Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 763 063 456 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

traiter
(Mot repris de trairai)

0,01 sec.
traiter
v.t. traiter (du lat. tractare, manier, s'occuper de) [conj. 4]
1.  Agir de telle manière envers qqn: Elle nous a traités en amis.
2.  Soigner, par une médication appropriée: Traiter une maladie par les antibiotiques. Ce service hospitalier traite les malades du sida.
3.  [de].  Donner un qualificatif péjoratif à qqn: Il a traité son adversaire de menteur (qualifier). Il l'a traité de tous les noms (= il l'a injurié).
4.  Exposer oralement ou par écrit: Le Premier ministre traitera cette question devant l'Assemblée (aborder, examiner, parler de).
5.  Soumettre qqch à un traitement, à des manipulations appropriées: Traiter des données informatiques. Traiter des verres pour les rendre antireflet.
6.  Régler les conditions d'un marché, d'une affaire: Traiter la vente d'une usine clefs en mains (négocier).
7.  Aux Antilles, insulter qqn.
v.t. ind. 
1.  [avec].  Négocier un accord: Ils ont traité avec nos concurrents.
2.  [de].  Prendre pour objet d'étude: Ce reportage traite des maladies génétiques (parler de).

Remarque Quand on traite avec qqn, on fait une tractation.

Synonymes et Contraires
traiter
verbe transitif traiter
Soigner un malade, un mal.

