Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 728 568 303 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

traduire
(Mot repris de traduisiez)

0,01 sec.
traduire
v.t. traduire (lat. traducere, faire passer, de ducere, conduire) [conj. 98]
1.  Faire passer un texte, un discours d'une langue dans une autre: Traduire un texte chinois en français (transposer). Traduire un auteur danois.
2.  Exprimer de façon transposée: Le ton de sa voix traduisait son étonnement (refléter, révéler, trahir). Traduire qqn en justice, le citer, l'appeler devant un tribunal.
v.pr. se traduire
1.  Être exprimé: Sa tendresse se traduisait dans ses gestes (apparaître, se manifester, se refléter).
2.  Avoir pour conséquence: Ces élections se sont traduites par l'émergence de deux partis (aboutir à, se solder).

Remarque Ne pas confondre traduire un entretien avec transcrire un entretien.

Synonymes et Contraires
traduire
verbe traduire
2.  Appeler à comparaître.

traduire (se)
verbe pronominal traduire (se)
Avoir pour résultat.
Traductions
traduire übersetzen, übertragen, übergeben overzetten, translateren, vertalen, dagen [juridisch], uiten, weergeven תרגם (פיעל), תִּרְגֵּם vertaal traduir oversætte traduki traducir kääntää fordít þýða tradurre oversette tłumaczyć, tłumoczyć, przetłumaczyć traduzir, trasladar, verter traduce перевести, переводить översätta μεταφράζω يُتَرجم přeložit prevesti 訳す 번역하다 แปล tercüme etmek dịch 翻译
v t traduire [tʀadɥiʀ]
1 faire passer d'une langue à une autre ترجمμεταφράζωtraducir [traðu'θir]tradurre [tra'dur:e]翻訳(ほんやく)する [romaji: ###hon'yaku suru]prze/tłumaczyć [pʃɛ/twumaʧɨʨ]traduzir [trɐdu'zir]переводи́тьçevirmek,tercüme etmek译 [pinyin: fānyì]
traduire un texte anglais en français ترجم نصا من الإنجليزية الى الفرنسيةμεταφράζω ένα αγγλικό κείμενο στα γαλλικάtraducir un texto inglés al francéstradurre un testo inglese in francese英語(えいご)のテキストをフランス語(ご)に翻訳する [romaji: eego no tekisuto o furansu-go ni hon’yaku suru]przetłumaczyć tekst z angielskiego na francuskitraduzir um texto inglês em francêsпереводи́ть текст с англи́йского на францу́зскийbir metni İngilizce'den Fransızca'ya çevirmek语 [pinyin: bă yī piān yīngyŭ wénzhāng fānyì chéng făyŭ]
2 exprimer, montrer عبرεκφράζωexpresar [ekspre'sar]esprimere [es'primere]示(しめ)す [romaji: shimesu]wyrażać [vɨraʒaʨ]exprimir [əʃpri'mir]выража́ть, пока́зыватьifade etmek,,示 [pinyin: biǎoxiàn,biǎodá,biǎoshì]
Ses gestes traduisent sa nervosité. حركاته تعبر عن عصبيتهΟι χειρονομίες του δείχνουν τη νευρικότητά του.Sus gestos expresan su nerviosidad.I suoi gesti esprimono il suo nervosismo.彼(かれ)の態度(たいど)から、気(き)が立(た)っていることがわかる。 [romaji: Kare no taido kara, ki ga tatteirukoto ga wakaru.]Jego gesty zdradzją nerwowość.Os gestos dela exprimem nervosismo.Его́ же́сты говоря́т о его́ нерво́зности.Tavırları sinirli olduğunu ifade ediyor.. [pinyin: Tā de dòngzuò biăolù chū tā de fánzào.]
traduire qqn en justice
faire venir qqn devant un tribunal حاكم شخصاενάγω κπ σε δίκηcitar a alguien a la justiciacitare qlcu in tribunale [tHi'tare kwal'kuno in tribu'nale]人(ひと)を告訴(こくそ)する、裁判にかける [romaji: hito o kokuso suru, saiban ni kakeru]pozwać kogoś do sądufazer comparecer [kõpɐrə'ser] alguém perante um juizотда́ть под судbirini dâva etmek()

traduire [tʀadɥiʀ] vt
[+ texte] → to translate
traduire en français → to translate into French
faire traduire un texte → to have a text translated
(= exprimer) → to render, to convey
(DROIT) traduire en justice → to bring before the courts [tʀadɥiʀ] vpr/pass
(= être traduit) → to be translated
se traduire par → to translate into
(= se manifester) se traduire par → to result in, to translate into


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.