Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 525 033 810 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
?

temps

    0,21 sec.
temps1
n.m. temps (lat. tempus)
1.  Notion fondamentale conçue comme une durée infinie pendant laquelle se succèdent les événements: Le temps et l'espace. Le temps est irréversible.
2.  Cette notion, conçue comme une dimension de l'Univers susceptible de repérages et de mesures: Dans la théorie de la relativité, le temps représente la quatrième dimension.
3.  Durée considérée comme une quantité mesurable: Il ne nous reste plus beaucoup de temps pour terminer ce travail (délai, marge).
4.  Chacune des phases successives d'une action: Le carrelage de cette pièce a été réalisé en deux temps (étape, stade). Un moteur à quatre temps.
5.  Moment, époque occupant une place déterminée dans la suite des événements ou caractérisée par qqch: Le temps des dinosaures.
6.  Moment favorable à telle ou telle action: Le temps est venu de s'en aller.
7.  Catégorie grammaticale indiquant la localisation dans le passé, le présent ou le futur de l'action, de l'état exprimés par les formes verbales: Le futur et le passé composé sont des temps du mode indicatif.
8.  En musique, division de la mesure: Une mesure à 2, 3, 4 ou 5 temps.
9.  Durée chronométrée d'une course, d'un match: Elle a réalisé le second temps. À temps, au moment approprié; pas trop tard. Avoir fait son temps, être dépassé, périmé ou démodé. Avoir le temps de, disposer du délai nécessaire pour faire qqch: J'ai le temps d'aller boire un café. Bon temps, moments heureux, de plaisir: Prendre du bon temps. Dans le temps, autrefois: Dans le temps, on mangeait moins de viande. De temps en temps ou de temps à autre, par intervalles; quelquefois. De tout temps, toujours: De tout temps, il y a eu des injustices. En même temps, dans le même instant, simultanément; à la fois. En temps et lieu, au moment et à l'endroit convenables. Être de son temps, en conformité avec les idées, les usages de son époque: Avec son lecteur de cassettes, elle n'est vraiment plus de son temps. Gagner du temps, retarder la suite des événements; temporiser. Il est temps ou grand temps, le moment est venu de faire telle chose; cela devient urgent: Il est grand temps de rentrer. Il était temps que nous arrivions. LITT. Il y a beau temps que, il y a longtemps que. N'avoir qu'un temps, être de courte durée: Ce style de musique n'aura qu'un temps. Passer le temps à ou son temps à, l'employer à: Elle passe son temps à dormir. Perdre du temps ou son temps, le gaspiller inutilement, en partic. à ne rien faire. Temps choisi, travail à horaire variable (temps partiel, horaires à la carte). Temps d'antenne, durée déterminée d'émissions de radio ou de télévision diffusées dans le cadre de la programmation: Respecter le même temps d'antenne pour chaque candidat aux élections. Temps fort, en musique, temps de la mesure où l'on renforce le son; fig., moment le plus important, point culminant d'un événement. Temps partiel, temps de travail inférieur à la durée légale hebdomadaire (par opp. à temps plein). Temps réel, mode de traitement informatique qui permet l'admission des données à un instant quelconque et l'élaboration immédiate des résultats. Temps universel, temps du méridien de Greenwich, considéré comme une référence universelle. Tout un temps, en Belgique, pendant un certain temps.
n.m. pl. 
1.  Moment d'une suite chronologique sans indication de date ni de durée: Cela se passait dans les temps reculés.
2.  Époque dans laquelle on vit: Les temps sont durs.

Remarque En grec, temps se dit khronos, que l'on retrouve dans chronologie ou synchrone.
Ne pas confondre avec le tan, tant ou un taon.


temps2
n.m. temps (de 1. temps)
État de l'atmosphère, en un lieu et un moment donnés: Quel temps aurons-nous demain ? Le temps est chaud. Nous avons un temps de saison (= des températures et un état du ciel).

