Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 755 068 183 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ton

0,02 sec.
ton1
adj. poss. ton, ta, tes (du lat. tuus)
Correspond à un possesseur de la 2e pers. du sing., pour indiquer un rapport de possession ou un rapport d'ordre, de hiérarchie, de filiation: Comment s'intitule ton jeu vidéo ? Pose tes questions. Tes paysages préférés. Où se trouve ton amie ? Je connais ta directrice. Ta fille et ton hôte pourront t'accompagner.

Remarque On emploie ton au lieu de ta devant un nom ou un adjectif féminin commençant par une voyelle ou un " h muet ": ton épaule, ton héroïsme, ton habile manœuvre.


ton2
n.m. ton (du gr. tonos, tension)
1.  Qualité sonore d'une voix liée à sa hauteur, à son timbre, à son intensité: Il lit sur un ton monocorde (intonation).
2.  Manière de parler significative d'un état d'esprit: Elle a pris un ton gentil (inflexion). Il nous l'a annoncé sur un ton désinvolte ou d'un ton désinvolte.
3.  Manière particulière de s'exprimer par écrit: Le ton sec d'un courriel (style).
4.  Couleur considérée du point de vue de son intensité lumineuse: Des motifs ton sur ton (= faits de nuances d'une même couleur; nuance). Un bleu d'un ton soutenu (teinte).
5.  En musique, tonalité; rapport des hauteurs entre deux notes conjointes: Le ton de ce concerto est le " mi " majeur. Deux tons séparent le " si " et le " ré ".

Donner le ton, servir de modèle: Le préambule du ministre a donné le ton de la réunion. Être dans le ton, se comporter, s'habiller comme il faut selon le milieu où l'on est. Être de bon ton, être convenable, bienséant.

Remarque Ne pas confondre avec le thon.

Synonymes et Contraires
ton
nom masculin ton
1.  Manière de parler particulière.
2.  Façon particulière d'écrire.
3.  Qualité d'un coloris.
Traductions
ton dein, deinig, euer, eurige, Ihr, ihrige, Ton, Einstellung, Gemütslage, Gestimmtsein, Stimmung, Kammerton intonatie, je, jouw, jullie, timbre, toon, toonaard, toonkleur, toonsoort, uw, klank, kleur, manier (van optreden), stijl, tint, toonhoogte [muziek], toonhoogte, jouwe, overeenstemming, samenklank גובה הקול (ז), טון (ז), מצלול (ז), נימה (נ), צליל (ז), שלי, שלך, טוֹן, מִצְלוֹל, נִימָה jou, julle, toon, u afinaciò, sintonitzazió, teu, teva, to, vostra, vostre tón, tvůj, váš deres, jeres, tone, din σας, σου, δικός σου agordo, tembro, tonalo, tono, via timbre, tono, tu, su -si, sinun tuo, vostro, tono tonus tona, twój, wasz acordo, afinação, entonação, modo, seu, sonância, teu, timbre, toada, tom, vosso, seu, seus твой, тонна, ваш ton, din -ako, -enu senin, sizin الخاص بك tvoj あなたの 당신의 din ของคุณ ของท่าน của bạn 您的1
adjposs ton, ta, tes [tɔ̃, ta, te] qui est à toi خاصتكσουtu [tu]tuo ['tuo]君(きみ)の、お前(まえ)の [romaji: kimi no, omae no]twój [tfuj]teu/ tua [tew/'tuɐ]твой, твоя́senin的 [pinyin: nĭ de]
C'est ta montre. هذه ساعتكΕίναι το ρολόι σου.Es tu reloj.E' il tuo orologio.それは君の腕時計(うでどけい)だ。 [romaji: Sore wa kimi no ude-dokee da.]To twój zegarek.É o teu relógio.Э́то твои́ часы́.Bu senin saatin.. [pinyin: Zhè shì nĭ de biăo.]
ton père et le mien أبوك وأبيο πατέρας σου κι ο δικός μουtu padre y el míotuo padre e il mio君の父親(ちちおや)と私(わたし)の父親 [romaji: kimi no chichioya to watashi no chichioya]twój i mój ojcieco teu pai e o meuтвой оте́ц и мой то́жеbabanla benimki亲 [pinyin: nĭ de fùqīn hé wŏ de fùqīn]

