Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 758 377 172 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

regonfler

0,03 sec.
regonfler
v.t. regonfler [conj. 3]
1.  Gonfler de nouveau: Regonfler les pneus d'un vélo (dégonfler).
2.  FAM. Redonner du courage à: Les acclamations des supporteurs ont regonflé les joueurs (réconforter, remonter; démoraliser, déprimer, désespérer).
Synonymes et Contraires
Traductions
regonfler
v t regonfler [ʀəgɔ̃fle] mettre de nouveau de l'air dans qqch نفخ مجدداξαναφουσκώνωinflar de nuevo [in'flar ðe 'nweβo]rigonfiare [rigon'fjare]再(ふたた)びふくらます [romaji: futatabi fukuramasu]na/pompować [na/pɔmpɔvaʨ]сно́ва надува́ть, наполня́ть во́здухомyeniden şişirmek使,胀 [pinyin: zài shĭ chōngqì,péngzhàng]
regonfler les pneus de son vélo نفخ مجددا إطارات دراجتهξαναφουσκώνω τα λάστιχα του ποδηλάτου μουinflar de nuevo los neumáticos de su bicicletagonfiare le gomme della bicicletta自転車(じてんしゃ)のタイヤに空気(くうき)を入(い)れる [romaji: jitensha no taiya ni kuuki o ireru]napompować koła swojego roweruencher os pneus da bicicletaнакача́ть колёса велосипе́даbisikletinin lastiklerini yeniden şişirmek气 [pinyin: tì zìxíngchē lúntāi chōngqì]

regonfler [ʀ(ə)gɔ̃fle] vt [+ ballon, pneu] → to reinflate, to blow up again


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.