Gros temps, tempête.
Synonymes et Contraires
temps
nom masculin temps
1.  Durée mesurable.
2.  Phase d'une action.
3.  Époque particulière.
4.  Moment favorable à.
heure, moment, occasion, période -littéraire: saison.

temps
nom masculin pluriel temps
Période historique.
âges, époque, ère, siècles -littéraire: jours.
Traductions
temps Wetter, Witterung, Zeit, rechtzeitig, Tempoangabe, Tempus, verstehen, Zeitalter poos, tijd, weder, weer, weersomstandigheden, maatdeel [muziek], slag, tijd זמן (ז), מזג אוויר (ז), עידן (ז), עת (נ), פעמה (נ), רגל (ז), שעה (נ) tyd, weer temps čas, počasí tid, vejr καιρός, χρόνος tempo, vetero tiempo aika, sää idő tíð, tími, veður tempo, fase, tempo addietro 天気, 時 tid, væer czas, pogoda tempo timp, vreme время, погода, вовремя tid, väder nafasi, wakati 天气
n m temps [tɑ̃]
1 durée مدةδιάρκειαtempo ['tɛmpo]###<時間(じかん)の>長(なが)さ、期間(きかん) [romaji: ###(jikan no) nagasa, kikan]czas [ʧas]tempo ['tẽpu]zaman [za'man], 光 [pinyin: shíjiān,shíguāng]
perdre du temps فترةκαιρόςperdere tempo時代(じだい)、時間 [romaji: jidai, jikan]zajmować dużo czasuperder tempozaman kaybetmek间 [pinyin: làngfèi shíjiān]
2  (***période) moment, époque فترة [fat׳ra]tempo ['tɛmpo]時代(じだい)、時間 [romaji: jidai, jikan]czas [ʧas]tempozaman [za'man]代 [pinyin: shídài]
en temps de paix فترة السلمσε καιρό ειρήνηςin tempo di pace平和(へいわ)な時代に [romaji: heewana jidai ni]w czasie pokojuem tempo de pazbarış zamanında和平代 [pinyin: zài hépíng niándài]
travail à temps completpartiel عمل بدوام كامل/ جزئيδουλειά πλήρους/μερικού ωραρίουa tempo pieno lavoro / a orario ridottoフルタイム/パートタイムで働(はたら)く [romaji: furu taimu / paato taimu de hataraku]a tempo trabalho inteiro/ parcialtam zaman çalışmak/工 [pinyin: quán / bàngōng]
avoir le temps de faire qqch مرحلةφάσηavere il tempo di fare qlco段階(だんかい) [romaji: dankai]mieć czas na zrobienie czegośter tempo de fazer algobir şey yapmaya zamanı olmak事 [pinyin: yŏu shíjiān qù zuò mŏu shì]
3  (***étape) phase, étape مرحلة [marћa׳la]tempo ['tɛmpo]段階(だんかい) [romaji: dankai]okres [ɔkrɛs]tempoaşama [aʃa'ma]骤, 期 [pinyin: bùzhòu,qī]
dans un premier temps طقسκαιρόςprimo tempo in un天気(てんき)、天候(てんこう) [romaji: tenki, tenkoo]najpierwnum primeiro tempoilk aşamada第一步 [pinyin: dì-yī bù]
4  (***climat) état du ciel, de l'air طقس [tʼaqs]tempo ['tɛmpo]天気(てんき)、天候(てんこう) [romaji: tenki, tenkoo]pogoda [pɔgɔda]tempohava [ha'va]气 [pinyin: tiānqì]
Quel temps fait-il ? وحدة قياس نغمةχρόνοςChe tempo fa?拍子(ひょうし)、拍(はく) [romaji: hyooshi, haku]Jaka jest pogoda?Como está o tempo?Hava nasıl ?如何? [pinyin: Tiānqì rúhé?]
5 en musique, division d'une mesure وحدة قياس نغمةtempo ['tɛmpo]拍子(ひょうし)、拍(はく) [romaji: hyooshi, haku]takt [takt]tempo, compasso [kõ'pasu]müzikte zaman, 拍 [pinyin: pāizi,jiépāi]
valse à trois temps فالس بثلاث وحدات نغمةβαλς σε τρεις χρόνουςvalzer a tre tempi###三拍子(さんびょうし)のワルツ [romaji: san-byooshi no warutsu]walc na trzyvalsa de três temposüç zamanlı bir vals尔兹曲 [pinyin: sān pāi de huá'ĕrzī wŭqŭ]
en même temps
au même moment, à la fois بنفس الوقتcontemporaneamente [kontemporanea'mente]同時(どうじ)に [romaji: dooji ni]w tym samym czasieao mesmo tempoaynı zamanda
