Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 763 284 232 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

enfiler
(Mot repris de s'enfiler)

0,02 sec.
enfiler
v.t. enfiler (de fil) [conj. 3]
1.  Passer un fil dans le chas d'une aiguille, le trou d'une perle: Je n'arrive pas à enfiler mon aiguille.
2.  Passer rapidement un vêtement: J'enfile mon manteau et j'arrive (mettre).
3.  S'engager rapidement dans une voie, un passage: Le cambrioleur enfila le couloir de l'hôtel et disparut (prendre).

FIG., FAM. Enfiler des perles, perdre son temps à des choses insignifiantes.
Synonymes et Contraires
enfiler
verbe enfiler
Mettre sur soi.

enfiler (s')
verbe pronominal enfiler (s')
1.  Familier. Absorber quelque chose.
2.  Familier. Se charger d'un travail.
se coltiner -familier: s'appuyer -populaire: se farcir, se taper, s'envoyer.
Traductions
enfiler השחיל (הפעיל) aaneenrijgen, aanschieten [kleding], binnengaan (in), rijgen infilare
v t enfiler [ɑ̃file]
1 faire traverser par un fil أدخل خيطاπερνάωenhebrar [ene'βrar]infilare [infi'lare]糸(いと)を通(とお)す [romaji: ito o toosu]nawlekać [navlɛkaʨ]enfiar [ẽfi'ar]нани́зыватьiplik geçirmek穿线, 线穿... [pinyin: chuān xiàn,yĭ xiàn chuān...]
enfiler une aiguille أدخل الخيط في إبرةπερνάω μια βελόναenhebrar un agujainfilare un ago針(はり)に糸を通す [romaji: hari ni ito o toosu]nawlec igłęenfiar uma agulhaвдева́ть ни́тку в иго́лкуiğneye iplik geçirmek穿针 [pinyin: chuān zhēn]
enfiler des perles وضع اللؤلؤ بعقدπερνάω χάντρεςenhebrar perlasinfilare delle perlineビーズに糸(いと)を通(とお)す [romaji: biizu ni ito o toosu ]nawlekać perłyenfiar pérolasнани́зывать жемчу́жиныboncuk dizmek珠子 [pinyin: chuàn zhūzi]
2 mettre un vêtement لبسφοράω; βάζωmeter [me'ter]infilarsi [infi'larsi]着(き)る、履(は)く [romaji: kiru, haku]zakładać/założyć[zakwadaʨ/zawɔʒɨʨ]enfiarнатя́гиватьgiymek()穿, 穿裤 [pinyin: (sú) chuānyī,chuānkù]
enfiler un pantalon لبس بنطالاφοράω ένα παντελόνιmeter un pantalóninfilarsi un paio di pantaloniズボンを履く [romaji: zubon o haku]założyć spodnieenfiar as calçasнатя́гивать брю́киayağına pantalon geçirmek穿子 [pinyin: chuān kùzi]

enfiler [ɑ̃file] vt
[+ vêtement] enfiler qch [+ gants, chaussettes, collant] → to slip sth on; [+ veste, slip] → to slip sth on, to slip into sth
J'ai rapidement enfilé un pull avant de sortir → I slipped on a sweater before going out.
(= insérer) enfiler qch dans → to stick sth into
[+ rue, couloir] → to take
[+ perles] → to string
[+ aiguille] → to thread
J'ai du mal à enfiler cette aiguille → I am having difficulty threading this needle. [ɑ̃file]
vpr/vt
s'enfiler qch [+ bouteille] → to down sth; [+ sandwich] → to swallow sth
vpr/vi
s'enfiler dans → to disappear into


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.