Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 762 597 482 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

TEL

0,05 sec.
tel
adj. tel, telle (lat. talis)
1.  (Précédé de l'art. indéf.). De cette sorte; du même genre: Elle a dû beaucoup réfléchir avant de prendre une telle décision. Il ne finira jamais ce travail, avec de tels collaborateurs (pareil, semblable).
2.  (Suivi d'un nom). Semblable à: Elle a filé tel l'éclair. Il s'occupe de nous telle une mère.
3.  (Le plus souvent en tête de proposition, en fonction d'attribut). Reprend ce qui précède ou annonce ce qui suit: Telle est ma décision. Tel fut son commentaire.
4.  (Devant un nom sans déterminant). Désigne une chose, une personne sans la définir précisément: Tel disque est en rupture de stock, tel autre épuisé. Telle employée est malade, telle autre est en vacances (= une certaine).
5.  Marque l'intensité: Un tel désordre est insupportable ! (= un si grand désordre).
6.  (En corrélation avec que). Introduit une comparaison: " Tel qu'en lui-même enfin l'éternité le change " [le Tombeau d'Edgar Poe, Mallarmé] ; indique la conséquence: Elle a eu une peur telle qu'elle n'y retournera plus. Comme tel ou en tant que tel, à ce titre; en cette qualité: Des personnalités considérées comme des invités d'honneur et traitées comme tels. Rien de tel que, rien de plus efficace que: Rien de tel qu'un bon café pour bien commencer une journée. Tel que, indique une comparaison; comme: Des chocolats tels que je les aime; introduit une énumération: Des œuvres telles que celles de Picasso, de Braque. Tel quel, sans changement: J'ai acheté cette maison telle quelle. Tel..., tel..., exprime la similitude: Telle mère, telle fille.
pron. indéf. 
LITT. Quelqu'un; celui: Tel est pris qui croyait prendre. Un tel, Une telle, remplace un nom propre d'une façon vague: J'ai revu Un tel.

Remarque Lorsque tel est suivi d'un nom, l'accord se fait en principe avec le deuxième terme de la comparaison: les écoliers s'égaillèrent telle une volée de moineaux, mais on rencontre aussi des accords réalisés avec le premier terme de la comparaison: il fuit la compagnie tel une bête sauvage.
Tel, dans la locution tel que, s'accorde avec le substantif qui précède: il a déjeuné avec quelques-uns de ses collègues tels que Jacques.
L'adjectif tel, employé comme attribut en tête de proposition, entraîne l'inversion du sujet: si tel est votre choix.
Ne pas confondre avec un tell.
Ce mot est de la même famille que talion.


