Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 723 131 484 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

travail

0,04 sec.
travail1
n.m. travail [travaj] (de travailler), travaux
1.  Activité de l'homme appliquée à la production, à la création, à l'entretien de qqch: Le travail manuel, physique, intellectuel (inaction, oisiveté, repos).
2.  Activité professionnelle, régulière et rémunérée: Trouver un travail (emploi, métier; chômage, inactivité). Un contrat, un permis de travail. Un inspecteur du travail (= qui vérifie que la législation du travail est respectée).
3.  Exercice d'une activité professionnelle; lieu où elle s'exerce: Le travail en usine (loisirs, vacances). Se rendre à son travail.
4.  Activité déployée pour accomplir une tâche, parvenir à un résultat: La réparation des dégâts nécessitera plusieurs mois de travail. Un gros travail de tri s'impose (effort).
5.  Toute occupation, toute activité considérée comme une charge: Être surchargé de travail (besogne).
6.  Ouvrage réalisé ou qui est à faire: Distribuer le travail à ses collaborateurs (tâche). Un travail de longue haleine (œuvre).
7.  Manière dont un ouvrage est exécuté: Admirez le travail de ce panneau de marqueterie (façon, facture).
8.  Technique permettant de travailler une matière, d'utiliser un outil ou un instrument: Apprendre le travail du bois, des métaux.
9.  Activité laborieuse de l'homme considérée comme un facteur essentiel de la production et de l'activité économiques: Une nouvelle organisation du travail.
10.  Ensemble des travailleurs qui participent à la vie économique d'un pays: Le monde du travail (= la population active).
11.  Action continue produite par un phénomène naturel: Le travail de l'érosion. Le temps fera son travail et il oubliera.
12.  Effet, résultat produit par le fonctionnement, l'activité de qqch: Le travail du cœur. Le travail musculaire.
13.  Ensemble des phénomènes physiologiques qui conduisent à l'accouchement: Le travail est commencé. Travail d'intérêt général, activité non rémunérée imposée à un délinquant à titre de peine de substitution.
n.m. pl. travaux
1.  Ensemble d'opérations, de tâches propres à un domaine déterminé: Les travaux agricoles. Les travaux ménagers.
2.  Ensemble des opérations de construction, d'aménagement ou de remise en état d'édifices, de voies, de terrains: Faire des travaux dans sa maison. Le périphérique est fermé pour cause de travaux.
3.  Ensemble des recherches entreprises dans un domaine de la connaissance: Publier ses travaux.
4.  Ensemble de débats d'une assemblée ou d'un groupe: L'Assemblée nationale a repris ses travaux. FAM. Inspecteur des travaux finis, personne qui arrive quand le travail est achevé. Travaux forcés, ancienne peine que les condamnés effectuaient dans les bagnes de Guyane ou de Nouvelle-Calédonie. Travaux publics, construction, réparation de bâtiments, de voies de communication pour le compte de l'État.

Remarque En grec, travail se dit ergon, que l'on retrouve dans des mots comme ergonomie ou énergie.


travail2
n.m. travail [travaj] (du lat. trepalium, instrument de torture, de tres, trois, et palus, 1. pieu), travails
Appareil servant à maintenir les grands animaux domestiques pendant qu'on les ferre ou qu'on les soigne.

Remarque Attention à l'orthographe: au pluriel, ce nom fait travails, à la différence de 1. travail.

