Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 724 377 033 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

sûreté

0,02 sec.
sûreté
n.f. sûreté (de sûr, d'apr. le lat. securitas, sécurité)
1.  Qualité d'un endroit ou d'un objet qui offre des garanties, une protection: La sûreté de la banque est assurée par son système d'alarmes. Faire vérifier la sûreté des freins de sa voiture.
2.  Situation d'un individu, d'une collectivité garantis contre les risques de tout genre: La sûreté publique (sécurité).
3.  Caractère efficace de qqn ou de qqch: La sûreté des gestes d'un chirurgien (justesse). Vous pouvez vous fier à la sûreté de sa mémoire (infaillibilité).

Atteintes à la sûreté de l'État, crimes et délits qui mettent en péril la sécurité intérieure ou extérieure de l'État. De sûreté, se dit d'objets, de dispositifs conçus pour occasionner le moins de danger possible: Un verrou, une épingle de sûreté. En sûreté, à l'abri de toute atteinte, de tout péril.

Remarque Les noms sûreté et sécurité, tous deux apparentés au latin securus (sécurité, de securitas, est le doublet savant de sûreté, issu de sûr), ont des sens très voisins. Toutefois l'usage a fixé certains emplois: la sécurité publique, la sécurité routière, mais la sûreté nationale.

Synonymes et Contraires
sûreté
nom féminin sûreté
1.  Littéraire. Fait de n'avoir rien à craindre.
2.  Caractère précis.
hésitation -littéraire: vacillation.
Traductions
sûreté בטיחות (נ), ביטחון (ז), נצרה (נ), בִּטָּחוֹן, בְּטִיחוּת, נִצְרָה betrouwbaarheid, zekerheid sicurezza
n f sûreté [syʀte]
fait d'être sans danger أمانασφάλειαseguridad [seγuri'ðad]sicurezza [siku'ret:sa]安全(あんぜん)、治安(ちあん) [romaji: anzen, chian]bezpieczność [bɛspjɛʧnɔɕʨ]segurança [səgu'rɐ̃sɐ]безопа́сностьgüvenlik [ɟyven'lic],险 [pinyin: ānquán,bǎoxiǎn]
la sûreté d'un lieu أمان مكانη ασφάλεια ενός μέρουςla seguridad de un lugarla sicurezza di un luogo場所(ばしょ)の安全さ [romaji: basho no anzen sa]bezpieczne miejscea segurança de um localбезопа́сность ме́стаbir yerin güvenliği性 [pinyin: dìfāng de ānquánxìng]
être/mettre en sûreté
êtremettre à l'abri du danger يكون/ يضع بأمانείμαι/βάζω κτ σε ασφαλές μέροςestar / poner a salvoessere / mettere al sicuro ['ɛs:ere / met:ere al si'kuro]###安心(あんしん)して暮(く)らす/しまう、かくまう [romaji: anshin shite kurasu / kakumau]estar/ pôr em segurançaбыть в безопа́сности; поста́вить в безопа́сное ме́стоgüvenlik sağlamak

sûreté [syʀte] nf
(= fiabilité) → reliability
(= sécurité) → safety
mettre en sûreté → to put in a safe place
pour plus de sûreté → as an extra precaution, to be on the safe side
la sûreté de l'État → State security
(DROIT) (pour créance)guaranty; (conventionnelle, légale)surety
(= police) la Sûreté, la Sûreté nationale division of the Ministère de l'Intérieur responsible for all police forces except the gendarmerie and the Paris préfecture de policeCID (Grande-Bretagne), FBI (USA)


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.