Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 418 112 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

singulier

0,03 sec.
singulier1
adj. singulier, singulière (du lat. singularis, unique, de singuli, un par un)
Qui se distingue par qqch d'inusité, d'extraordinaire: Il a eu un parcours professionnel singulier (atypique, particulier, unique; banal, ordinaire). Elle a une singulière façon de jouer de cet instrument (bizarre, spécial; normal).

Combat singulier, combat qu'organisent deux adversaires qui décident de s'affronter seul à seul; duel.

singulier2
n.m. et adj. m. singulier
En grammaire, catégorie qui exprime l'unité (par opp. à pluriel): Les mots sont au singulier dans " une recette originale " et dans " du pain brioché ". Certains noms, comme " fiançailles " et " obsèques ", n'ont pas de singulier.
Synonymes et Contraires
singulier
Traductions
singulier außerordentlich, befremdend, kurios, merkwürdig, seltsam, sonderbar, wunderlich, absonderlich, außergewöhnlich, bizarr, anders, Singular bijzonder, bizar, buitengewoon, curieus, eigenaardig, enkelvoud, gek, raar, typisch, vreemd, vreemdsoortig, wonderlijk, bijzonder, wonderlijk, enkelvoudsvorm זר (ת), ייחודי (ת), תמוה (ת), יִחוּדִי eienaardig curiós, estrany, extraordinari, singular gal, sær, tosset, underlig, ental bizara, eksterordinara, kurioza, singularo, stranga bizarro, curioso, extraño, extraordinario, raro, singular kummallinen, yksikkö bizarr, furcsa skrýtinn, vitlaus bizzaro, singolare, strano, straordinario, interessante gal, rar, sprø, entall nadzwyczajny, niezwykły, liczba pojedyncza barroco, bizarro, caprichoso, curisoso, esquisito, estranho, excêntrico, extraordinário, notável, original, singular egendomlig, märkvärdig, synnerlig, utomordentlig, singular acayip, tekil ενικός مفرد jednotné číslo jednina 単数 단수 единственное число เอกพจน์ dạng số ít 单数
adj singulier, singulière [sɛ̃gylje, sɛ̃gyljɛʀ] rare et étrange فريدαλλόκοτος/-η/-ο; παράξενος/-η/-οsingular [siŋgu'lar]singolare [singo'lare]; raro ['raro]風変(ふうが)わりな、奇抜(きばつ)な [romaji: fuugawarina, kibatsuna]osobliwy [ɔsɔblivɨ]singular [sĩgu'lar]осо́бенный, своеобра́зныйtuhaf [tu'haf],的 [pinyin: dútè de,tèshū de]
une forme singulière شكل فريدαλλόκοτη μορφήuna forma singularuna forma singolare奇妙(きみょう)な形(かたち) [romaji: kimyoona katachi]osobliwy kształtuma forma singularсвоеобра́зная фо́рмаtuhaf bir şekil状 [pinyin: tèshū de xíngzhuàng]
n m singulier ce qui exprime une seule chose, une seulepersonne مفرد [muf׳rad]singolare [singo'lare]<文法(ぶんぽう)>単数(たんすう) [romaji: (bunpoo) tansuu]singulartekil [te'cil]
le singulier et le pluriel d'un mot مفرد وجمع كلمةο ενικός και ο πληθυντικός μιας λέξηςel singular y el plural de una palabrail singolare e il plurale di una parola語(ご)の単数と複数(ふくすう) [romaji: go no tansuu to fukusuu]liczba pojedyncza i liczba mnoga wyrazuo singular e o plural de uma palavraеди́нственное и мно́жественное число́ сло́ваbir sözcüğün tekili ve çoğulu数 [pinyin: yī gè cí de dān-fùshù]

singulier [sɛ̃gylje, jɛʀ]
adj
(= particulier, distinctif) → singular
(LINGUISTIQUE)singular
au féminin singulier → in the feminine singular
nmsingular


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.