séparation

séparation

n.f.
1. Action de séparer, d'isoler ; fait d'être séparé : La séparation du blanc et du jaune d'un œuf dissociation
2. Fait de distinguer, de mettre à part : La séparation des pouvoirs distinction ; confusion
3. Fait de se séparer, de se quitter ; fait d'être séparé, d'être éloigné : La séparation d'un couple rupture ; réunion éloignement
4. Objet ou espace qui sépare les diverses parties d'un tout : Le cours d'eau forme la séparation entre les deux propriétés démarcation, division
Séparation de biens,
régime matrimonial qui permet à chaque époux d'administrer lui-même ses biens.
Séparation de corps,
suppression, par décision d'un juge, du devoir de cohabitation entre époux.
Séparation des Églises et de l'État,
système législatif dans lequel les Églises sont considérées par l'État comme des groupements de droit privé.

SÉPARATION

(sé-pa-ra-sion ; en vers, de cinq syllables) s. f.
Action de séparer, de se séparer, résultat de cette action. La séparation des chairs d'avec les os.
Il est visible que, puisque la séparation et la révolte contre l'autorité de l'Église a été la source d'où sont dérivés tous les maux, on n'en trouvera jamais les remèdes que par les retours à l'unité [BOSSUET, Reine d'Anglet.]
Après la séparation du monde, Mme de Montausier, accablée sous le poids de ses infirmités, s'applique à les souffrir chrétiennement [FLÉCH., Duch. de Mont.]
Jésus-Christ n'a pas prétendu nous prescrire des devoirs faciles, commodes, et qui ne prissent rien sur nos passions : il est venu porter le glaive et la séparation dans les cœurs [MASS., Carême, Immutabilité]
Des crimes, que nous traitons de simples faiblesses, étaient expiés par la séparation de l'assemblée des fidèles [ID., Conf. Zèle contre les scandales]
Quand même, dans cette terrible séparation qui se fera un jour, il ne devrait y avoir qu'un seul pécheur de cette assemblée du côté des réprouvés [ID., Sur le petit nombre des élus.]
Particulièrement. Action de quitter des amis, des parents, des personnes chères.
Il est fort dangereux de s'accoutumer à une bonne compagnie ; la séparation en est étrange [SÉV., 375]
C'est une horrible chose que les séparations [ID., ib.]
Je sens la séparation de ma petite [Marie Blanche, fille de Mme de Grignan] ; est-elle fâchée d'être en religion ? [ID., 29 avr. 1676]
L'idée d'une séparation éternelle est sans doute pour moi aussi déchirante que terrible [GENLIS, Veillées du château t. II, p. 411, dans POUGENS]
Terme générique par lequel on indique la désunion de quelques éléments. La séparation des métaux. Fig.
Plus l'autorité agitera le vase où les vérités nagent pêle-mêle avec les erreurs, plus elle retardera la séparation des unes et des autres [D'ALEMB., Éloges, Bossuet.]
Ancien terme de chimie. Séparation sèche, opération par laquelle on fait la séparation de l'or d'avec l'argent, en fondant les métaux dans les creusets.
La chose même qui fait séparation, cloison, haie, etc. Ôtez cette séparation. Mur de séparation. Fig. Mur de séparation, cause, sujet de division. Cet intérêt élève un mur de séparation entre les deux familles.
Voilà à quoi vous tenez ; voilà le mur de séparation qui vous éloigne de Dieu [MASS., Carême, Doutes.]
Particulièrement Il se dit de la rupture de l'union conjugale.
Ma fille, de semblables séparations ne se font point sans scandale ; et vous devez vous rendre plus sage que lui, et patienter encore cette fois [MOL., G. Dand. III, 14]
J'ai trouvé, dans les lettres de Mme de Maintenon à l'abbé Gobelin, qu'il y avait eu une séparation en forme au Châtelet de Paris entre M. et Mme de Montespan [Mme DE CAYLUS, Souvenirs, p. 174, dans POUGENS]
Toute séparation volontaire est nulle [, Code Nap. art. 1443]
Terme de jurisprudence. Séparation de corps, jugement qui autorise les époux à vivre séparément.
La femme contre laquelle la séparation de corps sera prononcée pour cause d'adultère, sera condamnée par le même jugement et sur la réquisition du ministère public, à la réclusion dans une maison de correction pendant un temps déterminé [, Code Nap. art. 308]
Séparation de biens contractuelle, stipulation qui interdit la communauté de biens entre les époux. Séparation de biens judiciaire ou par jugement, jugement qui rompt cette communauté.
La séparation de biens ne peut être poursuivie qu'en justice par la femme dont la dot est mise en péril [, Code Nap. art. 1443]
Séparation de patrimoines, mesure conservatoire qui empêche la confusion des biens d'une succession avec ceux de l'héritier. Séparation de dettes, clause par laquelle des époux déclarent exclure de la communauté les dettes antérieures au mariage.
Brouille, froideur.
La reine l'accuse [Mme de Maintenon] de toute la séparation qui est entre elle et Mme la Dauphine [SÉV., 5 juin 1680]
Abstention, privation.
Il est vrai que je suis quelquefois blessée.... du peu de part que j'ai à votre confiance ; j'accorde avec peine l'amitié que vous avez pour moi avec cette séparation de toute sorte de confidences [SÉV., à Mme de Grignan, t. V, p. 520, éd. RÉGNIER.]
Plutôt que de demeurer tranquilles dans la séparation de ce divin mystère [la communion] [ID., 5 mars 1683]