faire plusieurs choses en même temps عمل عدة اشياء بنفس الوقتκάνω πολλά πράγματα ταυτοχρόνωςalla volta fare più coseいくつものことを同時にする [romaji: ikutsumonokoto o dooji ni suru]robić wiele rzeczy w tym samym czasieao mesmo tempo fazer várias coisasaynı zamanda çok şeyler yapmak很多情 [pinyin: tóngshí zuò hĕn duō shìqíng]
de temps en temps/de temps à autre
parfois أحياناπότε πότεdi quando in quando [di 'kwando in 'kwando]時々(ときどき)、時折(ときおり) [romaji: tokidoki, tokiori]od czasu do czasude tempos a temposzaman zaman
Il vient de temps en temps. هو يأتي من حين لاخرΈρχεται από καιρό σε καιρό.ogni tanto Lui viene彼(かれ)はときどき来(く)る。 [romaji: Kare wa tokidoki kuru.]Przychodzi od czasu do czasu.Ele vem de tempos a tempos.Zaman zaman gelir.. [pinyin: tā yŏushíhou huì lái.]
tout le temps
sans arrêt باسْتِمرارασταμάτηταχωρίς διακοπήsempre ['sɛmpre]###絶(た)え間(ま)なく、休(やす)みなしに [romaji: taemanaku, yasuminashini]cały czastodo o tempoher zaman一直,
Il se plaint tout le temps. هو يشكو كل الوقتΠαραπονιέται συνεχώς.Lui si lamenta sempre.彼はずっと文句(もんく)を言(い)っている。 [romaji: Kare wa zutto monku o itteiru.]On narzeka cały czas.todo o tempo Ele queixa-se.Her zaman şikâyet eder.抱怨. [pinyin: Tā zŏngshì bàoyuànzhe.]
à temps
au bon moment بالوقت المناسبin tempo [in 'tɛmpo]時間どおりに [romaji: jikan doori ni]w poręa tempozamanında,
Il est arrivé à temps. هو وصل بالوقت المناسبΈφτασε εγκαίρως.in tempo E' arrivato.彼は時間どおりに着(つ)いた。 [romaji: Kare wa jikan doori ni tsuita.]Przybył w porę.a tempo Ele chegou.Zamanında geldi.. [pinyin: Tā zhŭnshí dào le.]
il est temps de
le moment est venu de حان وقتè tempo di [ɛ 'tɛmpo di]〜する時間になった、いま〜すべき時である [romaji: ~suru jikan ni natta, ima ~ subeki toki dearu]czas coś zrobićé tempo de-zamanı...
Il est temps de partir. حان وقت المغادرةΕίναι ωρα να φεύγω.E' ora di partire.出発(しゅっぱつ)する時間になった。 [romaji: Shuppatsu suru jikan ni natta.]Czas wyjeżdżać.É tempo de partir.Gitme zamanı geldi.. [pinyin: Shì shíhou líkāi le.]
dans le temps
autrefois مرة أخرى، سابقاάλλοτεin passato [in pa's:ato]###かつて、昔(むかし) [romaji: katsute, mukashi]kiedyśoutrora [o'trɔrɐ]zamanında

temps [tɑ̃] nm (atmosphérique) → weather (= durée); time (= époque); time, times pl;
(Ling) → tense;
(Mus) → beat;
(Tech) → stroke;
les temps changent/sont durs → times are changing/hard;
il fait beau/mauvais temps → the weather is fine/bad;
avoir le temps/tout le temps/juste le temps → to have time/plenty of time/just enough time;
avoir fait son temps (fig) → to have had its (ou his etc) day;
en temps de paix/guerre → in peacetime/wartime;
en temps utile ou voulu → in due time ou course;
de temps en temps, de temps à autre → from time to time, now and again;
en même temps → at the same time;
à temps [partir, arriver] → in time;
à plein/mi-temps adv, adjfull-/part-time;
à temps partiel adv, adjpart-time;
dans le temps → at one time;
de tout temps → always;
du temps que → at the time when, in the days when;
dans le ou du ou au temps où → at the time when;
pendant ce temps → in the meantime;
temps d'accès (Inform) → access time;
temps d'arrêt → pause, halt;
temps mort (Sport) → stoppage (time);
(Comm) → slack period;
temps partagé (Inform) → time-sharing;
temps réel (Inform) → real time


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.