| Dictionnaire français / French Dictionary 3 899 443 971 visiteurs servis. |
relation |
0,01 sec. |
|
|
relation Bekannter, Bericht, Beziehung, Erzählung, Geschichte, Hinsicht, Meldung, Rapport, Referat, Verbindung, Verhältnis, Vortrag, Zusammenhang, beziehug, Verkehr bekende, betrekking, exposé, kennis, melding, omgang, opzicht, rapport, relaas, relatie, verband, verhaal, verhouding, verkeer, verslag, verstandhouding, vertelling, vertelsel, connectie, verkeersverbinding, koppeling הקשר (ז), יחס (ז), נגיעה (נ), קשר (ז), שייכות (נ), יַחַס, שַׁיָּכוּת, נְגִיעָה kennis, opsig, storie, verband, verhaal bekendt, forhold, fortælling interrilato, konato, rakonto, rilato acuerdo, conexión, conocido, relación, parentesco hubungan kunningi, saga, samband conoscenza, relazione, attinenza, rapporto bekjent, forhold, historie, kjenning, relasjon opowiadanie, znajomy, stosunek conto, narrativa, pessoa conhecida, relação, relacionamento povestire bekant, berättelse, förhållande, historia, relation aşina, bağıntı, bildik, ilişki συγγένεια, σχέση علاقة vztah suhde, yhteys odnos, veza 関係 관계 отношение ความเกี่ยวข้องกันของสิ่งของหรือบุคคล, ความสัมพันธ์ mối quan hệ, sự liên quan 关系 關係
n f relation [ʀəlasjɔ̃] 1 rapport entre des choses علاقةσχέσηrelación [řela'θjon]relazione [rela'tsjone]関係(かんけい)、関連(かんれん) [romaji: kankee, kanren]związek [zvjɔ̃zɛk]relação [ʀəlɐ'sɐ̃w]отноше́ние ; связьilişki [iliʃ'ci]关系,关联 [pinyin: guānxì,guānlián] la relation entre deux événements العلاقة بين حدثينη σχέση μεταξύ δυο γεγονότωνla relación entre dos acontecimientosla relazione tra due avvenimenti2(ふた)つの出来事(できごと)の関係 [romaji: futatsu no dekigoto no kankee]związek między dwoma wydarzeniamia relação entre dois acontecimentosсвязь ме́жду двумя́ собы́тиямиiki olay arasındaki ilişki两件事间的关联 [pinyin: liăng jiàn shì jiān de guānlián] 2 rapport, contact entre des personnes ارتباطσχέσηrelación [řela'θjon]relazione [rela'tsjone]; rapporto [ra'p:§rto]つきあい、交際(こうさい) [romaji: tsukiai, koosai]znajomość [znajɔmɔɕʨ]contacto [kõ'tatu],relaçãoотноше́ниеilişki [iliʃ'ci]来往,交往 [pinyin: láiwǎng,jiāowǎng] être en relation avec qqn يرتبط مع شخصέχω σχέση με κπestar en relación con alguienavere rapporti con qlcu<人(ひと)>とつきあっている [romaji: ###(hito to) tsukiatteiru]nawiązać z kimś znajomośćestar em contacto com alguémбыть в свя́зи с кем-л.biriyle ilişkide olmak与某人来往 [pinyin: yŭ mŏu rén láiwăng] une relation amoureuse علاقة عاطفيةερωτική σχέσηuna relación amorosauna relazione sentimentale肉体関係(にくたいかんけい) [romaji: nikutai kankee]związek uczuciowyuma relação amorosaлюбо́вная связьaşk ilişkisi恋爱关系 [pinyin: liàn'ài guānxì] avoir de bonnes relations avec qqn يكون بعلاقات طيبة مع شخصέχω καλές σχέσεις με κπtener buenas relaciones con alguienessere in buoni rapporti con qlcu<人>と良好(りょうこう)な関係である [romaji: ###(hito) to ryookoo na kankee dearu]być w dobrych stosunkach z kimśter boas relações com alguémбыть с кем-л. в хоро́ших отноше́нияхbiriyle iyi ilişkileri olmak与某人关系很好 [pinyin: yŭ mŏu rén guānxì hĕn hăo] 3 personne que l'on connaît علاقاتγνωριμίαcontacto [kon'takto]conoscenza [kono'Hɛntsa]知人(ちじん)、知(し)り合(あ)い、コネ [romaji: chijin, shiriai, kone]znajomość [znajɔmɔɕʨ]relaçãoзнако́мый, - аяtanıdık [tanɯ'dɯk]交往者 [pinyin: jiāowăngzhĕ] 4 rapports, contacts entre des groupes, despays علاقةrelazione [rela'tsjone]; rapporto [ra'p:§rto]<国家(こっか)、集団間(しゅうだんかん)の>関係、交流(こうりゅう) [romaji: ###(kokka, shuudan kan no) kankee, kooryuu]relaçãoilişki [iliʃ'ci]关系,联系 [pinyin: guānxì,liánxì] les relations commerciales entre deux pays العلاقات التجارية بين بلدينοι εμπορικές σχέσεις μεταξύ δύο χωρώνrelaciones comerciales entre dos paísesi rapporti commerciali tra due paesi2国間(にこくかん)の通商関係(つうしょうかんけい) [romaji: ni-koku kan no tsuushoo kankee]stosunki handlowe między dwoma krajamias relações comerciais entre dois paísesторго́вые отноше́ния ме́жду двумя́ стра́намиiki ülke arasında ticaret ilişkileri两国间的商业联系 [pinyin: liăng guó jiān de shāngyè liánxì] les relations internationales العلاقات الدوليةοι διεθνείς σχέσειςlas relaciones internacionalesle relazioni internazionali国際関係(こくさいかんけい) [romaji: kokusai kankee]stosunki międzynarodoweas relações internacionaisмеждунаро́дные отноше́нияuluslararası ilişkiler国际关系 [pinyin: guójì guānxì] relation [ʀ(ə)lasjɔ̃] nf (entre choses) (= rapport) → connection il n'y a aucune relation entre ... et ... → there is no connection between ... and ... n'avoir aucune relation avec qch → to have no connection with sth, to bear no relation to sth (entre personnes) (= contact) → contact n'avoir aucune relation avec qn → to have no contact with sb être en relation avec → to be in contact with, to be dealing with entrer en relation avec → to get in contact with mettre qn en relation avec → to put sb in touch with (= récit) [événements] → account relations nfpl (= rapports) → relations les relations franco-britanniques → Anglo-French relations avoir de bonnes relations avec qn → to have good relations with sb Nous avons toujours eu de très bonnes relations → We have always had very good relations. avoir des relations (= connaître des gens influents) → to have connections Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic |
|---|