sceller

(Mot repris de scellerez)

sceller

[ sɛle] v.t. [ du lat. sigillare ]
1. Appliquer un sceau sur : Sceller un acte à la cire rouge.
2. Apposer les scellés sur : Sceller la porte du lieu du crime plomber
3. Fermer hermétiquement : Sceller des conteneurs de matières toxiques.
4. Fixer par scellement : Sceller des barreaux dans un mur cimenter
5. Confirmer solennellement : Sceller un pacte entériner, ratifier
Remarque: Ne pas confondre avec seller.

sceller

(sele)
verbe transitif
1. marquer avec un sceau, pour fermer ou rendre authentique sceller une lettre
2. figuré rendre officiel, définitf sceller un engagement
3. fermer d'une manière hermétique sceller une porte

sceller


Participe passé: scellé
Gérondif: scellant

Indicatif présent
je scelle
tu scelles
il/elle scelle
nous scellons
vous scellez
ils/elles scellent
Passé simple
je scellai
tu scellas
il/elle scella
nous scellâmes
vous scellâtes
ils/elles scellèrent
Imparfait
je scellais
tu scellais
il/elle scellait
nous scellions
vous scelliez
ils/elles scellaient
Futur
je scellerai
tu scelleras
il/elle scellera
nous scellerons
vous scellerez
ils/elles scelleront
Conditionnel présent
je scellerais
tu scellerais
il/elle scellerait
nous scellerions
vous scelleriez
ils/elles scelleraient
Subjonctif imparfait
je scellasse
tu scellasses
il/elle scellât
nous scellassions
vous scellassiez
ils/elles scellassent
Subjonctif présent
je scelle
tu scelles
il/elle scelle
nous scellions
vous scelliez
ils/elles scellent
Impératif
scelle (tu)
scellons (nous)
scellez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais scellé
tu avais scellé
il/elle avait scellé
nous avions scellé
vous aviez scellé
ils/elles avaient scellé
Futur antérieur
j'aurai scellé
tu auras scellé
il/elle aura scellé
nous aurons scellé
vous aurez scellé
ils/elles auront scellé
Passé composé
j'ai scellé
tu as scellé
il/elle a scellé
nous avons scellé
vous avez scellé
ils/elles ont scellé
Conditionnel passé
j'aurais scellé
tu aurais scellé
il/elle aurait scellé
nous aurions scellé
vous auriez scellé
ils/elles auraient scellé
Passé antérieur
j'eus scellé
tu eus scellé
il/elle eut scellé
nous eûmes scellé
vous eûtes scellé
ils/elles eurent scellé
Subjonctif passé
j'aie scellé
tu aies scellé
il/elle ait scellé
nous ayons scellé
vous ayez scellé
ils/elles aient scellé
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse scellé
tu eusses scellé
il/elle eût scellé
nous eussions scellé
vous eussiez scellé
ils/elles eussent scellé

SCELLER

(sè-lé) v. a.
Appliquer le sceau à une lettre de chancellerie.
On employa depuis le mois de février de l'année 1634 jusqu'à celui de l'année suivante 1635, à lui donner [à l'Académie française] la forme qu'elle devait avoir, à dresser les statuts, et à faire sceller l'édit de son érection [PELLISSON, Hist. de l'Acad. I]
Il dit en scellant la révocation du fameux édit de Nantes, qu'après ce triomphe de la foi et un si beau monument de la piété du roi, il ne se souciait plus de finir ses jours [BOSSUET, le Tellier.]
Il lui est ordonné [à Daniel] de sceller le livre et de le tenir fermé jusqu'au temps ordonné de Dieu, afin de nous faire entendre que la pleine découverte de ces vérités [la résurrection des morts et la vie future] était d'une autre saison et d'un autre siècle [ID., Hist. II, 6]
Il apprenait alors à prononcer des arrêts, à sceller des grâces [FLÉCH., le Tellier.]
Absolument. Sceller en cire jaune, en cire rouge. Il y a des princes qui scellent en or et en argent. Les papes scellent en plomb dans quelques occasions.
Le roi scellera demain, avec dix conseillers d'État et quatre maîtres des requêtes [en place du chancelier mort] [SÉV., 5 févr. 1672]
Appliquer les scellés. Le juge de paix a scellé toutes les armoires.
Terme de maçonnerie. Fixer l'extrémité d'une pièce de bois ou de métal dans un mur, dans la pierre ou dans le marbre, avec du plomb, du plâtre, du mortier, etc. Sceller un balcon. Sceller un crochet.
Suis-je bien assuré que le sépulcre a été scellé, et qu'on y a placé des gardes ? [BONNET, Paling. XIX, 6]
Terme de paveur. Mettre du mortier sous et entre les pavés.
Sceller un vase, une bouteille, les boucher avec une espèce de mastic. Terme de chimie. Sceller hermétiquement un vaisseau de verre, en fermer le col en en faisant fondre les bords à la lampe de l'émailleur ; ce qui les agglutine, de telle sorte que rien ne puisse y entrer et que rien n'en puisse sortir.
Fig. Confirmer, affermir.
Ils ont scellé de leur sang les vérités qu'ils ont annoncées [BOSSUET, Serm. Quinq. 2]
Il [Jésus] les oblige [les apôtres] à sceller leur témoignage de leur sang [ID., Hist. II, 6]
N'appréhendez rien pour elle [Madame mourante] ; quelque cruelle que la mort vous paraisse, elle ne doit servir à cette fois que pour accomplir l'œuvre de la grâce, et sceller en cette princesse le conseil de son éternelle prédestination [ID., Duch. d'Orl.]
Puis-je ne point chérir l'heureuse occasion D'aller du sang troyen sceller notre union ? [RAC., Iph. III, 3]
Non, dit-il [Charondas], je ne les viole pas [mes lois qui défendent de paraître armé en une assemblée du peuple] ; mais je les scellerai de mon sang ; et sur-le-champ il se tua de son épée [ROLLIN, Hist. anc. Œuvr. t. III, p. 481, dans POUGENS]
Un dernier affaissement [chez le duc d'Orléans] aurait scellé la pierre du sépulcre où il serait enfermé tout vivant [SAINT-SIMON, 253, 148]
Sénèque ne ferme presque pas une de ses lettres sans la sceller de quelques maximes d'Épicure [DIDER., Claude et Nér. II, 4]
En vain des baisers sans ivresse Ont scellé des serments sans foi [BÉRANG., Rossig.]
Se sceller, v. réfl. Être scellé. Marot se plaignait qu'on ne scellât pas le brevet de sa pension, tandis que tant d'autres se scellaient.

