Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 507 795 446 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
?

sur

    0,06 sec.
sur1
prép. sur (lat. super)
1.  Indique une position supérieure avec ou sans contact, la situation à la surface de qqch: Le chat est monté sur la table (sous). Les nuages sont bas sur l'horizon. Repérer une ville sur la carte.
2.  Indique le point d'application ou de destination: L'arbre est tombé sur la route. Baisser l'impôt sur le revenu.
3.  Indique la direction: Les manifestants marchent sur la Bourse (2. vers).
4.  Indique la proximité, l'approximation temporelle: Être sur le départ. Sur le soir, la pluie se mit à tomber.
5.  Indique la supériorité: Elle l'a emporté sur son adversaire. Avoir de l'influence sur qqn.
6.  Indique un des deux nombres dans une proportion, une dimension, une évaluation: Sur trente élèves dix sont absents. Une salle de cinq mètres sur huit.
7.  Indique le thème considéré: Je ne suis pas de ton avis sur ce sujet.
8.  Indique le critère: Tu n'as pas à juger les gens sur leur apparence physique (= d'après).

Sur la rue, en Belgique, dans la rue.

Remarque On dit les véhicules se dirigeant vers Lille et non sur Lille.
On dit un appartement qui donne sur la rue, mais les voitures qui passent dans la rue.
Ne pas confondre ce mot et son homographe avec l'adjectif sûr.


sur2
adj. sur, sure (du frq.)
D'un goût acide et aigre: Des fruits surs (aigrelet, suret).

Remarque Cet adjectif et ses dérivés s'écrivent sans accent circonflexe.


sur-, élément de composition tiré du lat. super, indiquant une supériorité dans l'espace: surélever, dans le temps: surlendemain, dans la hiérarchie: surintendant, dans le degré: surproduction ou dans la qualité: surfin.

Remarque Les mots composés avec ce préfixe s'écrivent toujours en un seul mot.

Synonymes et Contraires
sur
adjectif sur
Qui a une saveur acidulée.