traiter
verbe transitif indirect traiter
1.  Passer un accord avec.
2.  Prendre pour objet d'étude.
3.  Avoir pour sujet.
4.  Appeler quelqu'un de telle manière.
5.  Accueillir chez soi.
Traductions
traiter behandeln, traktieren, unterhandeln, handeln, umgehen, verarbeiten behandelen, onderhandelen, bejegenen, bespreken, bespuiten [groenten], bewerken, handelen (over), onderhandelen (over), onthalen, uitmaken (voor), verwerken, verhandelen התייחס (התפעל) behandel tractar behandle trakti tratar neuvotella, kohdella trattare, affrontare, conciare, elaborare agenciar, tratar behandla, traktera, bjuda يَستضيف zachovat (se) μεταχειρίζομαι počastiti 扱う 취급하다 behandle potraktować угощать ทำตามกระบวนการ davranmak đối xử 款待
v t traiter [tʀete]
1 se comporter de telle manière avec qqn عاملμεταχειρίζομαιtratar [tra'tar]trattare [tra't:are]扱(あつか)う、取(と)り扱う、遇(ぐう)する [romaji: atsukau, toriatsukau, guusuru]traktować [traktɔvaʨ]tratar [trɐ'tar]обходи́ться, обраща́ться-e karşı.. davranmak,待 [pinyin: duìdài,kàndài]
bien traiter un animal عامل حيوانا معاملة حسنةμεταχειρίζομαι καλά ένα ζώοtratar bien a un animaltrattare bene un animale動物(どうぶつ)を大事(だいじ)に扱う [romaji: doobutsu o daiji ni atsukau]dobrze traktować jakieś zwierzętratar bem um animalхорошо́ обраща́ться с живо́тнымbir hayvana karşı iyi davranmek物 [pinyin: shàndài dòngwù]
2 qualifier, appeler وصفαποκαλώllamar [λa'mar]qualificare [kwalifi'kare]; dare del ['dare del]呼(よ)ぶ、呼ばわりする [romaji: yobu, yobawari suru]traktować [traktɔvaʨ]chamar [ʃɐ'mar]называ́ть, обзыва́ть-e kötü şeyler söylemek,成 [pinyin: bă...kànzuò,bă...shuōchéng]
traiter qqn de tous les noms وصف شخصا بكل الأوصافτα ψέλνω για τα καλά σε κπllamar a alguien por todos sus nombresdirne a qlcu di tutti i colori人(ひと)を罵倒(ばとう)する [romaji: hito o batoo suru]wyzywać kogośchamar todos os nomes a alguémосыпа́ть кого́-л. оскорбле́ниямиbirine kötü şeyler söylemek人 [pinyin: rŭmà mŏu rén]
3 régler, se mettre d'accord sur عالجδιαπραγματεύομαιacordar [akor'ðar]trattare [tra't:are]; negoziare [nego'tsjare]交渉(こうしょう)する、取り決(き)める [romaji: kooshoo suru, tori kimeru]pertraktować [pɛrtraktɔvaʨ]tratarдогова́риваться о чём-л.görüşüp anlaşmak,商 [pinyin: shāngtán,xiéshāng]
traiter une affaire avec qqn عالج أمرا مع شخصδιαπραγματεύομαι μια υπόθεση με κπacordar un negocio con alguientrattare un affare con qlcu人とビジネスの交渉をする [romaji: hito to bijinesu no kooshoo o suru]zawrzeć z kimś transakcjętratar de um assunto com alguémдоговори́ться с кем-л. о де́леbiriyle bir işi görüşüp anlaşmak意 [pinyin: yŭ mŏu rén xiéshāng yī zhuāng shēngyì]
4 soigner داوىθεραπεύωasistir [asis'tir]trattare [tra't:are]; curare [ku'rare]治療(ちりょう)する [romaji: chiryoo suru]leczyć [lɛʧɨʨ]tratarлечи́тьtedavi etmek疗 [pinyin: zhìliáo]
5 examiner, réfléchir à فحصπραγματεύομαιexaminar [eksami'nar]trattare [tra't:are]; discutere [dis'kutere]論(ろん)じる、取り扱う [romaji: ronjiru, toriatsukau]omawiać [ɔmavjaʨ]tratarобсужда́ть, рассужда́тьele almak,述 [pinyin: tàntǎo,lùnshù]
traiter un sujet فحص موضوعاπραγματεύομαι ένα θέμαexaminar un tematrattare un argomentoあるテーマを論じる [romaji: aru teema o ronjiru]omówić jakiś temattratar um assuntoразраба́тывать како́й-л. сюже́т, те́муbir konuyu ele almak题 [pinyin: tàntăo yī gè zhŭtí]
6 modifier par des moyens techniques كررεπεξεργάζομαιtratar [tra'tar]trattare [tra't:are]処理(しょり)する、加工(かこう)する [romaji: shori suru, kakoo suru]obrabiać [ɔbrabjaʨ]tratarобраба́тывать, перераба́тыватьişlemek,工 [pinyin: chǔlǐ,jiāgōng]
traiter les déchets كرر نفاياتεπεξεργάζομαι τα απόβληταtratar los desperdiciostrattare i rifiutiゴミ処理をする [romaji: gomi shori o suru]poddawać odpady obróbcetratar os redíduosперераба́тывать отхо́дыatıkları işlemek物 [pinyin: chŭlĭ fèiwù]
v i traiter
1 concerner, parler de دار حولπραγματεύομαιhablar [a'βlar]trattare [tra't:are]; parlare di [par'lare di]論じる、取り扱う [romaji: ronjiru, toriatsukau]traktować [traktɔvaʨ]tratarговори́ть о чём-л., каса́ться чего́-л.-i ele almak,述 [pinyin: lùntán,lùnshù]
livre qui traite des maladies كتاب يدور حول امراضβιβλίο που πραγματεύεται ασθένειεςlibro que habla de las enfermedadeslibro che parla delle malattie病気(びょうき)について論じている本(ほん) [romaji: byooki ni tsuite ronjiteiru hon]książka traktująca o chorobachlivro que trata de doençasкни́га, в кото́рой говори́тся о боле́зняхhastalıkları ele alan kitap书 [pinyin: lùnshù jíbìng de shū]
2 négocier une affaire, un contrat فاوضδιαπραγματεύομαιnegociar [neγo'θjar]trattare [tra't:are]; negoziare [nego'tsjare]交渉する、談判(だんぱん)する [romaji: kooshoo suru, danpan suru]pertraktować [pɛrtraktɔvaʨ]tratarвести́ перегово́ры görüşmek谈 [pinyin: shāngtán]
traiter avec qqn فاوض شخصًاδιαπραγματεύομαι με κπnegociar con alguientrattare con qlcu人と交渉する [romaji: hito to kooshoo suru]pertraktować z kimśtratar com alguémвести́ с кем-л. перегово́рыbiriyle bir görüşmek谈 [pinyin: yŭ mŏu rén shāngtán]

traiter [tʀete]
vt
(se comporter envers) → to treat
traiter qn comme un chien → to treat sb like a dog
Elle le traite comme un chien → She treats him like a dog.
bien traiter → to treat well
mal traiter → to ill-treat, to treat badly
(MÉDECINE) [+ patient] → to treat; [+ affection] → to treat
Cette nouvelle unité est équipée pour traiter les grand brûlés → This new unit is equipped to treat burn victims.
On sait maintenant traiter cette affection très rare → We now know how to treat this very rare disease.
(TECHNIQUE) [+ matériaux] → to process, to treat
(INFORMATIQUE) [+ données] → to process
[+ affaire] → to deal with, to handle
(= qualifier) traiter qn de qch → to call sb a sth
Il m'a traité d'imbécile → He called me an idiot.
traiter qn de tous les noms → to call sb all the names under the sun
vi
(= négocier) → to deal
traiter avec qn → to deal with sb
[documentaire, article] traiter de → to deal with, to be about
Cet article traite des sans-abri → This article is about the homeless.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.