Synonymes et Contraires
travail
nom masculin travail
1.  Activité professionnelle.
2.  Effort visant à produire.
besogne, œuvre, opération, tâche -familier: ouvrage -littéraire: labeur.
3.  Manière de travailler un objet.
Traductions
travail מלאכה (נ), מעש (ז), משלח יד (ז), עבודה (נ), עמל (ז), תעסוקה (נ), עָמָל, מְלָאכָה, עֲבוֹדָה, תַּעֲסוּקָה arbeid, barensnood, bewerking, hoefstal, taak, werk, werking, karwei, baan rabota práce arbejde Arbeit, Werk έργο, άθλος, δουλειά, εργασία, τοκετός, μόχθος trabajo, mano de obra työ lavoro, lavorativo, lavorazione 仕事, 労働 dzieło, praca, wyrób, wytwór trabalho, mão-de-obra lucru, muncă работа, подвиг, труд arbete , emek 工作, 劳动 عمال, عمل rad 노동, 일 arbeid แรงงาน, การงาน công việc, lao động
n m travail (travaux [tʀavo] pl) [tʀavaj]
1 activité humaine pour produire qqch عملεργασίαtrabajo [tra'βaxo]lavoro [la'voro]労働(ろうどう)、勉強(べんきょう) [romaji: roodoo, benkyoo ]praca [praʦa]trabalho [trɐ'baʎu]рабо́таçalışma,,emek [e'mec]作 [pinyin: gōngzuò]
travail manuel عمل يدويχειρωνακτική εργασίαtrabajo manuallavoro manuale肉体労働 [romaji: nikutai roodoo]praca fizycznatrabalho manualручна́я рабо́таel emeği作 [pinyin: tĭlì gōngzuò]
2 ce que l'on doit faire pour obtenir qqch عملδουλειάtrabajo [tra'βaxo]lavoro [la'voro]仕事(しごと)、義務(ぎむ) [romaji: shigoto, gimu]praca [praʦa]trabalhoрабо́та [iʃ],,ㄦ [pinyin: gōngzuò,zuòyè,huór]
avoir beaucoup de travail لديه عمل كثيرέχω πολλή δουλειάtener mucho trabajoavere molto lavoro da fareたくさん仕事がある [romaji: takusa shigoto ga aru]mieć dużo pracyter muito trabalhoиме́ть мно́го рабо́тыçok işi olmakㄦ [pinyin: yŏu hĕn duō huór]
3 manière dont une tâche est accomplie عملδουλειάtarea [ta'rea]lavoro [la'voro]加工(かこう)、できばえ、仕上(しあ)がり [romaji: kakoo, dekibae, shiagari]praca [praʦa]trabalhoрабо́та [iʃ]果 [pinyin: gōngzuò de chéngguŏ]
C'est du bon travail. هذا عمل جيدΕίναι καλή δουλειά.Es una buena tarea.E' un lavoro ben fatto.これは結構(けっこう)なできばえです。 [romaji: Kore wa kekkoona dekibae desu.]To dobra robota.É um bom trabalho.Э́то хоро́шая рабо́та.Bu iyi yapılmış.. [pinyin: Zuò de hĕn hăo.]
4 activité professionnelle عملδουλειάempleo [em'pleo]lavoro [la'voro]職(しょく)、仕事、<学問的(がくもんてき)>業績(ぎょうせき) [romaji: shoku, shigoto, (gakumon-teki) gyooseki]praca [praʦa]trabalhoрабо́таmesleki çalışma业 [pinyin: zhíyè]
chercher du travail يبحث عن عملψάχνω δουλειάbuscar empleocercare lavoro職を探(さが)す [romaji: shoku o sagasu]szukać pracyprocurar trabalhoиска́ть рабо́ту aramak作 [pinyin: zhăo gōngzuò]
aller au travail الذهاب الى العملπάω στη δουλειάir al empleoandare al lavoro仕事に行(い)く [romaji: shigoto ni iku]iść do pracyir para o trabalhoидти́ на рабо́туişe gitmek班 [pinyin: qù shàngbān]
5 ensemble des activités professionnelles عملεργασίαtrabajo [tra'βaxo]lavoro [la'voro]職業(しょくぎょう)、労働 [romaji: shokugyoo, roodoo]praca [praʦa]trabalhoрабо́та alanları称 [pinyin: zhíyè de zŏngchēng]
le marché du travail سوق العملη αγορά εργασίαςel mercado del trabajoil mercato del lavoro労働市場(しじょう) [romaji: roodoo shijoo]rynek pracyo mercado do trabalhoрабо́чий ры́нок pazarı场 [pinyin: jiùyè shìchăng]
6 accouchement مخاضτοκετόςparto ['parto]travaglio [tra'vaYo]分娩(ぶんべん)、陣痛(じんつう) [romaji: bunben, jintsuu ]poród [pɔrut]trabalho de partoро́дыdoğum sancıları娩,产 [pinyin: fēnmiăn,shēngchǎn]
Le travail a commencé. بدأ المخاضΟ τοκετός άρχισε.El parto ha comenzado.Il travaglio è iniziato.陣痛が始(はじ)まった。 [romaji: Jintsuu ga hajimatta.]Poród się rozpoczął.O trabalho de parto começou.Начали́сь ро́ды.Doğum sancıları başladı.. [pinyin: Zhèntòng kāishĭ le.]
les travaux
ensemble d'opérations matérielles أعمال، أشغالτα έργαlas obrasi lavori [i la'vori]工事(こうじ)、作業(さぎょう) [romaji: kooji, sagyoo]praceas obras ['ɔbrɐʃ]рабо́тыçalışmalar, onarım
faire des travaux القيام بأعمالκάνω εργασίες/ανακαινίζωhacer las obrasfare dei lavori工事する [romaji: kooji suru]przeprowadzić remontfazer obrasonarım çalışmaları yapmak工 [pinyin: shīgōng]
les travaux publics أشغال عامةτα δημόσια έργαlas obras públicasi lavori pubblici公共事業(こうきょうじぎょう) [romaji: kookyoo jigyoo]roboty publiczneas obras públicasобще́ственные рабо́тыbayındırlık işleri程 [pinyin: gōnggòng gōngchéng]
les travaux ménagers الأعمال المنزليةοι οικιακές εργασίεςlas obras domésticasi lavori domestici家事(かじ) [romaji: kaji]prace porządkoweos trabalhos domésticosдома́шние хло́потыev işleri务 [pinyin: jiāwù]

travail [travaux] (pl) [tʀavaj, o]
nm
(= activité, effort) → work
J'ai beaucoup de travail → I've got a lot of work.
C'est un travail épuisant → It's exhausting work.
faire du bon travail → to do a good job
se mettre au travail → to start work, to get down to work
outils de travail → working tools, work tools
réunion de travail → working meeting
(= tâche spécifique) → job
Donne-lui un travail facile → Give him an easy job.
un travail de recherche → a research job
des travaux de recherche → research work
un travail de traduction → a translation job
des travaux de traduction → translation work
les douze travaux d'Hercules → the twelve labours of Hercules
(= emploi, gagne-pain) → job, work no pl
Il a un travail intéressant → He's got an interesting job.
être sans travail → to be out of work
Il est sans travail depuis un an → He has been out of work for a year.
(= lieu) → work
aller à son travail → to go to work
Au travail, je m'entends bien avec mes collègues → I get on well with my colleagues at work.
(ÉCONOMIE) (= ressource, facteur) → labour (Grande-Bretagne), labor (USA)
la législation du travail → labour law, labour legislation
(MÉDECINE) (de l'accouchement)labour (Grande-Bretagne), labor (USA)
entrer en travail → to go into labour
être en travail → to be in labour
(= façonnage) le travail du bois → working with wood
le travail du métal → working with metal travaux
nmpl (= chantier) (de réparation, agricoles)work; (sur route)roadworks; [construction] → building work, building
travail à domicile nmhome working
travail au noir nmundeclared work
travail d'intérêt général nmcommunity service


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.