Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 762 251 434 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

témoigner
(Mot repris de témoigna)

0,01 sec.
témoigner
v.t. témoigner (de témoin) [conj. 3]
1.  Faire connaître ses sentiments par ses paroles, ses actions: Témoigner sa reconnaissance (exprimer, manifester). Ils ne nous témoignent aucune amitié (porter).
2.  Déclarer qqch comme réel, devant la justice, pour en avoir été le témoin: Je peux témoigner qu'il n'était pas seul au moment des faits (attester, certifier).
3.  Être le signe, la preuve de: Son expression témoignait la déception (prouver, révéler).
v.i. 
Révéler, rapporter ce que l'on sait; faire une déposition en justice: Il a témoigné dans cette affaire. Témoigner en faveur de, contre l'accusé.
v.t. ind.  [de]. 
1.  Se porter garant de: Je suis prêt à témoigner de son honnêteté (certifier).
2.  En parlant de qqch, servir de preuve à qqch d'autre: Ces paroles témoignent d'une grande maîtrise de soi (attester, démontrer).
Synonymes et Contraires
témoigner
verbe transitif témoigner
1.  Faire connaître ses sentiments.
2.  Littéraire. Être la preuve de.

témoigner
verbe transitif indirect témoigner
Traductions
témoigner beglaubigen, bescheinigen, bezeugen, belegen, bestätigen, beteuern, beweisen, erweisen, zeugen, Zeugnis ablegen certificeren, getuigen, blijk geven (van), betonen, betuigen, bewijzen העיד (הפעיל), הֵעִיד testimoniar atesti atestiguar, fraguar, testificar todistaa atestar, certificar, provar, testemunhar attestera, betyga attestare, testimoniare
v t témoigner [temwaɲe]
1 dire ce qu'on a vu ou entendu شهدκαταθέτω ως μάρτυραςtestimoniar [testimo'njar]testimoniare [testimo'njare]証言(しょうげん)する [romaji: shoogen suru]świadczyć [ɕfjatʧɨʨ]testemunhar [təʃtəmu'ɲar]свиде́тельствоватьtanıklık etmek, 明 [pinyin: jiànzhèng,zhèngmíng]
2 montrer, exprimer عَبَّرَεκφράζωexpresar [ekspre'sar]manifestare [manifes'tare]; mostrare [mos'trare]示(しめ)す、表(あらわ)す [romaji: shimesu, arawasu]okazywać [ɔkazɨvaʨ]exprimir [əʃpri'mir]пока́зывать, выража́тьgöstermek现 [pinyin: biǎoxiàn]
témoigner sa joie عبر عن سرورهεκφράζω τη χαρά μουexpresar su alegríamanifestare la propria gioia喜(よろこ)びを表す [romaji: yorokobi o arawasu]okazać swoją radośćexprimir a sua alegriaвыража́ть свою́ ра́достьsevincini göstermek悦 [pinyin: biăoxiàn chū tā de yúyuè]
v i témoigner
1 confirmer la vérité de qqch أكدεπιβεβαιώνωmostrar [mos'trar]testimoniare [testimo'njare]立証(りっしょう)する [romaji: risshoo suru]świadczyć [ɕfjatʧɨʨ]testemunharвыступа́ть свиде́телемtanıklık etmek证 [pinyin: zuò zhèng]
témoigner de la bonne volonté de qqn أكد حسن نية شخصεπιβεβαιώνω την καλή θέληση κάποιουmostrar la buena voluntad de alguientestimoniare la buona volontà di qlcu人(ひと)の善意(ぜんい)を立証する [romaji: hito no zen’i o risshoo suru]świadczyć o dobrej woli kogośtestemunhar a boa vontade de alguémсвиде́тельствовать о чьей-л. гото́вности к чему-л.birinin iyi niyeti konusunda tanıklık etmek愿 [pinyin: zhèngmíng mŏu rén qiángliè de yìyuàn]
2 montrer نَمَ عنδείχνωdemostrar [ðemos'trar]testimoniare [testimo'njare]; mostrare [mos'trare]示す、表す [romaji: shimesu, arawasu]świadczyć [ɕfjatʧɨʨ]testemunharпока́зыватьtanıklık etmek出 [pinyin: biăoxiànchū]
acte qui témoigne d'un grand courage عمل ينم عن شجاعة كبيرةπράξη που δείχνει μεγάλο θάρροςacto que demuestra un gran corajeatto che testimonia un grande coraggioとても勇敢(ゆうかん)なことを示す行動(こうどう) [romaji: totemo yuukannakoto o shimesu koodoo]czyn, który świadczy o dużej odwadzeacto que testemunha uma grande coragemпосту́пок, свиде́тельствующий о сме́лостиbüyük bir cesarete tanıklık eden olay气 [pinyin: tā de xíngwéi biăoxiànchū jídà de yŏngqì]

témoigner [temwaɲe]
vt
[+ intérêt, gratitude] → to show
(= assurer, certifier) témoigner que → to testify to
Il a témoigné qu'il l'avait vu ouvrir la porte → He testified to seeing him open the door.
(sujet chose) témoigner que → to go to show that, to testify to the fact that
Cet accident témoigne que cette route n'est pas sûre → This accident goes to show that this road is not safe.
vi
(DROIT) → to testify, to give evidence
témoigner de → to bear witness to, to testify to
Ce geste témoigne de la volonté d'apaisement des deux pays → This gesture bears witness to the will of both countries for peace.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.