sur
préposition sur
1.  Indique la position supérieure.
2.  Indique la direction.
3.  Indique l'élément de référence.
4.  Indique le point considéré.
5.  Indique la proximité dans le temps.
Traductions
sur an, auf, bei, oben, zu, neben, einig, fressen, prägen, radieren, über aan, , boven, daarboven, erop, omhoog, op, tenhuizevan, betreffende, bijna [tijd], na [tijd], over, over...heen, tegen, zuur, bij, ten huize van מעל (מ יחס), על (מ יחס), על גבי aan, by, om, op a, a casa de, en, sobre hos, over, på sur en, en casa de, encima de, sobre -lla, luona mellett a, accanto a, al, su, sopra, alto (in alto) na a, ao pé de, em, em cima de, entre, junto a, na superfície de, por cima de, sobre pe на vid juu ya πάνω
prép sur [syʀ]
1  (***au-dessus de) au-dessus de, au contact de على [ʔʼa׳laː]su [su]; sopra ['sopra]〜の上(うえ)に [romaji: ~no ue ni]na [na]sobre ['sobrə], em cima de ['ɐ̃j'simɐdə], em [ɐ̃j], às [aʃ]üstüne...上面,...空 [pinyin: zài...shàngmiàn,zài...shàngkōng]
poser un vase sur la cheminée وضع مزهرية على ظهر موقدةβάζω ένα βάζο πάνω στο τζάκιposare un vaso sul caminoマントルピースの上に花瓶(かびん)を飾(かざ)る [romaji: mantorupiisu no ueni kabin o kazaru ]położyć wazon na kominkuem cima pôr um vaso da chaminéşöminenin üstüne bir vazo koymak花瓶上 [pinyin: băi yī gè huāpíng zài bìlú shàng]
s'allonger sur le canapé انبطح على الأريكةξαπλώνω στον καναπέdistendersi sul divanoソファの上に寝転(ねころ)がる [romaji: sofa no ue ni nekorogaru]położyć się na kanapiedeitar-se no canapékanapenin üstüne uzanmak上 [pinyin: tăng zài shāfā shàng]
porter qqn sur son dos عنγια [ja]; σχετικά με [sçeti'kame]sulle spalle portare qlcu〜について、に関(かん)する [romaji: ni tsuite, ni kansuru]nieść kogoś na plecachlevar alguém às costasbirini sırtında taşımak人 [pinyin: bēi mŏu rén]
2 au sujet de بخصوصσε σχέση μεsu [su]; intorno a [in'torno a]〜について、に関(かん)して [romaji: ~ni tsuite, ni kanshite]na temat [na tɛmat]sobreüzerine [yzeɾi'ne],于 [pinyin: guānyú,duìyú]
un reportage sur les loups باتجاه، علىσεun servizio sui lupi〜に向(む)かって、の方(ほう)に 、に面(めん)して [romaji: ni mukatte, no hoo ni, ni men shite]reportaż na temat wilkówuma reportagem sobre os loboskurtlar üzerine bir röportaj导 [pinyin: yī piān guānyú láng de bàodăo]
3 en direction de باتّجاهμε κατεύθυνσηverso ['vɛrso]~の方向に [romaji: ~no hookoo ni]do [dɔ]para ['pɐrɐ], em [ɐ̃j]doğru [doː'ɾu],朝 [pinyin: xiàng,cháo]
lancer qqch sur qqn رمى شيئا باتجاه شخصπετάω κτ σε κπlanciare qlco contro qlcu~を人に向かって投(な)げる [romaji: ~o hito ni mukatte nageru]rzucić czymś w kogoślançar algo sobre alguémbirine doğru bir şey atmak某人 物 [pinyin: cháo mŏu rén diū mŏu wù]
vue sur la mer كلّ، من بينσεsul mare vista〜のうち、につき [romaji: ~no uchi, ni tsuki]widok na morzevista sobre o mardeniz manzaralı海 [pinyin: wàngxiàng dàhăi]
4  (***dans un rapport) indique un rapport كل,من بينsu [su]〜のうち、につき [romaji: ~no uchi, ni tsuki]na [na]em-de,-(n)in... -(s)i(西比例) [pinyin: (biăo liăngzhŏng dōngxi jiān de bĭlì guānxì)]
un jour sur deux يوم من بين اثنينμια μέρα στις δύοun giorno su due###1日(にち)おきに [romaji: ichi-nichi oki ni]co drugi dzieńum dia em doisiki günde bir天 [pinyin: liăng tiān zhōng yŏu yī tiān]
Sept joueurs sur dix sont des hommes. فيεπίSette giocatori su dieci sono uomini.〜につき、かける [romaji: ~nitsuki, kakeru]Siedmiu graczy na dziesięć to mężczyźni.Sete jogadores em dez são homens.On oyuncunun yedisi erkektir十分男性. [pinyin: Shífēnzhīqī de wánjiā shì nánxìng.]
5  (***dans une mesure) indique des mesures في [fij]per [per]〜につき、かける [romaji: ~nitsuki, kakeru]na [na]por [pur]-(y)a(西比例) [pinyin: (biăo liăngzhŏng dōngxi jiān de bĭlì guānxi )]
une pièce qui mesure trois mètres sur quatre قياس غرفة ثلاثة في اربعة امتارδωμάτιο με διαστάσεις τρία επί τέσσερα μέτραuna stanza che misura tre metri per quattro###3メートルかける4メートルの部屋(へや) [romaji: san-meetoru kakeru yon-meetoru no heya]pokój, który ma trzy metry na czteryuma sala que mede três metros por quatroüç metreye dört boyunda bir oda间 [pinyin: cháng sì mĭ kuān sān mĭ de fángjiān]
sur soi
avec soi معه [maʔʼa׳hu]con sé [kon se]身(み)に付(つ)けて [romaji: mi ni tsukete]przy sobieconsigo [kõ'sigu]üstünde,
avoir de l'argent sur soi يحمل مالا معهέχω χρήματα πάνω μουcon sé avere del denaroお金(かね)を持(も)ち合(あ)わせている [romaji: o-kane o mochiawaseteiru]mieć przy sobie pieniądzeter dinheiro consigoüstünde para taşımak钱 [pinyin: suíshēn dàizhe qián]

sur1 [syʀ] prép 1. (position) → on (= pardessus); over (= au-dessus); above;
pose-le sur la table → put it on the table;
je n'ai pas d'argent sur moi → I haven't any money on me
2. (direction) → towards;
en allant sur Paris → going towards Paris;
sur votre droite → on ou to your right
3. (= à propos de) → on, about;
un livre/une conférence sur Balzac → a book/lecture on ou about Balzac
4. (proportion, mesures) → out of; by;
un sur 10 → one in 10;
(Scol) → one out of 10;
sur 20, deux sont venus → out of 20, two came;
4 m sur 2 → 4 m by 2;
avoir accident sur accident → to have one accident after another
5. (cause);
sur sa recommandation → on ou at his recommendation;
sur son invitation → at his invitation
6. sur ce advwhereupon;
sur ce, il faut que je vous quitte → and now I must leave you

sur2 (e) [syʀ] adjsour


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.