ton dein, deinig, euer, eurige, Ihr, ihrige, Ton, Einstellung, Gemütslage, Gestimmtsein, Stimmung, Kammerton intonatie, je, jouw, jullie, timbre, toon, toonaard, toonkleur, toonsoort, uw, klank, kleur, manier (van optreden), stijl, tint, toonhoogte [muziek], toonhoogte, jouwe, overeenstemming, samenklank גובה הקול (ז), טון (ז), מצלול (ז), נימה (נ), צליל (ז), שלי, שלך, טוֹן, מִצְלוֹל, נִימָה jou, julle, toon, u afinaciò, sintonitzazió, teu, teva, to, vostra, vostre tón, tvůj, váš deres, jeres, tone, din σας, σου, δικός σου agordo, tembro, tonalo, tono, via timbre, tono, tu, su -si, sinun tuo, vostro, tono tonus tona, twój, wasz acordo, afinação, entonação, modo, seu, sonância, teu, timbre, toada, tom, vosso, seu, seus твой, тонна, ваш ton, din -ako, -enu senin, sizin الخاص بك tvoj あなたの 당신의 din ของคุณ ของท่าน của bạn 您的2
n m ton [tɔ̃]
1 qualité de la voix نغمةτόνοςtono ['tono]tono ['t§no]声色(こわいろ)、声(こえ)の調子(ちょうし) [romaji: kowairo, koe no chooshi]dźwięk [ʥvjɛɳk]tom [tõ]тонses tonu, 调 [pinyin: yīndiào,shēngdiào]
un ton grave نغمة طليقةβαρύς τόνοςun tono graveun tono grave低(ひく)い声色 [romaji: hikui kowairo]niski dźwiękum tom graveни́зкий тонpes bir ton音 [pinyin: dīyīn]
2 manière de s'exprimer, style لهجةύφοςestilo [es'tilo]tono ['t§no]話(はな)しぶり、口調(くちょう)、調子 [romaji: hanashiburi, kuchoo, chooshi]styl [stɨl]tomтонtarz [taɾz]调 [pinyin: bĭdiào]
le ton d'une lettre لهجة رسالةτο ύφος ενός γράμματοςel estilo de una cartail tono di una lettera手紙(てがみ)の調子 [romaji: tegami no chooshi]styl listuo tom de uma cartaтон письма́bir mektubun tarzı调 [pinyin: yī fēng xìn de bĭdiào]
parler à qqn d'un ton sec التحدث مع شخص بلهجة قاسيةμιλάω σε κπ με κοφτό ύφοςhablar a alguien con un estilo secoparlare a qlcu in tono secco冷淡(れいたん)な口調で話(はな)す [romaji: reetanna kuchoo de hanasu]mówić do kogoś suchym tonemfalar a alguém num tom secoразгова́ривать с кем-л. сухи́м то́номbirine sert tarzda seslenmek话 [pinyin: yòng shēngyìng de kŏuqì gēn mŏu rén shuōhuà]
3 hauteur de la voix ou d'un instrument, enmusique نغم، لحنtonalità [tonali'ta]tomses perdesi声 [pinyin: hàojiăoshēng]
4 nuance de couleur فارق اللونαπόχρωσηtono ['tono]tonalità [tonali'ta]色調(しきちょう)、トーン [romaji: shikichoo, toon]ton [tɔn]tomтонrenk tonu调 [pinyin: sèdiào]
ton sur ton لون على لونκοντινές αποχρώσειςtono sobre tonocolore su colore濃淡(のうたん)をつけて [romaji: nootan o tsukete]w tym samym tonietom sobre tomв том же цве́теaynı rengin ton uyumları化 [pinyin: yòng tóng yī yánsè de shēnqiăn biànhuà]

ton3 [tɔ̃, ta] [tes] (pl) adj possessif → your
C'est ton stylo? → Is this your pen?
J'ai vu ta sœur hier → I saw your sister yesterday.
J'aime bien tes baskets → I like your trainers.
ton4 [tɔ̃] nm
[personne, conversation] → tone
élever le ton, hausser le ton → to raise one's voice
Ne me parle pas sur ce ton → Don't speak to me in that tone of voice.
si vous le prenez sur ce ton → if you're going to take it like that
(= hauteur) [voix] → pitch
(MUSIQUE) [morceau] → key
(= couleur) → shade, tone
J'adore les tons pastel → I love pastel shades.
ton sur ton → in matching shades
(autres locutions) donner le ton (fig) → to set the tone
de bon ton → in good taste


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.