| Dictionnaire français / French Dictionary 1 753 488 703 visiteurs servis. |
|
rond |
0,09 sec. |
|
rond1 adj. rond, ronde (lat. rotundus, de rota, roue) 1. Qui a la forme d'un cercle, d'une sphère, d'un cylindre: Une table ronde (circulaire). La Terre est ronde (sphérique). 2. Dont la forme est arrondie: Un livre à dos rond (1. plat). Des chapeaux ronds (par opp. à aplati ou pointu). 6. Qui agit avec franchise, va droit au but; direct: Elle est ronde en affaires (carré). 7. Se dit d'un nombre sans décimales ou, selon la grandeur du nombre, sans dizaines, centaines: Cela fera 1 000 euros, pour faire un compte rond (= pour arrondir). Le ballon rond, le football (par opp. au ballon ovale, le rugby). adv. rond Avaler tout rond, avaler sans mâcher. FAM. Ne pas tourner rond, ne pas être dans son état normal, ne pas aller bien. FAM. Tourner rond, fonctionner bien; fig., se dérouler d'une façon satisfaisante. rond2 n.m. rond (de 1. rond)
1. Figure, tracé en forme de circonférence: Tracer des ronds au compas (cercle). 2. FAM. Sou; argent: Je n'ai plus un rond. En rond, en cercle: Ils étaient assis en rond autour du feu de camp. Faire des ronds de jambe, faire des politesses exagérées. Tourner en rond, ne pas progresser; en revenir toujours au point de départ: Des négociations qui tournent en rond. Synonymes et Contraires rond adjectif rond 1. Qui a la forme d'un cercle. 2. Bien en chair. 3. Familier. Petit et corpulent. 4. Vieux. Qui va droit au but. 5. Populaire. Qui est ivre. enivré, gris, ivre -familier: éméché, imbibé, parti, pompette, saoul, schlass, soûl, soûl comme un Polonais, soûl comme une grive -populaire: beurré, beurré comme une tartine, blindé, bourré, chargé, cuit, noir, paf, pété, pinté, plein comme une barrique, raide, rond comme une barrique, rond comme une queue de pelle, torché -vieux: brindezingue. rond Traductions rond Bezirk, Kreis, Runde, rund gezelschap, kring, been], cirkel, geld, ladderzat, mollig, openhartig, poen, ring, rond, schijfje, zwaai [arm, bol, kachel, lam גלגלי (ת), גלילי (ת), כדורי (ת), מסטול (ת), מעגל (ז), מעגלי (ת), מעוגל (ת), עגול (ת), עיגול (ז), עיגולי (ת), גְּלִילִי, עִגּוּל, עָגֹל, כַּדּוּרִי, מַעֲגָל, מַעֲגָלִי cercle, rodona kruh, kolo, kulatý rondo círculo, corro, peña, redondel, tertulia, redondo lempeng circulus, orbis círculo, circunferência, roda, redondo krets, rund, runda παχουλός, στρογγυλός, κύκλος круг, круглый cerchia, cerchio, formoso, rotondo, tondo حلقة, مستدير rund, runde pyöreä, ympyrä krug, okrugao 丸い, 円 둥근, 원형 rund, runding koło, okrągły กลม, วงกลม halka, yuvarlak hình tròn, tròn 圆, 圆的 adj rond, ronde [ʀɔ̃, ʀɔ̃d] 1 qui forme un cercle دائريστρογγυλός/-ή/-όredondo [ře'ðondo]rotondo [ro'tondo]丸(まる)い [romaji: marui]okrągły [ɔkrɔɳgwɨ]redondo/-da [ʀə'dõdu/-dɐ]кру́глыйyuvarlak [juvaɾ'ɫak]圆的,圆形的 [pinyin: yuán de,yuánxíng de] adv rond tout rond exactement بالضبطστρογγυλόςjustoprecisamente [pretHisa'mente]ちょうど、きっかり [romaji: choodo, kikkari]dokładnieexactamente [izatɐ'mẽtə]то́чно, по́лностьюyusyuvarlak整整,正好 Cela fait dix euros tout rond. المجموع عشرة يورو بالضبطΑυτό κάνει δέκα ευρώ στρογγυλά.Son diez euros justos.Fa dieci euro tondi.###これはちょうど10ユーロです。 [romaji: Kore wa choodo juu-yuuro desu.]To wynosi dokładnie dwa euro.São dez euros exactamente.Всего́ ро́вно де́сять е́вро.Yusyuvarlak on euro eder.这个整整要十欧元. [pinyin: Zhè gè zhĕngzhĕng yào shí ōuyuán.] n m rond cercle دائرةκύκλοςcírculo ['θiřkulo]cerchio ['tHerkjo]円(えん)、輪(わ) [romaji: en, wa]koło [kɔwɔ]círculo ['sirkulu]кругçember [ʧem'beɾ]圆,圆形物 [pinyin: yuán,yuánxíngwù] dessiner un rond رسم دائرةσχεδιάζω έναν κύκλοdibujar un círculodisegnare un cerchio円を描(えが)く [romaji: en o egaku]narysować kołodesenhar um círculoнарисова́ть кругbir çember çizmek画一个圆 [pinyin: huà yī gè yuán] en rond en formant un cercle بحلقةκυκλικάen redondoin cerchio [in 'tHerkjo]; in tondo [in ''tondo]輪になって [romaji: wa ni natte]w koleem círculoв кругçepeçevre成圆圈 rond [ʀɔ̃, ʀɔ̃d] adj (= sans détour) être rond en affaires → to be an honest businessman nm nf [surveillance] → patrol (= danse) → round dance adv tourner rond [moteur] → to run smoothly ça ne tourne pas rond (fig) → there's something not quite right about it rond-de-cuir [ronds-de-cuir] (pl) [ʀɔ̃d(ə)kɥiʀ] nm (péjoratif) → penpusher rond de jambes nm faire des ronds de jambe → to bow and scrape rond de serviette nm → napkin ring Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|