| Dictionnaire français / French Dictionary 3 899 830 144 visiteurs servis. |
retarder |
0,01 sec. |
|
|
retarder aufschieben, fristen, stunden, vertagen, verzögern, hemmen, festkehren, protrahieren aanhouden, uitstellen, verdagen, verschuiven, achterlopen, achteruitstellen [klok], later komen, ophouden, vertragen דחה (פ'), האט (הפעיל), השהה (הפעיל), משך זמן, עיכב (פיעל), פיגר (פיעל), פִּגֵּר, הִשְׁהָה, דָּחָה retardar udsætte, forsinke malakceli, prokrasti aplazar, diferir, entorpecer, retrasar elodáz, halaszt, halogat odkładać, przesuwać, opóźnić adiar, afrouxar, amortecer, atrasar, procrastinar, travar întîrzia καθυστερώ posticipare, tardare, ritardare يتأَخر zpozdit (se) viivyttää odložiti 遅れる 지연하다 forsinke отсрочивать försena ล่าช้า gecikmek trì hoãn 拖延 延遲
v t retarder [ʀətaʀde] 1 faire arriver plus tard que prévu أخَّرκαθυστερώdemorar [ðemo'rar]ritardare [ritar'dare]遅(おく)らせる [romaji: okuraseru]opóźniać [ɔpuʑɲaʨ]atrasar [ɐtrɐ'zar]заде́рживатьgeciktirmek迟到 [pinyin: chídào] Un appel téléphonique m'a retardé. اتصال هاتفي أخرنيΈνα τηλεφώνημα με καθυστέρησε.Un llamado telefónico me demoró.Una telefonata mi ha fatto fare ritardo###1本(ぽん)の電話(でんわ)のせいで私(わたし)は遅れてしまった。 [romaji: Ippon no denwa no see de watashi wa okurete shimatta.]Telefon był przyczyną mojego spóźnienia.A chamada telefónica atrasou-me.Меня́ задержа́л телефо́нный звоно́к.Bir telefon konuşması beni geciktirdi.一个电话让我迟到了. [pinyin: Yī gè diànhuà ràng wŏ chídào le.] 2 faire se produire plus tard أجَّلαναβάλλωretrasar [řetra'sar]ritardare [ritar'dare]延期(えんき)する [romaji: enki suru]opóźniać [ɔpuʑɲaʨ]retardar [ʀətɐr'dar]откла́дыватьgeciktirmek延误,推迟 ;耽搁 [pinyin: yánwù,tuīchí;dān'gē] retarder son départ أجَّل انطلاقهαναβάλλω την αναχώρησή μουretrasar su partidaritardare la propria partenza出発(しゅっぱつ)を遅らせる [romaji: shuppatsu o okuraseru]opóźnić swój wyjazdretardar a partidaотложи́ть отъе́здgidişini geciktirmek延迟出发 [pinyin: yánchí chūfā] retarder le moment de faire qqch أجل وقت عمل شيءαναβάλλω τη στιγμή που θα κάνω κτretrasar el momento de hacer algoritardare il momento di fare qlco~する時機(じき)を遅らせる [romaji: ~suru jiki o okuraseru]opóźnić porę zrobienia czegośretardar o momento de fazer algobir şey yapmanın zamanını geciktirmek耽搁了做某事的时机 [pinyin: dān'gēle zuò mŏu shì de shíjī] v i retarder indiquer moins que l'heure réelle أخرπάω πίσωatrasar [atra'sar]essere indietro ['ɛs:ere in'djɛtro]<時計(とけい)が>遅(おく)れている [romaji: ###(tokee ga) okureteiru]spóźniać się [spuʑɲaʨ ɕɛ]отстава́ть Ta montre retarde de dix minutes. تؤخر ساعتك عشر دقائقΤο ρολόι σου πάει πίσω δέκα λεπτά.Tu reloj atrasa diez minutos.Il tuo orologio è indietro di dieci minuti.###君(きみ)の腕時計(うでどけい)は10分(ぷん)遅れている。 [romaji: Kimi no ude-dokee wa juppun okureteiru.]Twój zegarek spóźnia się o dziesięć minut.O teu relógio está dez minutos atrasado.Твои́ часы́ отстаю́т на де́сять мину́т.Saatin on dakika geri.你的手表慢了十分钟. [pinyin: Nĭ de shŏubiăo mànle shí fēnzhōng.] retarder [ʀ(ə)taʀde] vt [+ personne] retarder qn d'une heure → to delay sb an hour être retardé par qch → to be delayed by sth, to be held up by sth J'ai été retardé par un coup de téléphone → I was held up by a phone call. retarder qn de 3 mois → to set sb back 3 months, to delay sb 3 months Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic |
|---|