HISTORIQUE

  • XIVe s.
    Ô [avec] cele espreuve [sonde] soit faite separation environ la plaie legierement [H. DE MONDEVILLE, f° 41, verso]
    [La charnalité] Le los donne et le maugré Ainsy comme il vient à son gré, Si qu'elle fait par nacions Contens [querelle] et separacions [, Fauvel, dans Jahrbuch für romanische literatur, t. VII, p. 412]
  • XVe s.
    Je vous prie que soyez contente que la separation soit faite de nous deux [LOUIS XI, Nouv. LXXIII]
  • XVIe s.
    Il falloit necessairement qu'il y eust separation demurailles entre eulx [AMYOT, Cicéron, 19]
    L'ulcere sera touché d'eau forte esteinte, dite eau de separation [PARÉ, XI, 16]

ÉTYMOLOGIE

  • Provenç. separatio ; espagn. separacion ; ital. separazione ; du lat. separationem, de separare, séparer. Palsgrave, p. 165, dit separaison ; c'est une forme archaïque, le latin ationem donnant aison.

séparation

SÉPARATION. n. f. Action de séparer ou Résultat de cette action. Séparation entière. Un mur de séparation. Ce fossé fait la séparation des deux propriétés. Une longue séparation. Depuis notre séparation. Durant notre séparation. Cette querelle allait amener entre eux une séparation éclatante. Séparation fâcheuse, cruelle, difficile à supporter. Séparation de l'Église et de l'État.

En termes de Jurisprudence, Séparation de corps entre mari et femme, Jugement ou arrêt par lequel il est permis à un mari de ne plus habiter avec sa femme, et à une femme de ne plus habiter avec son mari. Séparation de biens conventionnelle, Convention, stipulation suivant laquelle il n'y a pas communauté de biens entre les époux. Séparation de biens judiciaire, Arrêt qui rompt cette communauté. Demande, action en séparation de biens.

SÉPARATION désigne aussi la Chose même qui sépare. Il faut ôter cette séparation, Il faut ôter cette cloison, cette haie, cette planche qui fait la séparation.

separation

Separation, Abstractio, Diductio, Separatio, Secretio, Dissociatio, Discretio, Discrimen, Dissidium, Disiunctio, Seiunctio, Distractio, Diremptio, Diremptus, huius diremptus.

Separation entre le mari et la femme, Diuortium.

Separation entre les peres et les enfans, Facere parentes et liberos extraneos.

Fort petite separation, Pertenue discrimen.

Sans separation, Indistincte.

Synonymes et Contraires

séparation

nom féminin séparation
2.  Fait de distinguer.
3.  Fait de se quitter.
4.  Objet, espace qui sépare.
Traductions

séparation

separation, parting, detachment, division, partitionהבדלה )נ), הינתקות (נ), היפלגות (נ), היפרדות (נ), הפרדה (נ), התגרשות (נ), התנתקות (נ), התפרדות (נ), חילוק (ז), חיץ (ז), חציצה (נ), כריתות (נ), ניתוק (ז), נתיקות (נ), פילוג (ז), פיצול (ז), פירוד (ז), פרידה (נ), שיסוף (ז), הִתְנַתְּקוּת, הַפְרָדָה, הִפָּרְדוּת, כְּרִיתוּת, חֲצִיצָה, הַבְדָּלָה, פֵּרוּד, פְּרִידָה, הִנָּתְקוּת, פִּלּוּג, פִּצּוּלscheiding, afscheiding, scheidslijn, ontkoppeling, afscheidseparación, despedidaAbschied, Trennungχωρισμός, αποχωρισμόςразделение, перенос, отъезд, отделениеseparazioneاِنْفِصال, فُرَاقٌloučení, odloučeníafsked, separationerottaminen, lähtöodvajanje, rastanak分離, 別れ분리, 출발avskjed, separasjonrozdzielanie, rozdzieleniedespedida, partida, separaçãoavsked, separationการแยกจากกัน, การจากกันayrılış, ayrılmasự chia cắt, sự chia tay分别, 分离分離 (sepaʀasjɔ̃)
nom féminin
1. fait de ne plus être ensemble Ils ont annoncé leur séparation.
2. ce qui sépare, divise un espace un paravent qui sert de séparation

séparation

[sepaʀasjɔ̃] nf
(= action) → separation
la séparation de l'Église et de l'État → the separation of church and state
la séparation des pouvoirs → the separation of powers
(= cloison) → partition
séparation de biens nfdivision of property (in marriage settlement)
séparation de corps nflegal separation