| Dictionnaire français / French Dictionary 1 723 768 719 visiteurs servis. |
|
refaire |
0,01 sec. |
|
refaire v.t. refaire [conj. 109]
1. Faire de nouveau ce qui a déjà été fait: Ton plan est illisible, tu devrais le refaire (recommencer). 2. Remettre en état ce qui a subi un dommage: Refaire une clôture (réparer). Ils ont dû tout refaire avant de pouvoir emménager (restaurer). 3. Rendre qqn différent; modifier qqch: Il faut la prendre comme elle est, on ne la refera pas ! Ces adolescents veulent refaire le monde (reconstruire). 4. FAM. Abuser de la confiance de qqn; tromper: Cet escroc a essayé de nous refaire (berner, mystifier). v.pr. se refaire 1. (Suivi d'un n.). Rétablir un état antérieur: Ils sont à la montagne pour se refaire une santé. 2. FAM. Rétablir sa situation financière, partic. après des pertes au jeu: Ce joueur de poker n'arrive pas à se refaire. Synonymes et Contraires refaire verbe refaire 1. Recommencer une action. 2. Essayer d'imiter. 3. Remettre en état. refaire (se) verbe pronominal refaire (se) Reprendre des forces. récupérer, ressusciter, se remettre, se remonter -familier: se remplumer, se requinquer, se retaper. Traductions refaire reparieren, neu machen herstellen, maken, overdoen, overmaken, repareren, restaureren, verhelpen, verstellen, weeropdetroonbrengen, beetnemen, opnieuw maken, vermaken, weer op de troon brengen regmaak arreglar, reparar reparere, lave om refari, restaŭri, ripari aderezar, arreglar, reparar, restaurar, rehacer aggiustare, riparare, rifacciare, rifare reparare naprawiać, przerobić consertar, refazer, reparar, restaurar rätta, reparera, göra om ξανακάνω يعيد عمل الشيء předělat uusia uraditi ponovo やり直す 다시 하다 gjøre om igjen переделывать ทำใหม่ yeniden yapmak làm lại 再做 v t refaire [ʀəfɛʀ] 1 faire de nouveau refaire un exercice عمل تمرينا مجدداξανακάνω μια άσκησηrehacer un ejerciciorifare un esercizio練習問題(れんしゅうもんだい)を繰(く)り返(かえ)す [romaji: renshuu mondai o kurikaesu]wykonać ponownie ćwiczenievoltar a fazer um exercícioпереде́лать упражне́ниеbir alıştırmayı yeniden yapmak再做练习 [pinyin: zài zuò liànxí] refaire la même erreur عاد على نفس الخطأξανακάνω το ίδιο λάθοςrehacer el mismo errorrifare lo stesso errore再び同(おな)じ過(あやま)ちを犯(おか)す [romaji: futatabi onaji ayamachi o okasu]zrobić ponownie ten sam błądvoltar a fazer o mesmo erroдопусти́ть ту́ же оши́бкуaynı hatayı bir daha yapmak再犯同样的错误 [pinyin: zài fàn tóngyàng de cuòwù] 2 faire en changeant غيرξαναφτιάχνωrecomenzar [řekomen'θar]rifare [ri'fare]; cambiare [kam'bjare]やり直(なお)す [romaji: yarinaosu]przerabiać [pʃɛrabjaʨ]refazer [ʀəfɐ'zer]переде́лать, измени́тьdeğiştirerek yapmak彻底改变 [pinyin: chèdĭ găibiàn] 3 remettre dans un état neuf refaire un appartement refaire [ʀ(ə)fɛʀ] vt (faire de nouveau, recommencer) → to do again Je dois refaire ce rapport → I've got to do this report again. Je voudrais refaire de la gym → I'd like to take up gymnastics again. Je ne referai pas la même erreur → I won't make the same mistake again. refaire de qch → to make some more Veux-tu que je refasse du café? → Do you want me to make some more coffee? Il n'y a plus de vinaigrette, je vais en refaire → There's no vinaigrette left, I'll make some more. (= réparer, restaurer) [+ façade] → to do up (chirurgie esthétique) se faire refaire le nez → to have one's nose done, to have a nose job > se faire refaire la poitrine → to have one's breasts done [ʀ(ə)fɛʀ] vpr/vi vpr/vt (locutions) se refaire une santé → to recuperate se refaire une beauté → to do o.s. up se refaire une virginité → to re-establish one's reputation Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|