TELThèses En Ligne
Synonymes et Contraires
tel
adjectif tel
De cette nature.
Traductions
TEL derartige, derartiger, derartiges, solche, solcher, solches, dermaßen, so dergelijk, dusdanig, zo, zodanig, zoeen, zo'n, zulk, zulkeen, (degene) die, een of ander(e), zo(danig) כזה, כעין (מ יחס), כָּזֶה tiel tanto, tal, tan tal, tão такой, тому подобный cotale, qual, quale, tale, come جداً, كبير tak, takový sådan, sådanne όπως, τέτοιος sellainen takav, tako そのような, そんなに 그런, 그렇게 slik taki sådan เช่นนี้, อย่างมาก böyle, böylesine như loại đó, vô cùng 这样, 这样的
adj tel, telle [tɛl]
1 semblable, pareil à كهذاτέτοιος/-α/-οtal ['tal]tale ['tale]; simile ['simile]そのような、〜のような [romaji: sono yoona, ~no yoona]taki [taki]tal [tal]тако́й, така́яböyle ['bœjle],的 [pinyin: zhèyàng de,rúcĭ de]
Il n'aurait pas dû refuser une telle proposition. توجّب عليه عدم رفض عرض كهذاΔεν έπρεπε να αρνηθεί μια τέτοια πρόταση.El no hubiera resistido tal proposición.Lui non avrebbe dovuto rifiutare una tale proposta.彼(かれ)はそのような提案(ていあん)を断(ことわ)るべきではなかった。 [romaji: Kare wa sono yoona teean o kotowaru beki dewa nakatta.]Nie powinien był odmówić takiej propozycji.Ele não devia ter recusado uma tal proposta.Он не смог бы отказа́ться от тако́го предложе́ния.Böyle bir teklifi reddetmemeliydi.. [pinyin: Tā bù yīnggāi jùjué rúcĭ de tíyì.]
2 si grand, si important بهذا القدرτόσος/-η/-οsemejante [seme'xante]tale ['tale]それほどの [romaji: sorehodo no]taki [taki]talтакöyle ['œjle], 的 [pinyin: zhème dà de,zhème hăo de]
Il fait une telle chaleur ! الطقس حار بهذا القدرΚάνει τόση ζέστη!¡Hace semejante calor!Fa un tale caldo!これほど暑(あつ)いなんて! [romaji: Korehodo atsui nante !]Jest tak bardzo gorąco!Está um calor tal!Так жа́рко!Öyle bir sıcak var ki !! [pinyin: Tiānqì zhème de yánrè!]
3 désigne qqn ou qqch sans le préciser كذاτάδεtal ['tal]tale ['tale]これこれの、ある [romaji: korekore no, aru]taki a taki [taki a taki]talтако́й-тоşu [ʃu]某 [pinyin: mŏumŏu]
tel jour du mois يوم كذاτην τάδε μέρα του μήναtal día del mesil tal giorno del meseその月(つき)のある日(ひ)に [romaji: sono tsuki no aru hi ni]taki a taki dzień miesiącatal dia do mêsтако́й-то день ме́сяцаayın şu günü/日 [pinyin: zhè / mĕi yuè de mŏu rì]
tel que
comme كماόπωςcomocome ['kome]; quale ['kwale]〜のような、ままの [romaji: ~no yoona, mama no]taki jaktal e qualкак, тако́й-diği gibi
Il est tel que je l'imaginais. إنه كما تصورتهΕίναι όπως τον φανταζόμουν.El es como lo imaginaba.Lui è come me lo immaginavo.彼(かれ)は私(わたし)が想像(そうぞう)していたままの人(ひと)だ。 [romaji: Kare wa watashi ga soozoo shiteita mama no hito da.]Jest taki, jak go sobie wyobrażałem.Ele é tal e qual o imaginava.Он тако́й, каки́м я его́ представля́ла.O, düşündüğüm gibi biri.. [pinyin: Tā jiùxiàng wŏ cāi de zhèyàng.]
tel quel
sans changement ما هو عليهόπως είναιtal cualtale e quale ['tale e 'kwale]そのまま [romaji: sonomama]taki jaki jesttal e qualтако́й как естьolduğu gibi,
laisser une chose telle quelle ترك شيء على ما هو عليهαφήνω κτ όπως είναιdejar una cosa tal cuallasciare una cosa tale e quale物事(ものごと)をそのままにしておく [romaji: monogoto o sonomama ni shiteoku]zostawić rzeczy takimi jakimi deixar uma coisa tal e qualоста́вить вещь тако́й, кака́я она́ естьbir şeyi olduğu gibi bırakmak动 [pinyin: ràng mŏu wù băochí yuánfēng bùdòng]
tel père tel fils
le père et le fils se ressemblent الولد مثل ابيهκατά μάνα κατά κύρηde tal palo tal astillatale padre tale figlio ['tale 'padre 'tale 'fiYo]この父(ちち)にしてこの子(こ)あり [romaji: kono chichi ni shite kono ko ari]jaki ojciec taki syntal pai tal filhoя́блоко от я́блони недале́ко па́даетanasına bak kızını al其子

tel [tɛl] adj
(= pareil) → such
rien de tel → nothing like it
Il n'y a rien de tel qu'une bonne nuit de sommeil → There's nothing like a good night's sleep.
(= comme) tel un ... → like a ...
tel des ... → like ...
tel que conj → like, such as
tel quel (= comme c'est) → as it is, as it stands
J'ai tout laissé tel quel → I left everything as it was.
(intensif) un tel ... → such (a) ...
de tels ... → such ...
Il a un tel enthousiasme! → He's got such enthusiasm!
BUT He's so enthusiastic!.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.