: Il faut que tu te réveilles, sinon tu n'auras jamais ton examen (se remuer).
4.  Sortir d'un état d'inconscience, d'un coma, d'une anesthésie: Le malade se réveille.
Synonymes et Contraires
réveiller
réveiller (se)
verbe pronominal réveiller (se)
1.  Sortir du sommeil.
s'éveiller -familier: émerger.
2.  Reprendre de l'activité.
3.  Sortir de sa torpeur.
Traductions
réveiller aufwecken, erwecken, wecken opwekken, wakkermaken, wekken, wakker maken, wakker worden העיר (הפעיל), הקיץ (הפעיל), הֵקִיץ, הֵעִיר despertar, desvetllar budit, budit se, probudit (se) vække veki despertar herättää, herätä 起こす, 目が覚める vegge, våkne acordar, despertar будить, разбудить väcka, vakna ξυπνώ, ξυπνώ κάποιον يفَيق buditi svegliarsi 잠에서 깨다 obudzić się ปลุก ทำให้ตื่น uyanmak tỉnh dậy 唤醒
v t réveiller [ʀeveje]
1 faire sortir du sommeil أيقظξυπνάωdespertar [ðesper'tar]svegliare [zve'Yare]目覚(めざ)めさせる、起(お)こす [romaji: mezamesaseru, okosu]o/budzić [ɔ/buʥiʨ]despertar [dəʃpər'tar],acordar [ɐkur'dar]буди́тьuyandırmak, ;醒 [pinyin: jiàoxĭng,huànxĭng;nòngxĭng]
réveiller qqn أيقظ شخصاξυπνάω κπdespertar a alguiensvegliare qlcu<人(ひと)を>起こす [romaji: ###(hito o) okosu]obudzić kogośdespertar alguémбуди́ть кого́-л.birini uyandırmak人 [pinyin: huànxĭng mŏu rén]
être réveillé par le bruit أيقظه الضجيجμε ξυπνάει ο θόρυβοςser despertado por el ruidoessere svegliato dal rumore物音(ものおと)で目(め)が覚(さ)める [romaji: monooto de me ga sameru]zostać obudzonym przez hałasser despertado pelo barulhoпросну́ться от шу́маgürültüyle uyanmak醒 [pinyin: bèi zàoshēng chăoxĭng]
2 rendre de nouveau présent أهاجζωντανεύωrenacer [řena'θer ]risvegliare [rizve'Yare]###よみがえらせる、呼(よ)び覚ます [romaji: yomigaeraseru, yobisamasu]rozbudzać [rɔzbuʣaʨ]despertarпробужда́ть, оживля́тьdepreştirmek使,使 ;起 [pinyin: shĭ zhènfèn,shĭ huīfù huólì;chóngxīn jīqĭ]
réveiller une douleur أهاج، حرك ألماζωντανεύει ένας πόνοςrenacer un dolorrisvegliare un dolore痛(いた)みをぶりかえさせる [romaji: itami o burikaesaseru]rozjątrzyć bóldespertar uma dorразбереди́ть ра́нуbir acıyı depreştirmek痛 [pinyin: chóngxīn yĭnqĭ téngtòng]
v pr se réveiller [səʀeveje]
1 sortir du sommeil إستيقظξυπνάωdespertarse [ðesper'tarse]svegliarsi [zve'Yarsi]目(め)を覚(さ)ます、起(お)きる [romaji: me o samasu, okiru]o/budzić się [ɔ/buʥiʨ ɕɛ]acordar [ɐkur'dar],despertar [dəʃpər'tar]просыпа́тьсяuyanmak,醒 [pinyin: xĭnglái,shuìxǐng]
Elle s'est réveillée très tôt. هي استيقظت مبكرا جداΞύπνησε πολύ νωρίς.Ella se despertó muy temprano.Lei si è svegliata molto presto.彼女(かのじょ)は非常(ひじょう)に早(はや)く目が覚めた。 [romaji: Kanojo wa hijoo ni hayaku me ga sameta.]Obudziła się wcześnie.Ela acordou muito cedo.Она́ просну́лась о́чень ра́но.Bayan çok erken uyandı.. [pinyin: Tā hĕn zăo xĭnglái.]
2 être de nouveau présent عادξυπνάωrenacerrisvegliarsi [rizve'Yarsi]<感情(かんじょう)などが>よみがえる [romaji: ###(kanjoo nado ga) yomigaeru]ożywiać się [ɔʒɨvjaʨ ɕɛ]despertarпробужда́ться, возобновля́тьсяcanlanmak, ;,生 [pinyin: zhènzuò qĭlái,huīfù huólì;huīfù,chóngxīn chănshēng]
Ses soupçons se réveillent. عادت إليه شكوكهΞυπνούν οι υποψίες του.Sus sospechas renacen.I suoi sospetti riaffiorano.彼(かれ)の心(こころ)に疑(うたが)いがよみがえる。 [romaji: Kare no kokoro ni utagai ga yomigaeru.]Jego podejrzenia odżyły.As suspeitas dela despertaram.Его́/её подозре́ния возобнови́лись.Şüpheleri canlanıyor.. [pinyin: Tā yòng chóngxīn qĭle cāiyí.]

réveiller [ʀeveje] vt
réveiller qn → to wake sb up
(fig) [+ souvenir] → to reawaken, to revive; [+ douleur] → to revive [ʀeveje]
vpr/vi [dormeur] → to wake up
vpr/pass [douleur] → to return


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.