HISTORIQUE

  • XIe s.
    Al premer an [il] fist ses brefs seieler [, Ch. de Rol. CLXXXV]
  • XIIe s.
    En l'oré pont [poignée d'épée] [il] la fit bien seeler [une relique] [, Ronc. p. 111]
  • XIIIe s.
    Quand les chartres furent faites et seelées [VILLEH., XIX.]
    Letres [ils] lui ont baillie en cire seelée [, Berte, LXVIII]
    La queue est en l'eve gelée Et en la glace seellée [, Ren. 1168]
    N'en poroit estre un solz quarelz osteiz, Tant est li uns an l'autre saeleiz [, Gerard de Vienne, p. 3228]
    Il [le testament] doit estre seelés du seel autentique, ou de plusors seax de nobles personnes [BEAUMAN., XII, 9]
  • XVe s.
    Repondit aux Flamands [Édouard III] que s'ils lui vouloient jurer et seeller qu'ils aideroient à parmaintenir sa guerre.... [FROISS., I, I, 96]
  • XVIe s.
    Les sacrements sont comme seaux, desquels les promesses de Dieu sont seellées [CALV., Instit. 1043]
    Il avoit enfermé un poinçon de poudre dans l'espesseur d'une muraille, avec l'amorce entre deux tuiles bien scellée comme il faut [D'AUB., Hist. II, 410]
    Philippus songea qu'il seelloit le ventre de sa femme, et que l'engraveure du seel dont il le seelloit, estoit la figure d'un lion [AMYOT, Alex. 2]

ÉTYMOLOGIE

  • Lat. sigillare, de sigillum, sceau ; wallon, sâielé, étalonner, imprimer une marque.

sceller

SCELLER. v. tr. Marquer d'un sceau. Sceller un privilège. Sceller du grand sceau. Sceller en cire jaune, en cire verte. Les papes scellent plomb dans certaines occasions.

Il signifie également Apposer, appliquer, par autorité de justice, les scellés à une porte, à une armoire, etc., pour empêcher d'en rien enlever. Dès qu'il fut mort, le juge de paix alla chez lui sceller son coffre-fort, ses armoires. On dit plutôt Mettre sous scellé.

En termes de Maçonnerie, il signifie Arrêter, fixer l'extrémité d'une pièce de bois ou de métal dans un mur, dans la pierre ou le marbre, avec du plomb, du plâtre, du mortier, etc. Sceller des gonds, des crampons, des crochets dans une muraille; les sceller en plomb. Sceller avec du mortier.

Sceller des pavés, Les fixer avec du mortier.

Sceller une bouteille, une fiole, un tube, Les fermer hermétiquement.

SCELLER signifie au figuré Confirmer, affermir. Notre rédemption a été scellée par le sang de Notre-Seigneur JÉSUS-CHRIST. Ils dînèrent tous ensemble pour sceller leur réconciliation.

Synonymes et Contraires

sceller

verbe sceller
1.  Confirmer solennellement.
2.  Marquer d'un sceau.
Traductions

sceller

seal, stamp

sceller

איטם (פיעל), החתים (הפעיל), חתם (פ'), מנעל (פיעל), אִטֵּם, הֶחְתִּים, מִנְעֵל, חָתַם

sceller

beseël

sceller

sigeli

sceller

sellar, lacrar

sceller

lacrar, selar

sceller

uzavřít

sceller

forsegle

sceller

sinetöidä

sceller

zapečatiti

sceller

封をする

sceller

봉인하다

sceller

forsegle

sceller

försegla

sceller

ปิดผนึก

sceller

đóng dấu

sceller

密封

sceller

печат

sceller

[sele] vt
[+ acte, document] → to seal
(CONSTRUCTION) → to embed