| Dictionnaire français / French Dictionary 1 727 605 902 visiteurs servis. |
|
reconnaître |
0,03 sec. |
|
reconnaître v.t. reconnaître (lat. recognoscere) [conj. 91]
1. Juger, déterminer comme déjà connu: Elle n'a pas reconnu son ancien élève (remettre, se souvenir de). J'ai reconnu votre voix au téléphone (identifier). Je te reconnais bien là, tu es toujours aussi prévenante (retrouver). 2. [à]. Identifier en fonction d'un caractère donné: On le reconnaît à sa casquette (différencier). Il reconnaît les oiseaux à leur chant (discerner, distinguer). 3. Admettre comme vrai, réel, légitime: Elle a fini par reconnaître que notre projet était le meilleur (concéder). Je reconnais vous avoir menti (avouer, confesser). L'Union européenne refuse de reconnaître cet État. 4. Chercher à déterminer la situation, la disposition d'un lieu: Les organisateurs du cross sont allés reconnaître le terrain (explorer). Reconnaître un enfant, se déclarer le père ou la mère d'un enfant naturel. v.pr. se reconnaître 1. Retrouver ses traits, ses manières dans une autre personne: Elle se reconnaît dans sa fille. 2. Localiser sa position et être capable de retrouver son chemin: Depuis que des immeubles ont été détruits, j'ai du mal à me reconnaître dans ce quartier (se situer). 3. S'avouer comme étant tel: Elle s'est reconnue responsable de cette erreur. Synonymes et Contraires reconnaître verbe reconnaître 1. Juger comme déjà connu. 2. Nommer d'après un caractère donné. 3. Visiter un lieu. 4. Admettre comme vrai. 5. Avouer un méfait. reconnaître (se) verbe pronominal reconnaître (se) Localiser sa position. Traductions reconnaître ausforschen, auszeichnen, erforschen, forschen, hervorheben, unterforschen, unterscheiden, untersuchen, anerkennen, zugeben, erkennen agnosceren, alswaarheidaannemen, erkennen, exploreren, honoreren, nagaan, onderkennen, onderscheiden, onderscheidmakentussen, onderzoeken, opverkenninguitgaan, uitvissen, uitzoeken, verkennen, vorsen, herkennen, toegeven הודה (הפעיל), הכיר (הפעיל), זיהה (פיעל), ניכר (נפעל), סייר (פיעל), תר (פ'), הוֹדָה, זִהָה, הִכִּיר αναγνωρίζω, παραδέχομαι reconocer paraficare, parificare, ravvisare, riconoscere يَتْعَرف على rozpoznat genkende tunnistaa prepoznati 分かる 알아보다 kjenne igjen rozpoznać reconhecer узнавать känna igen จำได้ tanımak nhận ra 认可 v t reconnaître [ʀəkɔnɛtʀ] 1 identifier qqn ou qqch que l'on connaît تعرفαναγνωρίζωreconocer [řekono'θer]riconoscere [riko'noHere]見覚(みおぼ)え/聞(き)き覚(おぼ)えがある、それと分(わ)かる [romaji: mi oboe / kiki oboe ga aru, soreto wakaru]rozpoznawać [rɔspɔznavaʨ]reconhecer [ʀəkuɲə'ser]узнава́ть, признава́тьtanımak认出,辨认出 [pinyin: rènchū,biànrènchū] reconnaître un morceau de musique تعرف على مقطوعة موسيقيةαναγνωρίζω ένα μουσικό κομμάτιreconocer un fragmento de músicariconoscere un brano musicale曲(きょく)に聞き覚えがある [romaji: kyoku ni kiki oboe ga aru]rozpoznać fragment utworureconher um trecho de músicaузна́ть отры́вок му́зыка́льного произведе́нияbir müzik parçasını tanımak辨认出一段乐曲 [pinyin: biànrènchū yī duàn yuèqŭ] 2 avouer إعترفαναγνωρίζωconfesar [konfe'sar]riconoscere [riko'noHere]; ammettere [a'm:ɛt:ere]認(みと)める [romaji: mitomeru]przyznawać się [pʃɨznavaʨ ɕɛ]reconhecerпризнава́ть, сознава́тьсяitiraf etmek承认,确认 [pinyin: chéngrèn,quèrèn] reconnaître ses torts يعترف بخطئهαναγνωρίζω τα σφάλματά μουreconocer sus erroresriconoscere i propri torti自分(じぶん)の間違いを認(みと)める [romaji: jibun no machigai o mitomeru]przyznać się do błędówreconhecer os seus errosпризна́ть свои́ оши́бкиhatalarını kabul etmek承认其错误 [pinyin: chéngrèn qí cuòwù] 3 admettre comme légitime إعترفαναγνωρίζωadmitir [admi'tir]riconoscere [riko'noHere]<政府(せいふ)・国家(こっか)を>承認(しょうにん)する [romaji: ###(seefu, kokka o) shoonin suru]uznawać [uznavaʨ]reconhecerпризнава́тьmeşruluğunu kabul etmek承认,确认 [pinyin: chéngrèn,quèrèn] reconnaître l'autorité d'un souverain إعترف بالسلطة الشرعيةαναγνωρίζω την εξουσία ενός ηγεμόναadmitir la legitimidad de un soberanoriconoscere l'autorità di un sovrano君主(くんしゅ)の権力(けんりょく)を承認する [romaji: kunshu no kenryoku o shoonin suru]uznać autorytet władcyreconhecer a autoridade de um soberanoпризна́ть сувере́нную властьbir hükümdarın meşruluğunu kabul etmek承认一个君主的权利 [pinyin: chéngrèn yī gè jūnzhŭ de quánlì] 4 examiner, explorer un lieu إستكشفκάνω αναγνώρισηexplorar [eksplo'rar]esplorare [esplo'rare]; perlustrare [perlus'trare]偵察(ていさつ)する [romaji: teesatsu suru]z/badać [z/badaʨ]reconhecerузнава́ть, иссле́доватьkeşfe çıkmak勘查清楚 ;勘测 [pinyin: kāncháqīngchŭ;kāncè] reconnaître le terrain إستكشف الأرضκάνω αναγνώριση εδάφουςexplorar un terrenoesplorare il terreno戦場(せんじょう)を偵察する [romaji: senjoo o teesatsu suru]przeprowadzić rekonesans terenureconhecer o terrenoиссле́довать зе́млюaraziyi keşfe çıkmak勘探土地 [pinyin: kāntàn tŭdì] reconnaître un enfant dire officiellement qu'on est le père ou la mère d'unenfant riconoscere un bambino [riko'noHere un bam'bino]子供(こども)を認知(にんち)する [romaji: kodomo o ninchi suru] reconnaître [ʀ(ə)kɔnɛtʀ] vt (= identifier) → to recognize Je ne l'ai pas reconnu → I didn't recognize him. reconnaître le corps → to identify the body reconnaître qn/qch à → to recognize sb/sth by (= concéder) → to admit, to acknowledge reconnaître la défaite → to admit defeat, to acknowledge defeat reconnaître que → to admit that Je reconnais que j'ai eu tort → I admit that I was wrong. reconnaître à qn Je lui reconnais certaines qualités → I admit that he has certain qualities. (DROIT) [+ enfant, dette, droit] → to acknowledge (MILITAIRE) [+ lieu] → to reconnoitre [ʀ(ə)kɔnɛtʀ] vpr/vi Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|