Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 727 248 684 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

resserrer

0,01 sec.
resserrer
v.t. resserrer [rəsere] [conj. 4]
1.  Serrer de nouveau ou davantage: Resserrer sa ceinture.
2.  Rendre qqch plus serré, plus étroit, ou plus compact: Cette lotion resserre les pores de la peau (contracter; dilater).
3.  Renforcer, raffermir des relations: Cet événement a resserré les liens familiaux (cimenter, consolider; distendre).
v.pr. se resserrer
1.  Devenir plus étroit: Le chemin se resserre ici (se rétrécir; s'élargir).
2.  Devenir plus intime, plus proche: Nos relations se sont resserrées (se raffermir).
Synonymes et Contraires
resserrer
resserrer (se)
verbe pronominal resserrer (se)
Traductions
resserrer הידק (פיעל) samentrekken, adstringeren adstringieren, zusammenziehen adstringi adstringir
v t resserrer [ʀəseʀe]
1 rendre moins large ضيَّقσφίγγωapretar [apre'tar]restringere [res'trindZere]; stringere ['strindZere]きつく締(し)め直(なお)す [romaji: kitsuku shimenaosu]zaciągać [zaʨɔɳgaʨ]desapertar [dəzɐpər'tar]стя́гивать, сжима́тьsıkmak使,缩 [pinyin: shĭ suōxiăo,yāsuō]
resserrer sa ceinture ضيق حزامهσφίγγω τη ζώνη μουapretar su cinturónstringere la cinturaベルトを締め直す [romaji: beruto o shimenaosu]zaciągnąć pasekdesapertar o cintoзатяну́ть по́ясkemerini sıkmak带 [pinyin: suōjĭn pídài]
2 serrer de nouveau شد مجدداξανασφίγγωapretar [apre'tar]stringere di nuovo ['strindZere di 'nw§vo]###再(ふたた)び締める [romaji: futatabi shimeru]zaciskać [zaʨiskaʨ]apertar [ɐpər'tar]сно́ва сжатьyeniden sıkmak使,紧 [pinyin: shĭ gèng jĭn,zài shōujĭn]
resserrer un boulon شد برغيا ثانيةξανασφίγγω ένα μπουλόνιapretar un bulónstringere un bulloneボルトを締め直す [romaji: boruto o shimenaosu]zacisnąć śrubęapertar um parafusoприкрути́ть га́йкуbir somun sıkmak钉 [pinyin: nĭngjĭn luódīng]
resserrer des liens
rendre les relations avec qqn plus fortes قوي علاقاتσυσφίγγω δεσμούςcerrar los lazosrafforzare i legami [raf:or'tsare i le'gami]絆(きずな)を強(つよ)める [romaji: kizuna o tsuyomeru]zacieśnić więzyestreitar [əʃtrɐj'tar] os laçosукрепи́ть у́зыbağları sıklaştırmak
v pr se resserrer [səʀəseʀe] devenir moins large ضيقστενεύωestrecharse [estre't∫arse]restringersi [res'trindZersi]狭(せば)まる、引(ひ)き締(し)まる [romaji: sebamaru, hikishimaru]zwężać się [zvɛ̃ʒaʨ ɕɛ]estreitar-se [əʃtrɐj'tarsə]сужа́ться, сжима́тьсяdaralmak ; ;紧 [pinyin: suōxiăo;biànxiá;biàn de gèngjĭn]
La rue se resserre. الشارع يضيقΟ δρόμος στενεύει.La calle se estrecha.La strada si restringe.通(とお)りは幅(はば)が狭(せま)くなっている。 [romaji: Toori wa haba ga semakunatteiru.]Ulica zwęża się.A rua estreita-se.У́лица сужа́ется.Sokak daralıyor.. [pinyin: Jiēdào biànde xiáxiăo.]

resserrer [ʀ(ə)seʀe] vt
[+ pores] → to close
[+ nœud, boulon] → to tighten
(fig) [+ liens] → to strengthen [ʀ(ə)seʀe] vpr/pass
[route, vallée] → to narrow
(fig) [liens] → to strengthen
(= se refermer) [étau, piège] → to draw closer, to close in
se resserrer autour de → to draw closer around, to close in on


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.