| Dictionnaire français / French Dictionary 3 899 553 484 visiteurs servis. |
rapport |
0,01 sec. |
|
|
rapport Bericht, Meldung, Rapport, Referat, Vortrag, Zusammenhang, Verhältnis exposé, melding, rapport, relevantie, verslag, appel, betrekking, opbrengst, samenhang, verband, verhouding, verslag [leger], vloedwater, link דוח (ז), הכנסה (נ), יבול (ז), יחס (ז), כתבה (נ), נגיעה (נ), פריון (ז), קשר (ז), שייכות (נ), תמסיר (ז), תסקיר (ז), תשואה (נ), דּוּחַ, תַּמְסִיר, תַּסְקִיר, כַּתָּבָה, יַחַס, הַכְנָסָה aferkoncerneco αναφορά, έκθεση, λόγος esposto, nesso, rapporto, relazione تقرير, نسبة koeficient, zpráva forhold, rapport informe, proporción selonteko, suhde izvješće, omjer 報告, 比率 보고, 비율 forhold, rapport sprawozdanie, stosunek proporção, relatório отчет, соотношение förhållande, rapport การรายงาน, อัตราส่วน oran, rapor bản báo cáo, tỷ lệ 报告, 比率 報告 доклад
n m rapport [ʀapɔʀ] 1 relation entre plusieurs choses رابطσχέσηrelación [řela'θjon]rapporto [ra'p:§rto]; relazione [rela'tsjone]関係(かんけい)、関連(かんれん)、関(かか)わり [romaji: kankee, kanren, kakawari]związek [zvjɔ̃zɛk]relação [ʀəlɐ'sɐ̃w]связь ; отноше́ниеilişki [iliʃ'ci]关系,关联 [pinyin: guānxì,guānlián] mettre deux événements en rapport ربط حدثينσυσχετίζω δυο γεγονόταponer dos acontecimientos en relaciónrelazionare due fatti2つの出来事(できごと)を関連づける [romaji: futatsu no dekigoto o kanren zukeru]ustalić związek między dwoma wydarzeniamipôr dois acontecimentos em relaçãoсвяза́ть два собы́тияiki olayı ilişkilendirmek使两件事有关联 [pinyin: shĭ liăng jiàn shì yŏu guānlián] des questions sans aucun rapport أسئلة بدون رابط بينهاάσχετες ερωτήσειςcuestiones sin ninguna relaciónquestioni senza alcuna attinenza何(なん)の関係もない質問(しつもん) [romaji: nanno kankee mo nai shitsumon]pytania nie mające nic wspólengoassuntos sem qq relaçãoне име́ющие ничего́ о́бщего вопро́сыhiç ilgisi olmayan sorular毫无关联的问题 [pinyin: háo wú guānlián de wèntí] 2 relation entre des personnes تواصلσχέσηrelación [řela'θjon]rapporto [ra'p:§rto]; relazione [rela'tsjone]交際(こうさい)、人間関係(にんげんかんけい) [romaji: koosai, ningen kankee]stosunek [stɔsunɛk]relação, contacto [kõ'tatu]отноше́ниеilişki [iliʃ'ci]关系,关联 [pinyin: guānxì,guānlián] se mettre en rapport avec qqn تواصل مع شخصδημιουργώ σχέση με κπentrar en relación con alguienmettersi in contatto con qlcu人(ひと)と交際を始(はじ)める [romaji: hito to koosai o hajimeru]skontaktować się z kimśpôr-se em contacto com alguémвступи́ть с кем-л. в конта́ктbiriyle ilişkiye geçmek与某人有所关联 [pinyin: yŭ mŏu rén yŏusuŏ guānlián] avoir des rapports sexuels avec qqn إقامة علاقات جنسية مع شخصέχω σεξουαλικές σχέσεις με κπtener relaciones sexuales con alguienavere rapporti sessuali con qlcu人(ひと)と性的(せいてき)な関係を持(も)っている [romaji: hito to seeteki na kankee o motteiru]współżyć z kimśter relações sexuais com alguémиме́ть с кем-л. полову́ю связьbiriyle cinsel ilişkide bulunmak跟某人发生性关系 [pinyin: gēn mŏu rén fāshēng xìng guānxi] 3 exposé, compte rendu تقريرέκθεση; αναφοράinforme [in'forme]rapporto [ra'p:§rto]; relazione [rela'tsjone]; rendiconto [rendi'konto]報告書(ほうこくしょ)、レポート [romaji: hookoku-sho, repooto]raport [rapɔrt]relatório [ʀəlɐ'tɔrju]докла́дrapor [ɾa'poɾ]报告,汇报 [pinyin: bàogào,huìbào] 4 ce qui rapporte qqch, profit مربحαπόδοσηrendimiento [řendi'mjento]provento [pro'vɛnto]; profitto [pro'fit:o]利益(りえき)、利潤(りじゅん)、見返(みかえ)り [romaji: rieki, rijun, mikaeri]dochód [dɔxut]rendimento [ʀẽdi'mẽtu]дохо́д ; дохо́дностьkâr [caɾ]收益,盈利 [pinyin: shōuyì,yínglì] un investissement d'un bon rapport استثمار مربح جيداεπένδυση με καλή απόδοσηuna inversión de un buen rendimientoun investimento di buon rendimento利潤の大(おお)きな投資(とうし) [romaji: rijun no ookina tooshi]inwestycja o wysokiej stopie procentowejum investimento com bom rendimentoо́чень вы́годное вложе́ние капита́лаiyi kâr getiren bir yatırım收益高的投资 [pinyin: shōuyì gāo de tóuzī] par rapport à en comparant avec مقارنةσε σύγκριση μεcon relación ain confronto a [in kon'fronto a]; rispetto a [ris'pɛt:o a]に比(くら)べて [romaji: ni kurabete]w stosunku doem relação aпо отноше́нию к-(y)e göre就...而言 ;与...相比 rapport [ʀapɔʀ] nm (= lien) → connection, link Il y a un rapport évident entre ces faits → There's an obvious connection between these events., There's an obvious link between these events. le rapport entre criminalité et niveau de vie → the link between criminality and living standards Je ne vois pas le rapport → I don't see the connection. par rapport à (= comparé à) → in relation to (= à propos de) → with regard to sous le rapport de (point de vue) → from the point of view of sous le rapport de la fiabilité → from the point of view of reliability sous tous (les) rapports → in all respects avoir rapport à → to have something to do with, to concern être en rapport avec qch (conformité) → to be in keeping with sth (= proportion) (MATHÉMATIQUE, TECHNIQUE) → ratio le rapport prix/surface → the price/area ratio dans un rapport de 1 à 10 → in a ratio of 1 to 10 (= relation) (entre personnes, pays) → relationship Ils ont de bons rapports → They have a good relationship. les rapports humains → human relationships être en rapport avec qn → to be in touch with sb se mettre en rapport avec qn → to get in touch with sb (aussi rapport sexuel) → intercourse rapport sexuel → sexual intercourse Ont-ils eu des rapports? → Have they had sexual relations? des rapports protégés → safe sex Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic |
|---|