| Dictionnaire français / French Dictionary 1 763 576 953 visiteurs servis. |
|
selon |
0,02 sec. |
|
selon prép. selon (de l'anc. fr. seon, suivant, du lat. secundum, en suivant)
1. Conformément à: Tout sera fait selon vos désirs. Selon la loi, il doit être relaxé. 2. Proportionnellement à: Dépenser selon ses moyens. 3. Du point de vue de; d'après tel critère, tel principe: Selon le fabricant, ce logiciel peut être installé sur tous les ordinateurs. Selon vous, que faut-il faire ? Selon nos informations, elle sera nommée ministre. 4. En fonction de: Elle varie ses activités selon les saisons. Agir selon les circonstances (suivant). FAM. C'est selon, cela dépend des circonstances. loc. conj. selon que (Suivi de l'ind. et de deux éléments coordonnés avec ou). Indique une alternative: Selon que la situation sera propice ou que les événements nous en empêcheront (suivant que). " Selon que vous serez puissant ou misérable, / Les jugements de cour vous rendront blanc ou noir " [La Fontaine]. Synonymes et Contraires Traductions selon gemäß, nach, entsprechend, Ceylon blijkens, ingevolge, langs, naar, naargelang, volgens אליבא (תה״פ), בהתאם (תה״פ), כפי (מ יחס), לפי (מ יחס), כְּפִי, לְפִי según menurut, secara secondo, a seconda di وِفقا ًلـ podle ifølge σύμφωνα με jonkin mukaan prema ・・・に従って ...에 따라 i henhold til zgodnie z de acordo com в соответствии с enligt ตามที่ göre theo 按照 prép selon [səlɔ̃] 1 en suivant حسبσύμφωνα μεsegún [se'γun]secondo [se'kondo]~に従(したが)って [romaji: ~ni shitagatte]według [vɛdwuk]segundo [sə'gũdu], de acordo com [djɐ'kordu'kõ]согла́сно с, соотве́тственно-(y)e göre按照,依照,根据 [pinyin: ànzhào,yīzhào,gēnjù] installer qqch selon le mode d'emploi تركيب شيء حسب كتيب الإرشادεγκαθιστώ κτ σύμφωνα με τις οδηγίεςinstalar algo según el modo de empleoinstallare qlco secondo le istruzioni per l'uso<物(もの)を>使用法(しようほう)にしたがって設置(せっち)する [romaji: ###(mono o) shiyoo-hoo ni shitagatte secchi suru]zainstalować coś według instrukcjiinstalar algo de acordo com o modo de empregoустанови́ть что-л. согла́сно инстру́кцииbir şeyi kullanım yöntemine göre yerleştirmek依照使用手册安装 [pinyin: yīzhào shĭyòng shŏucè ānzhuāng] 2 d'après ce que qqn pense ou dit حسب رأيκατάsegún [se'γun]secondo [se'kondo]<人(ひと)の意見(いけん)、判断(はんだん)>によれば [romaji: ###(hito no iken, handan) ni yoreba]według [vɛdwuk]segundo, de acordo comпо мне́нию-(y)e göre,-(y)e kalırsa依照,依据 [pinyin: yīzhào,yījù] Selon moi, il est déjà parti. حسب رأيي، قد خرجΚατά τη γνώμη μου έχει ήδη φύγει.Según mi opinión, él ya ha partido.Secondo me è già partito.私(わたし)に言(い)わせれば、彼(かれ)はすでに出発(しゅっぱつ)した。 [romaji: Watashi ni iwasereba, kare wa sude ni shuppatsu shita.]Według mnie, on już wyjechał.Segundo ela, ele já partiu.По моему́ мне́нию, он уже́ уе́хал.Bana kalırsa, o gitti bile.照我的看法,他已经离开了. [pinyin: Zhào wŏ de kànfă, tā yĭjīng líkāi le.] 3 en fonction de بحسبανάλογα μεsegún [se'γun]in funzione di [in fun'tsjone di]~に応(おう)じて [romaji: ~ni oojite]w zależności [v zalɛʒnɔɕʨi]conforme [kõ'fɔrmə]смотря́-(y)e göre依照,依据 [pinyin: yīzhào,yījù] selon ce qu'il choisira بحسب ما يختارανάλογα με το τι θα διαλέξειsegún lo que él elegiráin funzione di quel che sceglierà彼(かれ)が何(なに)を選(えら)ぶかに応じて [romaji: kare ga nani o erabu ka ni oojite]w zależności od tego co wybierzeconforme o que ele escolherсмотря́ что он вы́беретhangisini seçeceğine göre依照他的选择 [pinyin: yīzhào tā de xuănzé] conj selon que [səlɔ̃kə] en tenant compte du fait que حسبماανάλογα μεsegún que [se'γuŋ ke]a seconda che [a se'konda ke]~に応(おう)じて [romaji: ~ni oojite]w zależności od tego czy [v zalɛʒnɔɕʨi ɔt tɛgɔ ʧɨ]conformeв зави́симости от того́, по ме́ре того́ как-diğine göre按照...而,依据...而 [pinyin: ànzhào...ér,yījù..ér] Le paysage change selon qu'il fait beau ou non. المنظر يتغير حسبما يكون الطقسΤο τοπίο αλλάζει ανάλογα με τον καιρό.El paisaje cambia según que esté lindo o no.Il paesaggio cambia a seconda che faccia bello o no.天気(てんき)が良(よ)いかどうかで風景(ふうけい)は変(か)わる。 [romaji: Tenki ga yoika dooka de fuukee wa kawaru.]Krajobraz zmienia się w zależności od tego czy jest ładnie czy nie.A paisagem muda conforme está bom ou mau tempo.Пейза́ж меня́ется в зави́симости от пого́ды.Havanın güzel olup olmadığına göre manzara değişir.景色依天气晴朗与否变化. [pinyin: Jĭngsè yī tiānqì qínglăng yŭfŏu biànhuà.] selon [s(ə)lɔ̃] prép (= d'après, en fonction de) → according to Ils sont répartis selon leur âge → They're divided up according to age. selon mon humeur → depending on my mood selon que → according to whether, depending on whether selon lui → according to him selon moi → as I see it Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|