surgir

surgir

v.i. [ du lat. surgere, s'élever ]
1. Apparaître brusquement : Au coin de la rue, un individu a surgi devant moi. De la lave a surgi du volcan jaillir
2. Se manifester soudainement : De nouveaux problèmes surgissent chaque jour naître, se présenter

surgir


Participe passé: surgi
Gérondif: surgissant

Indicatif présent
je surgis
tu surgis
il/elle surgit
nous surgissons
vous surgissez
ils/elles surgissent
Passé simple
je surgis
tu surgis
il/elle surgit
nous surgîmes
vous surgîtes
ils/elles surgirent
Imparfait
je surgissais
tu surgissais
il/elle surgissait
nous surgissions
vous surgissiez
ils/elles surgissaient
Futur
je surgirai
tu surgiras
il/elle surgira
nous surgirons
vous surgirez
ils/elles surgiront
Conditionnel présent
je surgirais
tu surgirais
il/elle surgirait
nous surgirions
vous surgiriez
ils/elles surgiraient
Subjonctif imparfait
je surgisse
tu surgisses
il/elle surgît
nous surgissions
vous surgissiez
ils/elles surgissent
Subjonctif présent
je surgisse
tu surgisses
il/elle surgisse
nous surgissions
vous surgissiez
ils/elles surgissent
Impératif
surgis (tu)
surgissons (nous)
surgissez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais surgi
tu avais surgi
il/elle avait surgi
nous avions surgi
vous aviez surgi
ils/elles avaient surgi
Futur antérieur
j'aurai surgi
tu auras surgi
il/elle aura surgi
nous aurons surgi
vous aurez surgi
ils/elles auront surgi
Passé composé
j'ai surgi
tu as surgi
il/elle a surgi
nous avons surgi
vous avez surgi
ils/elles ont surgi
Conditionnel passé
j'aurais surgi
tu aurais surgi
il/elle aurait surgi
nous aurions surgi
vous auriez surgi
ils/elles auraient surgi
Passé antérieur
j'eus surgi
tu eus surgi
il/elle eut surgi
nous eûmes surgi
vous eûtes surgi
ils/elles eurent surgi
Subjonctif passé
j'aie surgi
tu aies surgi
il/elle ait surgi
nous ayons surgi
vous ayez surgi
ils/elles aient surgi
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse surgi
tu eusses surgi
il/elle eût surgi
nous eussions surgi
vous eussiez surgi
ils/elles eussent surgi

SURGIR

(sur-jir) v. n.
Terme de marine. S'élever vers la terre, vers le port, mouiller, jeter l'ancre. Surgir à bon port.
J'ai surgi dans une seconde île déserte plus inconnue, plus charmante que la première [J. J. ROUSS., Hél. IV, 3]
Fig. Surgir au port, atteindre le but de ses vœux.
Ah ! si mon frêle esquif battu par la tempête, Grâce à des vents plus doux, pouvait surgir au port ! [LAMART., Médit. I, 3]
Il se dit d'une source, d'une eau qui jaillit. La terre fut ébranlée, et l'eau surgit à l'instant. Fig. On a vu tout à coup surgir la réputation de cet écrivain. De nouvelles difficultés surgirent. Il se conjugue avec avoir, quand on veut marquer l'action : la fontaine qui a surgi tout à coup ; avec être, quand on veut marquer l'état : cette fontaine est surgie depuis hier.

HISTORIQUE

  • XIIe s.
    Se plaiz sursist d'eglise entre lais u letrez [, Th. le mart. 58]
  • XIIIe s.
    Les dames sourgent toutes pars, De courroux et d'ire inflammées [, Lai d'Ignaurès]
  • XVIe s.
    La royne advertie comment en ce port sourgeoit le beau et pompeux convoy de vos vaisseaulx [RAB., Pant. IV, 36]
    Le bon marinier, avant surgir du port, fait provision de ce qu'il faut pour resister à la tempeste [CHARRON, Sagesse, p. 330, dans LACURNE]

ÉTYMOLOGIE

  • Provenç. sorger, sorzer, sorjir, sorzir ; espagn. surgir ; portug. sordir, surdir ; ital. sorgere ; du lat. surgere, contracté de surrigere, de sursum, en haut, et regere, diriger (voy. RÉGIR). Surgir, qui ne paraît qu'au XVIe siècle, est la forme latine du verbe dont sourdre (voy. ce mot) est la forme française. Dans l'historique, sourgent, sourgeoit appartiennent à sourdre.

surgir

SURGIR. v. intr. Il se dit proprement d'une Source, d'une eau qui sort de terre. L'eau surgit du pied du rocher.

Il signifie aussi Arriver, aborder. Surgir au port. Surgir à bon port. Dans ce sens il a vieilli et n'est guère usité qu'à l'infinitif.

Fig., Surgir au port, Atteindre au but de ses voeux, réussir dans quelque chose qu'on avait entrepris. Il vieillit.

SURGIR s'emploie aussi figurément et signifie Survenir à l'improviste, s'élever tout à coup. De nouvelles difficultés surgirent. On a vu tout à coup surgir la réputation de cet écrivain.

surgir

Surgir, neutr. acut. Est un mot de marine, et signifie arriver ou prendre terre et ancrer en un port, havre ou plage, Appellere. L'Espagnol en use aussi, et selon ce, dit, Un navio surto y anclado en tal puerto. Nauis appulsa. Un navire surgi. et Surgir en un port, Portum ex alto tenere. Liu. lib. 23.

surgir


SURGIR, v. n. Aborder. Il vieillit, dit l'Académie. On disait aûtrefois, surgir au port, surgir à bon port. "Ils allèrent heureusement surgir tous ensemble au Port d'Acre. Maimb. = À~ la fin du dernier siècle, Andry disait que ce verbe était du bel usage. Au commencement de celui-ci, La Touche remarquait qu'il ne se disait guère qu'au fig. et en vers. On ne le dit ni au figuré, ni en prôse, ni en vers. Lors même qu'il était en usage, on ne le disait guère qu'à l'infinitif.

Synonymes et Contraires

surgir

verbe surgir
1.  Littéraire. S'élever d'un lieu.
Traductions

surgir

aufstehen, erscheinen, sich stellen, als … dastehen, an den Tag kommen, ans Licht kommen, auftauchen, plötzlich erscheinen, plötzlich sichtbar werden, sich zeigen, zum Vorschein kommen, zutage tretenemerge, appear, get up, perform, rise, stand, stand up, arise, pop up, rear up, come into sight, materializeopdagen, opdraven, opstaan, uitkomen, verschijnen, gaanstaan, tevoorschijnkomen, opwellen, opzetten, gaan staan, te voorschijn komenהגיח (הפעיל), הפציע (הפעיל), התגלע (התפעל), צץ (פ'), קם (פ'), הֵגִיחַ, צָץ, הִפְצִיעַ, הִתְגַּלֵּעַopstaan, verskynaparèixerstå opεμφανίζομαι, φαίνομαιaperi, ekaperi, ekstariaparecer, asomar, levantarse, ponerse en pietulla näkyviinfeláll, feltűnik, megjelenikkoma í ljósalzarsi, apparire, insorgere, sorgere, spuntareapparere, comparerepojawiać sięaparecer, apontar, assomar, de súbito pôr-se de pé, publicar-se, sair à luz, vir a lumeapărea, se arăta, se iviвозникнутьвъзникнат出現 (syʀʒiʀ)
verbe intransitif
apparaître brusquement surgir de l'eau

surgir

[syʀʒiʀ] vi
[personne, véhicule] → to appear suddenly
[liquide] → to shoot up
[problème, conflit] → to arise